Back to Top

Aile The Shota - No Frontier Lyrics

The Gene of AI Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart

Kasaneatta sono toi ni kotae wo motomeru bokura wa
Nitari yottari na koe ni nani wo nosete mo kawaranai ayy, ayy
Kanjita taion ni karamaru irony
Mamoritakatta fuantei na jittai

Kimi no koe wo te wo sono itami wo kizu wo
Kono yugami wo sono hikari wo ayy
Daremo wakaranai esoragoto
Kata ni hamerareta kokoro no genzaichi
Gisei ga egaita kegarenaki utopia

Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart
No pain, no gain modorenai
Kyoukaisen ni ai wa nai
No frontier kotae wa nai
Ima wa migaitekina ai wo daite

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Naosenai kizu ni kakureta ai wo (ai o)
Tomarenai nami ni aseteku iro wo
Kasurete yuku koe wo
Kanjite itai noni itsushika gensou ni
Mamoritakatta fuantei katsu fukanzen na mirai

Bokura wa nanimono demo nai
Kachikan wo koete
Kimi dake no seikai wo wazuka na hikari wo
Daremo furenai esoragoto
Katachi aru mono ja kiseki wa egakenai
Sono kokoro no naka kegarenaki utopia

Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart
No pain, no gain modorenai
Kyoukaisen ni ai wa nai
No frontier kotae wa nai
Ima wa migaitekina ai wo daite

"Ushinawanaide" no frontier (yeah, yeah, yeah, yeah)
"Sono mama de ite" no frontier (yeah, yeah)

Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation for TV Size]

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart

Questions overlap as we search for the answers
Nothing makes it through when voices sound the same, ayy, ayy
Entwining body heat, feel the irony
I tried to protect our unstable state

Your voice, your hands, that pain, those scars
That distortion, that light you shine, ayy
A pipe dream no one can understand
A state of mind trapped inside of a frame
Our sacrifices paint an immaculate utopia

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart
No pain, no gain, we can't go back
No love at the border
No frontier, no answers
Holding onto a selfish love

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Love hidden in un-healable wounds (love)
Colors fading away in unstoppable waves
Voices growing hoarse
I want to feel them, but they've turned into illusions
The unstable and imperfect future we wanted to protect

We are nothing special
Transcending our values
Your own answer, a faint light
An unreachable fantasy for anyone else
Miracles cannot be drawn within defined forms
Inside that heart, an untainted utopia

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart
No pain, no gain, we can't go back
No love at the border
No frontier, no answers
Holding onto a selfish love

"Don't lose it" - no frontier (yeah, yeah, yeah, yeah)
"Stay as you are" - no frontier (yeah, yeah)

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart
[ Correct these Lyrics ]

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart

(かさ)()ったその()いに(かい)(もと)める(ぼく)らは
()たり()ったりな(こえ)(なに)()せても()わらない ayy, ayy
(かん)じた体温(たいおん)(から)まる irony
(まも)りたかった不安定(ふあんてい)実態(じったい)

(きみ)(こえ)()を その(いた)みを (きず)
この(ゆが)みを その(ひかり)を ayy
(だれ)理解(りかい)らない絵空事(えそらごと)
(かた)にはめられた(こころ)現在地(げんざいち)
犠牲(ぎせい)(えが)いた (けが)れなき utopia

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart
No pain, no gain (もど)れない
境界(きょうかい)(せん)(あい)はない
No frontier (こた)えはない
(いま)身勝手(みがって)(あい)()いて

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(なお)せない(きず)(かく)れた(あい)を ((あい)を)
()まれない(なみ)()せていく(いろ)
(かす)れてゆく(こえ)
(かん)じていたいのに いつしか幻想(げんそう)
(まも)りたかった不安定(ふあんてい)かつ不完全(ふかんぜん)未来(みらい)

(ぼく)らは何者(なにもの)でもない
価値(かち)(かん)()えて
(きみ)だけの正解(せいかい)(わず)かな(ひかり)
(だれ)()れない絵空事(えそらごと)
(かたち)あるものじゃ奇跡(きせき)(えが)けない
その(こころ)(なか) (けが)れなき utopia

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart
No pain, no gain (もど)れない
境界(きょうかい)(せん)(あい)はない
No frontier (こた)えはない
(いま)身勝手(みがって)(あい)()いて

"(うしな)わないで" no frontier (yeah, yeah, yeah, yeah)
"そのままでいて" no frontier (yeah, yeah)

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart

Kasaneatta sono toi ni kotae wo motomeru bokura wa
Nitari yottari na koe ni nani wo nosete mo kawaranai ayy, ayy
Kanjita taion ni karamaru irony
Mamoritakatta fuantei na jittai

Kimi no koe wo te wo sono itami wo kizu wo
Kono yugami wo sono hikari wo ayy
Daremo wakaranai esoragoto
Kata ni hamerareta kokoro no genzaichi
Gisei ga egaita kegarenaki utopia

Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart
No pain, no gain modorenai
Kyoukaisen ni ai wa nai
No frontier kotae wa nai
Ima wa migaitekina ai wo daite

[Full Version Continues]

Naosenai kizu ni kakureta ai wo (ai o)
Tomarenai nami ni aseteku iro wo
Kasurete yuku koe wo
Kanjite itai noni itsushika gensou ni
Mamoritakatta fuantei katsu fukanzen na mirai

Bokura wa nanimono demo nai
Kachikan wo koete
Kimi dake no seikai wo wazuka na hikari wo
Daremo furenai esoragoto
Katachi aru mono ja kiseki wa egakenai
Sono kokoro no naka kegarenaki utopia

Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart
No pain, no gain modorenai
Kyoukaisen ni ai wa nai
No frontier kotae wa nai
Ima wa migaitekina ai wo daite

"Ushinawanaide" no frontier (yeah, yeah, yeah, yeah)
"Sono mama de ite" no frontier (yeah, yeah)

Kimi ga ima donna risou ni naitatte
Donna mirai ni naite itatte
Kawari wa inai dare demo yuiitsu muni
Feel your heart
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation for TV Size]

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart

Questions overlap as we search for the answers
Nothing makes it through when voices sound the same, ayy, ayy
Entwining body heat, feel the irony
I tried to protect our unstable state

Your voice, your hands, that pain, those scars
That distortion, that light you shine, ayy
A pipe dream no one can understand
A state of mind trapped inside of a frame
Our sacrifices paint an immaculate utopia

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart
No pain, no gain, we can't go back
No love at the border
No frontier, no answers
Holding onto a selfish love

[Full Version Continues]

Love hidden in un-healable wounds (love)
Colors fading away in unstoppable waves
Voices growing hoarse
I want to feel them, but they've turned into illusions
The unstable and imperfect future we wanted to protect

We are nothing special
Transcending our values
Your own answer, a faint light
An unreachable fantasy for anyone else
Miracles cannot be drawn within defined forms
Inside that heart, an untainted utopia

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart
No pain, no gain, we can't go back
No love at the border
No frontier, no answers
Holding onto a selfish love

"Don't lose it" - no frontier (yeah, yeah, yeah, yeah)
"Stay as you are" - no frontier (yeah, yeah)

No matter what ideals you ache for
No matter what futures bring you tears
No one can take your place - everybody's unique
Feel your heart
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart

(かさ)()ったその()いに(かい)(もと)める(ぼく)らは
()たり()ったりな(こえ)(なに)()せても()わらない ayy, ayy
(かん)じた体温(たいおん)(から)まる irony
(まも)りたかった不安定(ふあんてい)実態(じったい)

(きみ)(こえ)()を その(いた)みを (きず)
この(ゆが)みを その(ひかり)を ayy
(だれ)理解(りかい)らない絵空事(えそらごと)
(かた)にはめられた(こころ)現在地(げんざいち)
犠牲(ぎせい)(えが)いた (けが)れなき utopia

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart
No pain, no gain (もど)れない
境界(きょうかい)(せん)(あい)はない
No frontier (こた)えはない
(いま)身勝手(みがって)(あい)()いて

[この先はFULLバージョンのみ]

(なお)せない(きず)(かく)れた(あい)を ((あい)を)
()まれない(なみ)()せていく(いろ)
(かす)れてゆく(こえ)
(かん)じていたいのに いつしか幻想(げんそう)
(まも)りたかった不安定(ふあんてい)かつ不完全(ふかんぜん)未来(みらい)

(ぼく)らは何者(なにもの)でもない
価値(かち)(かん)()えて
(きみ)だけの正解(せいかい)(わず)かな(ひかり)
(だれ)()れない絵空事(えそらごと)
(かたち)あるものじゃ奇跡(きせき)(えが)けない
その(こころ)(なか) (けが)れなき utopia

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart
No pain, no gain (もど)れない
境界(きょうかい)(せん)(あい)はない
No frontier (こた)えはない
(いま)身勝手(みがって)(あい)()いて

"(うしな)わないで" no frontier (yeah, yeah, yeah, yeah)
"そのままでいて" no frontier (yeah, yeah)

(きみ)(いま)どんな理想(りそう)()いたって
どんな未来(みらい)()いていたって
()わりはいない (だれ)でも唯一(ゆいいつ)無二(むに)
Feel your heart
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Aile The Shota, Ryosuke Sakai
Copyright: Lyrics © Downtown Music Publishing

Back to: AI no Idenshi


Description: Opening Theme
From Anime: AI no Idenshi (AIの遺電子)
From Season: Summer 2023
Performed by: Aile The Shota
Lyrics by: Aile The Shota
Composed by: Ryosuke "Dr.R" Sakai , Aile The Shota
Arranged by: Ryosuke "Dr.R" Sakai
Released: 2023

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: AIの遺電子
English Title: The Gene of AI
Released: 2023

[Correct Info]

Set in a futuristic world where humanoid beings equipped with artificial intelligence make up 10% of the population, this science fiction anthology follows the story of Dr. Sudo Hikaru. Known by his undercover alias, Moggadeet, Dr. Hikaru grapples with the unique challenges of treating both robots and humanoids.

Buy No Frontier at


Tip Jar