Back to Top

The Indigo - Namo Shirenu Hana Lyrics

Ai Yori Aoshi Ending Theme Lyrics





Konoyode ichiban yowai monowa nani?
Sore demo futari wo mamoru tameni aru

Even so, it is there to protect us

Hoshi no kazuhodo arukotoba kara anatano koede kikitakute

I want to hear it from your voice

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hana tachito onaji you na futari demo

Tell me that's love
Even though we're like two anonymous flowers

Koi wo surutte totemo tsuyoku narutte
Anata nimo onajikotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai ai wo

To be so strong
Because I want you to feel the same thing too
This tiny fleeting love

Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara
Anata no tonaride waratte kizamitai

I want to laugh by your side and change it too

Totsuzen afuredasu namida sae anata no koede kagayakuno

I'll shine with a word from you

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Atemo naku nagareru mizuto onaji youna futari demo

Tell me that's love
Even if we're like meandering flowing water

Meguriau tte itsumo sobani aru tte
Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru basho e futari de michibiku aiwo~~

Tell me you'll always be there
This love that leads the two of us
to a place of gentle happiness, touched by the wind

Anata no koe de kikitakute

Aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hanatachi to onaji youna futari demo

Tell me that's love
Even though we're like two anonymous flowers

Koi wo suru tte totemo tsuyoku naru tte
Anata nimo onaji kotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai aiwo~~

Tell me you're going to be strong
Because I want you to feel the same thing too
This tiny fleeting love
[ Correct these Lyrics ]

What is the most delicate thing in this world?

Even out of the words as numerous as stars

So tell me it's love

To fall in love

Suppose it's time to change the future

Even if my tears suddenly overflow

So tell me it's love

Tell me we'll meet

I want to hear it from your voice

Tell me it's love

Tell me you're going to love
[ Correct these Lyrics ]

この世で一番弱いものは何?
それでも二人を守る為にある

星の数程ある言葉から あなたの声で聞きたくて

だから愛だと言ってそれは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも

恋をするってとても強くなるって
あなたにも同じ事を感じてほしいから 小さく儚い愛を

たとえば未来を変える時間なら
あなたの隣で笑って刻みたい

突然溢れ出す涙さえ あなたの声で輝くの

だから愛だと言ってそれは愛だと言って
あてもなく流れる水と同じ様な二人でも

めぐり逢うっていつもそばにあるって
ささやかな幸せが風に揺れる場所へ 二人で導く愛を

あなたの声が聞きたくて

愛だと言ってそれは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも

恋をするってとても強くなるって
あなたにも同じ事を感じてほしいから 小さく儚い愛を
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Konoyode ichiban yowai monowa nani?
Sore demo futari wo mamoru tameni aru

Even so, it is there to protect us

Hoshi no kazuhodo arukotoba kara anatano koede kikitakute

I want to hear it from your voice

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hana tachito onaji you na futari demo

Tell me that's love
Even though we're like two anonymous flowers

Koi wo surutte totemo tsuyoku narutte
Anata nimo onajikotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai ai wo

To be so strong
Because I want you to feel the same thing too
This tiny fleeting love

Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara
Anata no tonaride waratte kizamitai

I want to laugh by your side and change it too

Totsuzen afuredasu namida sae anata no koede kagayakuno

I'll shine with a word from you

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Atemo naku nagareru mizuto onaji youna futari demo

Tell me that's love
Even if we're like meandering flowing water

Meguriau tte itsumo sobani aru tte
Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru basho e futari de michibiku aiwo~~

Tell me you'll always be there
This love that leads the two of us
to a place of gentle happiness, touched by the wind

Anata no koe de kikitakute

Aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hanatachi to onaji youna futari demo

Tell me that's love
Even though we're like two anonymous flowers

Koi wo suru tte totemo tsuyoku naru tte
Anata nimo onaji kotowo kanjite hoshii kara chiisaku hakanai aiwo~~

Tell me you're going to be strong
Because I want you to feel the same thing too
This tiny fleeting love
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What is the most delicate thing in this world?

Even out of the words as numerous as stars

So tell me it's love

To fall in love

Suppose it's time to change the future

Even if my tears suddenly overflow

So tell me it's love

Tell me we'll meet

I want to hear it from your voice

Tell me it's love

Tell me you're going to love
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この世で一番弱いものは何?
それでも二人を守る為にある

星の数程ある言葉から あなたの声で聞きたくて

だから愛だと言ってそれは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも

恋をするってとても強くなるって
あなたにも同じ事を感じてほしいから 小さく儚い愛を

たとえば未来を変える時間なら
あなたの隣で笑って刻みたい

突然溢れ出す涙さえ あなたの声で輝くの

だから愛だと言ってそれは愛だと言って
あてもなく流れる水と同じ様な二人でも

めぐり逢うっていつもそばにあるって
ささやかな幸せが風に揺れる場所へ 二人で導く愛を

あなたの声が聞きたくて

愛だと言ってそれは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも

恋をするってとても強くなるって
あなたにも同じ事を感じてほしいから 小さく儚い愛を
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ai Yori Aoshi


English Title: Anonymous Flower
Description: Ending Theme
From Anime: Ai Yori Aoshi (藍より青し)
Performed by: The Indigo

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 藍より青し
Also Known As: Bluer Than Indigo
Related Anime:
Released: 2002

[Correct Info]

Buy Namo Shirenu Hana at


Tip Jar