Back to Top

Lia - Tori no Uta Lyrics

Air Opening Theme Lyrics

4.25 [2 votes]




Kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Mabushikute nigeta itsudatte yowakute
Ano hi kara kawarazu
Itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Kuyashikute yubi wo hanasu

Ano tori wa mada umaku tobenai kedo
Itsuka wa kaze wo kitte shiru
Todokanai basho ga mada tooku ni aru
Negai dake himete mitsumeteru

Kodomotachi wa natsu no senro aruku
Fuku kaze ni suashi wo sarashite
Tooku ni wa osanakatta hibi wo
Ryoute ni wa tobitatsu kibou wo

Kieru hikoukigumo oikakete oikakete
Kono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo
Massugu ni bokutachi wa aru you ni
Watatsumi no you na tsuyosa wo mamoreru yo kitto

Ano sora wo mawaru fuusha no hane-tachi wa
Itsumademo onaji yume miru
Todokanai basho wo zutto mitsumeteru
Negai wo himeta tori no yume wo

Furikaeru yaketa senro oou
Nyuudougumo katachi wo kaete mo
Bokura wa oboete ite dou ka
Kisetsu ga nokoshita kinou wo

Kieru hikoukigumo oikakete oikakete
Hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo
Massugu ni manazashi wa aru you ni
Ase ga nijinde mo te wo hanasanai yo zutto

Kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Mabushikute nigeta itsudatte yowakute
Ano hi kara kawarazu
Itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Kuyashikute yubi wo hanasu
[ Correct these Lyrics ]

We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever

That bird still can't fly well
But someday she will know the feeling of cutting through the wind
The place she can't reach is still there in the distance
She gazes at it, keeping her wish to herself

Children walk along the summer railway tracks
Exposing their bare feet to the blowing wind
We place in the distance the days of our childhood
We place in our hands hope that springs forth

Chasing, chasing the fading vapor trails
It hasn't changed since the day we crossed that hill, and never will
So that we will always have it,
We'll guard the strength of a sea god, surely

The blades of the windmill that turn in the sky
Always have the same dream
The dream of a bird, her wish kept to herself,
Gazing at the place she can't reach

I look back: the sun-baked railway tracks are hidden
By stormclouds- even if they change their shape,
May we always remember
The yesterdays left behind by the seasons...

Chasing, chasing the fading vapor trails
The signal is given too early- we start laughing
So that we can always look straight ahead,
Even if it's slippery with sweat, I won't let go of your hand, ever

We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever
[ Correct these Lyrics ]

"鳥の詩"

-Lia-

*消える飛行機雲 僕たちは見送った
眩しくて逃げた いつだって弱くて
あの日から変わらず
いつまでも変わらずにいられなかったこと
悔しくて指を離す
   
あの鳥はまだうまく飛べないけど
いつかは風を切って知る
届かない場所がまだ遠くにある
願いだけ秘めて見つめてる
   
子供たちは夏の線路 歩く
吹く風に素足をさらして
遠くには幼かった日々を
両手には飛び立つ希望を
   
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも
真っ直ぐに僕たちはあるように
わたつみのような強さを守れるよ きっと
   
あの空を回る風車の羽根たちは
いつまでも同じ夢見る
届かない場所をずっと見つめてる
願いを秘めた鳥の夢を
   
降り返る灼けた線路 覆う
入道雲 形を変えても
僕らは覚えていて どうか
季節が残した昨日を
   
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
早すぎる合図 ふたり笑い出してるいつまでも
真っ直ぐに眼差しはあるように
汗が滲んでも手を離さないよ ずっと
   
*Repeat
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Mabushikute nigeta itsudatte yowakute
Ano hi kara kawarazu
Itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Kuyashikute yubi wo hanasu

Ano tori wa mada umaku tobenai kedo
Itsuka wa kaze wo kitte shiru
Todokanai basho ga mada tooku ni aru
Negai dake himete mitsumeteru

Kodomotachi wa natsu no senro aruku
Fuku kaze ni suashi wo sarashite
Tooku ni wa osanakatta hibi wo
Ryoute ni wa tobitatsu kibou wo

Kieru hikoukigumo oikakete oikakete
Kono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo
Massugu ni bokutachi wa aru you ni
Watatsumi no you na tsuyosa wo mamoreru yo kitto

Ano sora wo mawaru fuusha no hane-tachi wa
Itsumademo onaji yume miru
Todokanai basho wo zutto mitsumeteru
Negai wo himeta tori no yume wo

Furikaeru yaketa senro oou
Nyuudougumo katachi wo kaete mo
Bokura wa oboete ite dou ka
Kisetsu ga nokoshita kinou wo

Kieru hikoukigumo oikakete oikakete
Hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo
Massugu ni manazashi wa aru you ni
Ase ga nijinde mo te wo hanasanai yo zutto

Kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Mabushikute nigeta itsudatte yowakute
Ano hi kara kawarazu
Itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Kuyashikute yubi wo hanasu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever

That bird still can't fly well
But someday she will know the feeling of cutting through the wind
The place she can't reach is still there in the distance
She gazes at it, keeping her wish to herself

Children walk along the summer railway tracks
Exposing their bare feet to the blowing wind
We place in the distance the days of our childhood
We place in our hands hope that springs forth

Chasing, chasing the fading vapor trails
It hasn't changed since the day we crossed that hill, and never will
So that we will always have it,
We'll guard the strength of a sea god, surely

The blades of the windmill that turn in the sky
Always have the same dream
The dream of a bird, her wish kept to herself,
Gazing at the place she can't reach

I look back: the sun-baked railway tracks are hidden
By stormclouds- even if they change their shape,
May we always remember
The yesterdays left behind by the seasons...

Chasing, chasing the fading vapor trails
The signal is given too early- we start laughing
So that we can always look straight ahead,
Even if it's slippery with sweat, I won't let go of your hand, ever

We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


"鳥の詩"

-Lia-

*消える飛行機雲 僕たちは見送った
眩しくて逃げた いつだって弱くて
あの日から変わらず
いつまでも変わらずにいられなかったこと
悔しくて指を離す
   
あの鳥はまだうまく飛べないけど
いつかは風を切って知る
届かない場所がまだ遠くにある
願いだけ秘めて見つめてる
   
子供たちは夏の線路 歩く
吹く風に素足をさらして
遠くには幼かった日々を
両手には飛び立つ希望を
   
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも
真っ直ぐに僕たちはあるように
わたつみのような強さを守れるよ きっと
   
あの空を回る風車の羽根たちは
いつまでも同じ夢見る
届かない場所をずっと見つめてる
願いを秘めた鳥の夢を
   
降り返る灼けた線路 覆う
入道雲 形を変えても
僕らは覚えていて どうか
季節が残した昨日を
   
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
早すぎる合図 ふたり笑い出してるいつまでも
真っ直ぐに眼差しはあるように
汗が滲んでも手を離さないよ ずっと
   
*Repeat
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to bluepenguin for adding these lyrics ]

Back to: Air
Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
shiki
5 years ago

Love this song 😆❤️🧜‍♀️🕺🏻



English Title: The Song of a Bird
Description: Opening Theme
From Anime: Air
Performed by: Lia
Lyrics by: Key
Composed by: Orito Shinji
Arranged by: Takase Kazuya
Released: 2005

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: Air TV
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Tori no Uta at


Tip Jar