Back to Top

Yanagi Nagi - Hoshiboshi no Wataridori Video (MV)

AMNESIA Ep 12 Ending Video




English Title: The Birds that Migrate Across the Stars
Description: Ep 12 Ending
From Anime: AMNESIA (アムネシア)
Performed by: Yanagi Nagi
Lyrics by: Yanagi Nagi
Composed by: Saitou Shin'ya

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



me no mae ni hirogaru hoshi no umi wo watatte iku
tori-tachi no kage
sotto chijou miokuru
kirei na hako ni gyutto tsumekonda
kinou made no omoi wo hakonde
doko made tabi shiyou

sorezore ni chigau yukisaki wo kimete
awai kotoba mirai ni kaeru tame no kidou wo sagashite'ru

takaku natta shisen
kyoushitsu no sumi ni kakushita himitsu no kotoba wo
oboete iyou zutto
soushite natsukashii kioku ni naru made tobou

maatarashii SHATSU mo
mainichi minareta heya mo
kidzukanai aida ni kyuukutsu ni natta
omoide wo matomete tsugi no basho e oite mita keredo
karappo no sekai ga itoshii

ano koro mite ita yume to onaji you ni
kono mama susunda nara itsuka hontou ni deaeru no ka na

kawaranai kokoro wo nigirishime
memagurushii hibi wo kakenukete iku
wasurezu ni iyou zutto
soushite kioku wo tsunaide watatte ikou
asu e

hashiru sora kara mita kono hoshi wa
kirakira to mawaru marude MERII GOO RAUNDO
haru no nioi no saki ni tsudzuku yo
mabushii hikari no afureru michi ga kitto
[ Correct these Lyrics ]

As they cross the sea of stars that spreads out before their eyes
The shadows of the birds
Look silently down at the earth
Carrying my memories of past days
Tightly packed in a beautiful box
Where should I journey to?

Everyone chooses a different destination
Searching for the trajectory that will turn faint words into the future

My line of sight has gotten higher
But I'll always remember
The secret words hidden in the corner of the classroom
And so until they become nostalgic memories, I'll fly

My brand-new shirt
And the room I was used to seeing every day
Both became too small for me before I knew it
I tried gathering up my memories and leaving for the next place
But this empty world is precious to me

If I keep going like this,
Just like in the dream I had back then, will I really meet you someday?

Gripping my unchanging heart
I run through the hectic days
I'll never, ever forget
And so, connecting my memories, I'll cross over
To tomorrow

The star that I saw dashing through the sky
Glittered and spun just like a merry-go-round
This path overflowing with brilliant light
Will surely go on ahead of the scent of spring
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

me no mae ni hirogaru hoshi no umi wo watatte iku
tori-tachi no kage
sotto chijou miokuru
kirei na hako ni gyutto tsumekonda
kinou made no omoi wo hakonde
doko made tabi shiyou

sorezore ni chigau yukisaki wo kimete
awai kotoba mirai ni kaeru tame no kidou wo sagashite'ru

takaku natta shisen
kyoushitsu no sumi ni kakushita himitsu no kotoba wo
oboete iyou zutto
soushite natsukashii kioku ni naru made tobou

maatarashii SHATSU mo
mainichi minareta heya mo
kidzukanai aida ni kyuukutsu ni natta
omoide wo matomete tsugi no basho e oite mita keredo
karappo no sekai ga itoshii

ano koro mite ita yume to onaji you ni
kono mama susunda nara itsuka hontou ni deaeru no ka na

kawaranai kokoro wo nigirishime
memagurushii hibi wo kakenukete iku
wasurezu ni iyou zutto
soushite kioku wo tsunaide watatte ikou
asu e

hashiru sora kara mita kono hoshi wa
kirakira to mawaru marude MERII GOO RAUNDO
haru no nioi no saki ni tsudzuku yo
mabushii hikari no afureru michi ga kitto
[ Correct these Lyrics ]
English

As they cross the sea of stars that spreads out before their eyes
The shadows of the birds
Look silently down at the earth
Carrying my memories of past days
Tightly packed in a beautiful box
Where should I journey to?

Everyone chooses a different destination
Searching for the trajectory that will turn faint words into the future

My line of sight has gotten higher
But I'll always remember
The secret words hidden in the corner of the classroom
And so until they become nostalgic memories, I'll fly

My brand-new shirt
And the room I was used to seeing every day
Both became too small for me before I knew it
I tried gathering up my memories and leaving for the next place
But this empty world is precious to me

If I keep going like this,
Just like in the dream I had back then, will I really meet you someday?

Gripping my unchanging heart
I run through the hectic days
I'll never, ever forget
And so, connecting my memories, I'll cross over
To tomorrow

The star that I saw dashing through the sky
Glittered and spun just like a merry-go-round
This path overflowing with brilliant light
Will surely go on ahead of the scent of spring
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to bluepenguin for adding these lyrics ]

Back to: AMNESIA



Japanese Title: アムネシア
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Hoshiboshi no Wataridori at


Tip Jar