Back to Top

Novelbright - Cantabile Lyrics

The Blue Orchestra Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Dakara are wa nante iiwake bakari
Dakedo sore wa nante nakigoto bakari
Itsuwari no kamen de kashita watashi wa nanimono ?

Ikutsu mo no taitoru no tsuita hibi to no deai
Marude chigau hito wo ikiteiru ka no youna
Kimi ga kureta uta wa asu e to michibiita

Kishikaisei mune ni egaite
Tsume wo kande matsu hi to wa osaraba
Mienai kizu made mo aishite ima tsuredasuyo

Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsukeru kana dai kansei ga matsu mirai

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Sabishii kanashii nante nageita yoru mo
Nakitai yametai nante nageita asa mo
Warai aeru asu ni totte wa daijina mono

Puresshaa de ugokenakute
Sukundeshimatta masshirona before the turn
Daijoubuyo ano echuudo wa uragiri wa shinai

Arifureta kono fureezu mo
Kimi to utau merodinara
Kousei ni mo hibiki wataru uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna negai kokoro de
Senritsu wo nazotteiku
Wakattekureru kana mienai sen ga motsu imi

Naiteita ano koukai mo
Kimi to utau merodinara
Kinou yori ai de afureta ashita ni naru ki ga suru ndayo
Kanjita sono kokoro de
Tokubetsu wo ima todokeyou
Nayaminuita yoru wo koete

Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsuku ndayo dai kansei ga matsu mirai
[ Correct these Lyrics ]

That's because...so many excuses
But it's because...whining all the time
Who am I, wearing a mask of deception?

Encountering days with numerous titles
Seems like living as someone else
The song you gave me guided me towards tomorrow

Revitalization, keeping in my heart
Days spent biting my nails are now over
I'll love you including the invisible scars
And take you out from here

Even this ordinary phrase
If I pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I wonder if we can reach the future we're waiting for

[Full Version Continues]

Even nights I lament for being lonely and sad
Even mornings I said I want to cry and quit
They are all important for the tomorrow we can laugh together

Unable to move under the pressure
I froze and my mind went blank before the turn
It's okay, that etude won't betray us

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even this ordinary phrase
If we sung with you on the melody
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
With such wishes
We are tracing a melody
I wonder if people can understand
The meaning behind the unseen line

Even the regretful moments I cried over
If we sing with you on the melody
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through

Even this ordinary phrase
It turned into a melody with you
I feel like it could become a song loved even on the radio
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future we're waiting for
Lonely and sad nights I cried through
Mornings I wished to stop crying
For the tomorrow where we can laugh together, that's what's important

Unable to move on pressure
Got stuck before the turn, white before its time
It's okay, that echo won't betray us

Even this ordinary phrase
If sung as a melody with you
I feel like it could become a song that resonates within our hearts
Following such wishes
Tracing a melody
I wonder if we can understand the meaning behind the unseen line

Even the regretful moments I cried over
If turned into a melody with you
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through

Even this ordinary phrase
If pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future that applauses are waiting for
[ Correct these Lyrics ]

だから あれは なんて(いわけ)い訳ばかり
だけど それは なんて()(ごと)ばかり
(いつわ)りの仮面(かめん)()した(わたし)何者(なにもの)?

いくつものタイトルのついた日々(ひび)との出会(であ)
まるで(ちが)(ひと)()きているかのような
(きみ)がくれた(うた)明日(あす)へと(みちび)いた

起死回生(きしかいせい)(むね)(えが)いて
(つめ)()んで()()とはおさらば
()えない(きず)までも(あい)して(いま)()()すよ

ありふれたこのフレーズも
(きみ)とつけたメロディなら
来世(らいせ)でも(あい)されるような(うた)になる()がするんだよ
そんな(おも)(つな)いで
旋律(せんりつ)(かな)でていく
辿(たど)()けるかな (だい)歓声(かんせい)()未来(みらい)

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(さび)しい (かな)しい なんて(なげ)いた(よる)
()きたい やめたい なんて(なげ)いた(あさ)
(わら)()える明日(あす)にとっては大事(だいじ)なもの

プレッシャーで(うご)けなくて
すくんでしまった()(しろ)な before the turn
大丈夫(だいじょうぶ)よ あのエチュードは裏切(うらぎ)りはしない

ありふれたこのフレーズも
(きみ)(たう)うメロディなら
後世(こうせい)にも(ひび)(わた)(うた)になる()がするんだよ
そんな(ねが)(こころ)
旋律(せんりつ)をなぞっていく
()かってくれるかな ()えない(せん)()意味(いみ)

()いていたあの後悔(こうかい)
(きみ)(たう)うメロディなら
昨日(きのう)より(あい)(あふ)れた明日(あした)になる()がするんだよ
(かん)じたその(こころ)
特別(とくべつ)(いま)(とど)けよう
(なや)()いた(よる)()えて

ありふれたこのフレーズも
(きみ)とつけたメロディなら
来世(らいせ)でも(あい)されるような(うた)になる()がするんだよ
そんな(おも)(つな)いで
旋律(せんりつ)(かな)でていく
辿(たど)()くんだよ (だい)歓声(かんせい)()未来(みらい)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dakara are wa nante iiwake bakari
Dakedo sore wa nante nakigoto bakari
Itsuwari no kamen de kashita watashi wa nanimono ?

Ikutsu mo no taitoru no tsuita hibi to no deai
Marude chigau hito wo ikiteiru ka no youna
Kimi ga kureta uta wa asu e to michibiita

Kishikaisei mune ni egaite
Tsume wo kande matsu hi to wa osaraba
Mienai kizu made mo aishite ima tsuredasuyo

Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsukeru kana dai kansei ga matsu mirai

[Full Version Continues]

Sabishii kanashii nante nageita yoru mo
Nakitai yametai nante nageita asa mo
Warai aeru asu ni totte wa daijina mono

Puresshaa de ugokenakute
Sukundeshimatta masshirona before the turn
Daijoubuyo ano echuudo wa uragiri wa shinai

Arifureta kono fureezu mo
Kimi to utau merodinara
Kousei ni mo hibiki wataru uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna negai kokoro de
Senritsu wo nazotteiku
Wakattekureru kana mienai sen ga motsu imi

Naiteita ano koukai mo
Kimi to utau merodinara
Kinou yori ai de afureta ashita ni naru ki ga suru ndayo
Kanjita sono kokoro de
Tokubetsu wo ima todokeyou
Nayaminuita yoru wo koete

Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsuku ndayo dai kansei ga matsu mirai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


That's because...so many excuses
But it's because...whining all the time
Who am I, wearing a mask of deception?

Encountering days with numerous titles
Seems like living as someone else
The song you gave me guided me towards tomorrow

Revitalization, keeping in my heart
Days spent biting my nails are now over
I'll love you including the invisible scars
And take you out from here

Even this ordinary phrase
If I pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I wonder if we can reach the future we're waiting for

[Full Version Continues]

Even nights I lament for being lonely and sad
Even mornings I said I want to cry and quit
They are all important for the tomorrow we can laugh together

Unable to move under the pressure
I froze and my mind went blank before the turn
It's okay, that etude won't betray us

Even this ordinary phrase
If we sung with you on the melody
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
With such wishes
We are tracing a melody
I wonder if people can understand
The meaning behind the unseen line

Even the regretful moments I cried over
If we sing with you on the melody
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through

Even this ordinary phrase
It turned into a melody with you
I feel like it could become a song loved even on the radio
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future we're waiting for
Lonely and sad nights I cried through
Mornings I wished to stop crying
For the tomorrow where we can laugh together, that's what's important

Unable to move on pressure
Got stuck before the turn, white before its time
It's okay, that echo won't betray us

Even this ordinary phrase
If sung as a melody with you
I feel like it could become a song that resonates within our hearts
Following such wishes
Tracing a melody
I wonder if we can understand the meaning behind the unseen line

Even the regretful moments I cried over
If turned into a melody with you
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through

Even this ordinary phrase
If pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future that applauses are waiting for
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


だから あれは なんて(いわけ)い訳ばかり
だけど それは なんて()(ごと)ばかり
(いつわ)りの仮面(かめん)()した(わたし)何者(なにもの)?

いくつものタイトルのついた日々(ひび)との出会(であ)
まるで(ちが)(ひと)()きているかのような
(きみ)がくれた(うた)明日(あす)へと(みちび)いた

起死回生(きしかいせい)(むね)(えが)いて
(つめ)()んで()()とはおさらば
()えない(きず)までも(あい)して(いま)()()すよ

ありふれたこのフレーズも
(きみ)とつけたメロディなら
来世(らいせ)でも(あい)されるような(うた)になる()がするんだよ
そんな(おも)(つな)いで
旋律(せんりつ)(かな)でていく
辿(たど)()けるかな (だい)歓声(かんせい)()未来(みらい)

[この先はFULLバージョンのみ]

(さび)しい (かな)しい なんて(なげ)いた(よる)
()きたい やめたい なんて(なげ)いた(あさ)
(わら)()える明日(あす)にとっては大事(だいじ)なもの

プレッシャーで(うご)けなくて
すくんでしまった()(しろ)な before the turn
大丈夫(だいじょうぶ)よ あのエチュードは裏切(うらぎ)りはしない

ありふれたこのフレーズも
(きみ)(たう)うメロディなら
後世(こうせい)にも(ひび)(わた)(うた)になる()がするんだよ
そんな(ねが)(こころ)
旋律(せんりつ)をなぞっていく
()かってくれるかな ()えない(せん)()意味(いみ)

()いていたあの後悔(こうかい)
(きみ)(たう)うメロディなら
昨日(きのう)より(あい)(あふ)れた明日(あした)になる()がするんだよ
(かん)じたその(こころ)
特別(とくべつ)(いま)(とど)けよう
(なや)()いた(よる)()えて

ありふれたこのフレーズも
(きみ)とつけたメロディなら
来世(らいせ)でも(あい)されるような(うた)になる()がするんだよ
そんな(おも)(つな)いで
旋律(せんりつ)(かな)でていく
辿(たど)()くんだよ (だい)歓声(かんせい)()未来(みらい)
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yudai Takenaka, Sojiro Oki
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Ao no Orchestra


Description: Opening Theme
From Anime: Ao no Orchestra (青のオーケストラ)
From Season: Spring 2023
Performed by: Novelbright
Lyrics by: Yuudai Takenaka (竹中雄大) , Sojiro Oki ( 沖聡次郎)
Composed by: Yuudai Takenaka (竹中雄大)
Arranged by: Novelbright
Released: 2023

[Correct Info]


Japanese Title: 青のオーケストラ
English Title: The Blue Orchestra
Original Release Date:
  • April 9th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Cantabile at


Tip Jar