Back to Top

Mami Kawada - Contrail~Kiseki~ Video (MV)

Aokana: Four Rhythm Across the Blue Opening Theme Video




English Title: Contrail~Trail~
Description: Opening Theme
From Anime: Aokana: Four Rhythm Across the Blue (蒼の彼方のフォーリズム)
From Season: Winter 2016
Performed by: Mami Kawada (川田まみ)
Lyrics by: Mami Kawada (川田まみ)
Composed by: Tomoyuki Nakazawa (中沢伴行)
Arranged by: Tomoyuki Nakazawa (中沢伴行) , Takeshi Ozaki ( 尾崎武士) , emyu:
Episodes: 2-12
Released: 2016

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



kaze to toritachi ga naderu sora sasou you ni
nanameue kasumeteku
hoho wo yaku hizashi toki mo wasure miageta
anna fuu ni tobeta nara...

mimi wo sumashite
hajimari no beat ga kono mune no hane wo yurashita
ao wo nuke!

tobitateba muchuu ni nareru nanika ni
hora, deaeru! tte kiseki gyutto chikazuita
tsumasaki de nozoita mirai ni
sotto hiku KONTOREIRU yume no RAIN

itsumo kayou michi daisuki na ano hamabe mo
wazato toomawarishita
akaneiro no sora yasashisa ga kimi mitai de
futo hitomi fuseta kke

kokoro no naka de kusubutteru
heat kesenai nara isso moyasou
take, tsuyoku!

mabushii yo muchuu de kaketa kanata ni
ase to omoi de hajiketa asu ga matte iru
chanto sayonara da ne kinou ni
kimi to mou ichido...
nozomu RAIN

natsu no mureta kuuki ga ima wo tsutsumu
nakama no waraigoe naita hi mo zenbu
mune ippai tsumetekou

tobitatou muchuu ni nareru nanika ni
hora, deaeru! tte kiseki gyutto dakishimete
tama ni wa ne ukyoku mo jibunryuu
omou mama egakou yume no RAIN

hora, deaeta! tte... kimi ni kyou mo chikazuita
te to te kasane atta mirai ni
kakewatasou KONTOREIRU yume no RAIN
[ Correct these Lyrics ]

As that sky, caressed gently by the wind and birds, seems to call to me,
My fingers brush the air above me.
With the sunlight burning my cheeks, I forgot about time and gazed above,
Thinking what it would be like to fly like that…

Listening carefully,
The beat of a beginning fluttered the wings of my heart –
Break through the blue!

Once you take flight, you can become absorbed in something!
Do you see? That miracle of unexpected encounters came up close out of nowhere!
Within a future I stood on my tiptoes to see,
I saw a contrail being drawn: a line to my dreams!

Wanting to see the road I always follow home, and the beach I love so much,
I intentionally took the long way around.
Seeing the red of the sunset, that gentleness reminded me of you,
And I almost had to avert my eyes.

If this heat smoldering in my heart,
Isn’t going to fade away… I’ll just let it burn bright!
Growing more and more powerful!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

It’s so bright – after racing about with abandon,
A tomorrow filled with sweat and emotion is waiting;
It’s time to officially say goodbye to yesterday!
Once again with you…
Toward the horizon we desire.

The stuffy air of summer envelopes us;
The laughing voices of our friends… the days we cried… everything –
Let’s keep them all packed away in our hearts!

Once you take flight, you can become absorbed in something!
Do you see? That miracle of unexpected encounters hit me without warning!
Every once in a while, put some of your own style into the winding parts;
Just draw as you please, creating a line to your dreams!

See? You and I met… and I’m even closer to you today!
In the future that awaits our joined hands,
Let’s cross that contrail: a line to our dreams!
[ Correct these Lyrics ]

風と鳥達が撫でる空 誘うように
斜め上かすめてく
頬を焼く日差し 時も忘れ見上げた
あんな風に飛べたなら…

耳を澄まして
始まりのホイッスル(beat)がこの胸の羽を揺らした
蒼を抜け!

飛び立てば 夢中になれる何かに
ほら、出会える!って奇跡 ギュッと近づいた
つま先で覗いた未来に
そっと引くコントレイル 夢の軌跡(ライン)

いつも通う道 大好きなあの浜辺も
わざと遠回りした
茜色の空 優しさが君みたいで
ふと瞳伏せたっけ

心の中で燻ってる
heat消せないなら いっそ燃やそう
焚け、強く!

眩しいよ 夢中で翔た彼方に
汗と想いで弾けた明日が待っている
ちゃんとさよならだね 昨日に
君ともう一度…
望む地平線(ライン)

夏の蒸れた空気が今を包む
仲間の笑い声 泣いた日も全部
胸いっぱい詰めてこう

飛び立とう 夢中になれる何かに
ほら、出会える!って奇跡 ギュッと抱きしめて
たまにはね迂曲も 自分流
思うまま描こう夢の軌跡(ライン)

ほら、出会えた!って…君に 今日も近づいた
手と手 重ねあった未来に
架け渡そうコントレイル 夢の軌跡(ライン)
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kaze to toritachi ga naderu sora sasou you ni
nanameue kasumeteku
hoho wo yaku hizashi toki mo wasure miageta
anna fuu ni tobeta nara...

mimi wo sumashite
hajimari no beat ga kono mune no hane wo yurashita
ao wo nuke!

tobitateba muchuu ni nareru nanika ni
hora, deaeru! tte kiseki gyutto chikazuita
tsumasaki de nozoita mirai ni
sotto hiku KONTOREIRU yume no RAIN

itsumo kayou michi daisuki na ano hamabe mo
wazato toomawarishita
akaneiro no sora yasashisa ga kimi mitai de
futo hitomi fuseta kke

kokoro no naka de kusubutteru
heat kesenai nara isso moyasou
take, tsuyoku!

mabushii yo muchuu de kaketa kanata ni
ase to omoi de hajiketa asu ga matte iru
chanto sayonara da ne kinou ni
kimi to mou ichido...
nozomu RAIN

natsu no mureta kuuki ga ima wo tsutsumu
nakama no waraigoe naita hi mo zenbu
mune ippai tsumetekou

tobitatou muchuu ni nareru nanika ni
hora, deaeru! tte kiseki gyutto dakishimete
tama ni wa ne ukyoku mo jibunryuu
omou mama egakou yume no RAIN

hora, deaeta! tte... kimi ni kyou mo chikazuita
te to te kasane atta mirai ni
kakewatasou KONTOREIRU yume no RAIN
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


As that sky, caressed gently by the wind and birds, seems to call to me,
My fingers brush the air above me.
With the sunlight burning my cheeks, I forgot about time and gazed above,
Thinking what it would be like to fly like that…

Listening carefully,
The beat of a beginning fluttered the wings of my heart –
Break through the blue!

Once you take flight, you can become absorbed in something!
Do you see? That miracle of unexpected encounters came up close out of nowhere!
Within a future I stood on my tiptoes to see,
I saw a contrail being drawn: a line to my dreams!

Wanting to see the road I always follow home, and the beach I love so much,
I intentionally took the long way around.
Seeing the red of the sunset, that gentleness reminded me of you,
And I almost had to avert my eyes.

If this heat smoldering in my heart,
Isn’t going to fade away… I’ll just let it burn bright!
Growing more and more powerful!

It’s so bright – after racing about with abandon,
A tomorrow filled with sweat and emotion is waiting;
It’s time to officially say goodbye to yesterday!
Once again with you…
Toward the horizon we desire.

The stuffy air of summer envelopes us;
The laughing voices of our friends… the days we cried… everything –
Let’s keep them all packed away in our hearts!

Once you take flight, you can become absorbed in something!
Do you see? That miracle of unexpected encounters hit me without warning!
Every once in a while, put some of your own style into the winding parts;
Just draw as you please, creating a line to your dreams!

See? You and I met… and I’m even closer to you today!
In the future that awaits our joined hands,
Let’s cross that contrail: a line to our dreams!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


風と鳥達が撫でる空 誘うように
斜め上かすめてく
頬を焼く日差し 時も忘れ見上げた
あんな風に飛べたなら…

耳を澄まして
始まりのホイッスル(beat)がこの胸の羽を揺らした
蒼を抜け!

飛び立てば 夢中になれる何かに
ほら、出会える!って奇跡 ギュッと近づいた
つま先で覗いた未来に
そっと引くコントレイル 夢の軌跡(ライン)

いつも通う道 大好きなあの浜辺も
わざと遠回りした
茜色の空 優しさが君みたいで
ふと瞳伏せたっけ

心の中で燻ってる
heat消せないなら いっそ燃やそう
焚け、強く!

眩しいよ 夢中で翔た彼方に
汗と想いで弾けた明日が待っている
ちゃんとさよならだね 昨日に
君ともう一度…
望む地平線(ライン)

夏の蒸れた空気が今を包む
仲間の笑い声 泣いた日も全部
胸いっぱい詰めてこう

飛び立とう 夢中になれる何かに
ほら、出会える!って奇跡 ギュッと抱きしめて
たまにはね迂曲も 自分流
思うまま描こう夢の軌跡(ライン)

ほら、出会えた!って…君に 今日も近づいた
手と手 重ねあった未来に
架け渡そうコントレイル 夢の軌跡(ライン)
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 蒼の彼方のフォーリズム
Also Known As:
  • Aokana
  • Ao no Kanata no Four Rhythm
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Contrail~Kiseki~ at


Tip Jar