Back to Top

Makino Yui - Euforia Video (MV)

ARIA The NATURAL Opening Theme Video




Japanese Title: ユーフォリア
Description: Opening Theme
From Anime: ARIA The NATURAL
Performed by: Makino Yui (牧野由依)
Lyrics by: Eri Kawai (河井英里)
Composed by: Mita Kubota (窪田ミナ)
Arranged by: Mita Kubota (窪田ミナ)
Released: April 26th, 2006

[Correct Info]

TV Size Full Size



Mado kara sotto asa hi ga nobite
Madoromu matsu ke ni koboreteku yo

So yo fuku kaze heya e to maneite
Komorebi ni kimi no negao
Yasashikute (Euforia)

Itsumo no arifureta asa dakedo
Azayaka ni irozuiteru yo
Sore wa kimi to meguri aeta kiseki
Hitori janai kimi to issho ni iru kara

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Sora kara futto hanabira yurete
Nobashita tenohira mai orita yo

Yukikau fune shibuki wo agete
Natsukashii kimi no egao
Aitakute (Euforia)

Haruka tooku hanareteru toki mo
Atatakaku ikidzuiteru yo
Sore wa kimi to tsunagatteiru kiseki
Doko ni itemo
Kimi to issho ni iru yo

Umarete wa kieteku
Sou kawari yuku mono dakedo
Kakegae no nai kono omoi wa
Kawaranai (itsu made mo) Kawaranai (itsu made mo)
Kitto...

Chigau toki mo chigau sora mo
Kagayaki ga hirogatteku yo
Sore wa kimi to wakachi aeru kiseki
Itsu mo soba ni
Kimi to issho ni iru kara (Euforia)
[ Correct these Lyrics ]

The sunlight quietly pours in from the windows
And falls upon your dozing eyelashes

Inviting the blowing breeze into the room
Your sleeping face in the shadows filtered by the trees
Seemed so gentle (euphoria)

Although it's an ordinary morning as always
It takes on color colorfully
That's the miracle of meeting you
I'm not alone
Because I'm with you

[Full Version Continues]

A petal suddenly sways from the sky
And floated into my held out hand

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The ships going back and forth let up a spray
Your nostalgic smile
I wanted to see you (euphoria)

Even when we are far apart
I'm warmly breathing in deep
That's the miracle of being connected with you
No matter where I am
I'll always be with you

Disappearing as it is created
Although it continues to change like that
This precious feeling
Won't change (forever) , won't change (forever)
Surely...

Even in a different time and different space
The radiance spreads
That's a miracle I can share with you
Being always nearby
I will always be with you (euphoria)
[ Correct these Lyrics ]

窓からそっと 朝陽がのびて
まどろむまつ毛に こぼれてくよ

そよふく風 部屋へと招いて
木漏れ日に 君の寝顔
優しくて

いつものありふれた朝だけど
鮮やかに色づいてるよ
それは君と巡り合えた奇跡
ひとりじゃない
君と一緒にいるから

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

空からふっと 花びら揺れて
のばした手のひら 舞い降りたよ

行き交う船 しぶきを上げて
懐かしい 君の笑顔
会いたくて 

遥か遠く離れてる時も
暖かく息づいてるよ
それは君とつながっている奇跡
どこにいても
君と一緒にいるよ

生まれては消えてく
そう 変わりゆくものだけど
かけがえのない この思いは
変わらない<いつまでも>変わらない<いつまでも>
きっと…

違う時間も違う空間も
輝きが広がってくよ
それは君と分かち会える奇跡
いつもそばに
君と一緒にいるから 
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mado kara sotto asa hi ga nobite
Madoromu matsu ke ni koboreteku yo

So yo fuku kaze heya e to maneite
Komorebi ni kimi no negao
Yasashikute (Euforia)

Itsumo no arifureta asa dakedo
Azayaka ni irozuiteru yo
Sore wa kimi to meguri aeta kiseki
Hitori janai kimi to issho ni iru kara

[Full Version Continues]

Sora kara futto hanabira yurete
Nobashita tenohira mai orita yo

Yukikau fune shibuki wo agete
Natsukashii kimi no egao
Aitakute (Euforia)

Haruka tooku hanareteru toki mo
Atatakaku ikidzuiteru yo
Sore wa kimi to tsunagatteiru kiseki
Doko ni itemo
Kimi to issho ni iru yo

Umarete wa kieteku
Sou kawari yuku mono dakedo
Kakegae no nai kono omoi wa
Kawaranai (itsu made mo) Kawaranai (itsu made mo)
Kitto...

Chigau toki mo chigau sora mo
Kagayaki ga hirogatteku yo
Sore wa kimi to wakachi aeru kiseki
Itsu mo soba ni
Kimi to issho ni iru kara (Euforia)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The sunlight quietly pours in from the windows
And falls upon your dozing eyelashes

Inviting the blowing breeze into the room
Your sleeping face in the shadows filtered by the trees
Seemed so gentle (euphoria)

Although it's an ordinary morning as always
It takes on color colorfully
That's the miracle of meeting you
I'm not alone
Because I'm with you

[Full Version Continues]

A petal suddenly sways from the sky
And floated into my held out hand

The ships going back and forth let up a spray
Your nostalgic smile
I wanted to see you (euphoria)

Even when we are far apart
I'm warmly breathing in deep
That's the miracle of being connected with you
No matter where I am
I'll always be with you

Disappearing as it is created
Although it continues to change like that
This precious feeling
Won't change (forever) , won't change (forever)
Surely...

Even in a different time and different space
The radiance spreads
That's a miracle I can share with you
Being always nearby
I will always be with you (euphoria)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


窓からそっと 朝陽がのびて
まどろむまつ毛に こぼれてくよ

そよふく風 部屋へと招いて
木漏れ日に 君の寝顔
優しくて

いつものありふれた朝だけど
鮮やかに色づいてるよ
それは君と巡り合えた奇跡
ひとりじゃない
君と一緒にいるから

[この先はFULLバージョンのみ]

空からふっと 花びら揺れて
のばした手のひら 舞い降りたよ

行き交う船 しぶきを上げて
懐かしい 君の笑顔
会いたくて 

遥か遠く離れてる時も
暖かく息づいてるよ
それは君とつながっている奇跡
どこにいても
君と一緒にいるよ

生まれては消えてく
そう 変わりゆくものだけど
かけがえのない この思いは
変わらない<いつまでも>変わらない<いつまでも>
きっと…

違う時間も違う空間も
輝きが広がってくよ
それは君と分かち会える奇跡
いつもそばに
君と一緒にいるから 
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Euforia at


Tip Jar