Back to Top Down To Bottom

RUKI - Meguriboshi Lyrics

AS ONE Movie Main Theme Lyrics





Nee, kikoeteru kana?
Kimi to deatte umareta kono merodi
Mou hanasanai kara
Tsunaida kokoro ni tejou o kakete
Machi wa sukoshi irozui te
KURAUDO no kirema de sotto kagayaiteku
Toki o kakeru kimi to boku ga
Meguri mawaru sync no hoshi
Zutto mirai e hashiri tsudzukete
Meguri mawaru boku to kimi wa
Sora o kakeru tsubasa hiroge
Motto touku e to habataite more
Sou wasurenai kara
Ano hi chikatta yakusoku no koto
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Mune ni fukaku tsukisasaru
Togatta itami o boku wa shinjite iru kara
Kareru hodo nagashita namida sae
Yubi ori kazoeta nemurenai yoru ni tokete ku
Futari no kioku ga hanarebanare ni naru
KURAUDO no sukima ni sotto tobikondeku
Toki o kakeru kimi to boku ga
Meguri mawaru sync no hoshi
Zutto mirai e hashiri tsudzukete ikou yo
Meguri mawaru boku to kimi wa
Sora o kakeru tsubasa hiroge
Motto touku e to habataite
Zutto touku made habataite moment
More than more
[ Correct these Lyrics ]

Hey, can you hear me?
This melody was born the moment I met you
I won't let it go
So I'll lock our connected hearts in handcuffs
The city is tinged with a bit of color
And softly shining through a break in the clouds
You and I, traveling through time,
Spinning around on this synchronized star
We keep running toward the future
You and I, spinning around,
Spreading our wings across the sky
Let's fly even farther - more
I won't forget
That promise we made on that day
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
A sharp pain pierces deep into my chest
But I believe in it
Even the tears I cried until I dried out
Melt into those sleepless nights where I counted on my fingers
Our shared memories begin to drift apart
And softly dive into the gaps between the clouds
You and I, traveling through time,
Spinning around on this synchronized star
Let's keep running toward the future
You and I, spinning around,
Spreading our wings across the sky
Let's fly even farther
Let's keep soaring far away - in this moment
More than more
[ Correct these Lyrics ]

ねぇ 聴こえてるかな?
キミと出逢って生まれた このメロディ
もう離さないから
繋いだココロに手錠を掛けて
街は少し色付いて
クラウドの切れ間でそっと輝いてく
時をかけるキミとボクが
巡り回るsyncの星
ずっとミライへ走り続けて
巡り回るボクとキミは
空をかける翼ひろげ
もっと遠くへと羽ばたいてmore
そう忘れないから
あの日誓った約束のコト
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
胸に深く突き刺さる
尖った痛みをボクは信じているから
枯れるほど流したナミダさえ
指折り数えた眠れない夜に溶けてく
ふたりの記憶が離ればなれになる
クラウドの隙間にそっと飛び込んでく
時をかけるキミとボクが
巡り回るsyncの星
ずっとミライへ走り続けていこうよ
巡り回るボクとキミは
空をかける翼ひろげ
もっと遠くへと羽ばたいて
ずっと遠くまで羽ばたいてmoment
more than more
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nee, kikoeteru kana?
Kimi to deatte umareta kono merodi
Mou hanasanai kara
Tsunaida kokoro ni tejou o kakete
Machi wa sukoshi irozui te
KURAUDO no kirema de sotto kagayaiteku
Toki o kakeru kimi to boku ga
Meguri mawaru sync no hoshi
Zutto mirai e hashiri tsudzukete
Meguri mawaru boku to kimi wa
Sora o kakeru tsubasa hiroge
Motto touku e to habataite more
Sou wasurenai kara
Ano hi chikatta yakusoku no koto
Mune ni fukaku tsukisasaru
Togatta itami o boku wa shinjite iru kara
Kareru hodo nagashita namida sae
Yubi ori kazoeta nemurenai yoru ni tokete ku
Futari no kioku ga hanarebanare ni naru
KURAUDO no sukima ni sotto tobikondeku
Toki o kakeru kimi to boku ga
Meguri mawaru sync no hoshi
Zutto mirai e hashiri tsudzukete ikou yo
Meguri mawaru boku to kimi wa
Sora o kakeru tsubasa hiroge
Motto touku e to habataite
Zutto touku made habataite moment
More than more
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hey, can you hear me?
This melody was born the moment I met you
I won't let it go
So I'll lock our connected hearts in handcuffs
The city is tinged with a bit of color
And softly shining through a break in the clouds
You and I, traveling through time,
Spinning around on this synchronized star
We keep running toward the future
You and I, spinning around,
Spreading our wings across the sky
Let's fly even farther - more
I won't forget
That promise we made on that day
A sharp pain pierces deep into my chest
But I believe in it
Even the tears I cried until I dried out
Melt into those sleepless nights where I counted on my fingers
Our shared memories begin to drift apart
And softly dive into the gaps between the clouds
You and I, traveling through time,
Spinning around on this synchronized star
Let's keep running toward the future
You and I, spinning around,
Spreading our wings across the sky
Let's fly even farther
Let's keep soaring far away - in this moment
More than more
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ねぇ 聴こえてるかな?
キミと出逢って生まれた このメロディ
もう離さないから
繋いだココロに手錠を掛けて
街は少し色付いて
クラウドの切れ間でそっと輝いてく
時をかけるキミとボクが
巡り回るsyncの星
ずっとミライへ走り続けて
巡り回るボクとキミは
空をかける翼ひろげ
もっと遠くへと羽ばたいてmore
そう忘れないから
あの日誓った約束のコト
胸に深く突き刺さる
尖った痛みをボクは信じているから
枯れるほど流したナミダさえ
指折り数えた眠れない夜に溶けてく
ふたりの記憶が離ればなれになる
クラウドの隙間にそっと飛び込んでく
時をかけるキミとボクが
巡り回るsyncの星
ずっとミライへ走り続けていこうよ
巡り回るボクとキミは
空をかける翼ひろげ
もっと遠くへと羽ばたいて
ずっと遠くまで羽ばたいてmoment
more than more
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ruki
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: AS ONE

Related Songs:

Japanese Title: 巡星
Description: Movie Main Theme
From Anime: AS ONE (アズワン)
From Season: Summer 2025
Performed by: RUKI
Lyrics by: RUKI
Composed by: RUKI
Arranged by: RUKI feat. LAPIS LAZULI
Released: 2025

[Correct Info]


Japanese Title: アズワン
Original Release Date:
  • August 22nd, 2025
Additional Info:
Based on "Hoshi to Tsubasa no Paradox" (星と翼のパラドクス)
Released: 2025

[Correct Info]

Modern-day Earth.
Yoh, a high school student aspiring to become a musician, is troubled by conflict with his disapproving parents and strained relationships within his band. Unsure of his future, he feels stuck.
One day, as Yoh walks through the busy Shibuya crossing, a voice cries out in his mind: “Help me!”
Suddenly, he is enveloped in a white light—

Meanwhile, far away in space on the Wandering Star (Meguri-boshi),
A peace mediation ceremony is about to be held between two warring nations: the Kingdom of Vrede-Sei and the Nation of Goga-A-Slaga, who have long fought over control of the energy source known as Star Blood (Hoshi no Chi).

At that very moment, massive orbital debris begins to fall. Vigo of the Purguard Unit rushes to respond.
In an attempt to help Vigo, Rako—a robot mechanic—launches in a still-under-repair craft. But she quickly finds herself in a critical, life-threatening situation.

After a sudden flash of light, Rako’s heavily damaged craft manages to push the debris into the sea, narrowly averting disaster. But Rako loses consciousness.

While in a coma, Rako meets Yoh within her mind—

What is the true meaning behind their fated encounter?
And what destiny awaits Yoh and Rako, two souls bound as one?

Buy Meguriboshi at


Tip Jar