Back to Top Down To Bottom

Nana Mizuki - WILD EYES Video (MV)

Basilisk: Kouga Ninpou Chou Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Basilisk: Kouga Ninpou Chou
Performed by: Nana Mizuki (水樹奈々)
Lyrics by: Nana Mizuki (水樹奈々)
Composed by: Takahiro Iida (飯田高広)
Arranged by: Takahiro Iida (飯田高広)
Released: May 18th, 2005

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Akai shizuku nijimu kuchibiru ni
Fuwari nageki no kiri furete yukou
Sora ni ukabu kagami utsukushiku
Haruka yoru no kanata terashiteru
Furisosogu anata no hoshi ni omoi hasete
Shimeyaka ni fukai kizuna no ito
Tsuyoku tsuyoku musubu
Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi dare mo ubaenai kara
Mugen no asu utsushite
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Ayashi hikari hanatsu naru kami ni
Amai kotoba no mitsu kaori tatsu
Hisoka kuroi ko yuku shinobi yoru
Kane ga yukiba motome umekidasu
Seisou no nagare ni kakusu yuganda wa na
Tsudayaka ni surudoi kiba wo muku
Meguru meguru higeki
Tamayuma ni kieyuku mi nawa no youni
Hakanai toki tadoru unmei nara
Kumori naki yaiba kakage kiyoi uta tsumugu
Yuzurenu mirai no tame
Asai nemuri tsuzuku reimei ni
Hitori inori komete ori ageta
Namida aoi kumo ni kizamarete
Itoshii anata no kage oikakeru
Nikushimi no honoo uzumaku kono chijou de
Kegare naki kokoro tsuranuiteku
Atsuki atsuki chikai
Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi yuukyuu ni tsuzuri yuku
Kanaderu kiseki kitto
[ Correct these Lyrics ]

Red droplets seep on my lips.
A soft mist of sorrow touches and drifts on.
A mirror floating in the sky, beautiful.
Lighting up the far reaches of the dark night.
As countless stars rain down, I send my thoughts toward them.
In quiet reverence, the thread of our deep bond binds-strong, strong.
Lapis-blue eyes glittering.
Even if sealed away by a messenger from the darkness.
The bridge of the dreams we've bound cannot be taken by anyone.
Projecting an infinite tomorrow.
[Full Version Continues]
To Narukami, who emits a bewitching light.
The honeyed scent of sweet words rises.
Secret black drum-wings stealthily creep closer.
The bell groans, seeking somewhere to go.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Hidden within the flow of stars and frost, a twisted motive.
With alluring, sharp fangs bared, the cyclical tragedy goes around and around.
Like bubbles that fade away in a resonant chime.
If fate is to follow a fleeting tale.
Wielding an unclouded blade, weaving a pure poem.
For a future we will not yield.
In the dawn where a shallow sleep lingers.
Woven with a solitary prayer.
Tears etched upon the blue clouds.
I chase the shadow of you, my beloved.
On this earth where flames of hatred swirl.
Piercing the untainted heart, a burning, ardent vow.
Lapis-blue eyes glittering.
Even if sealed away by a messenger from the darkness.
The bridge of bound dreams is written for eternity.
Surely, miracles shall be wrought.
[ Correct these Lyrics ]

紅い雫滲む口唇に
ふわり嘆きの霧触れてゆく
空に浮かぶ鏡美しく
遥か暗夜の彼方照らしてる
降り注ぐ数多の星に想い馳せて
しめやかに深い絆のいと 強く強く結ぶ
瑠璃色に輝く綺羅の瞳
闇よりの使いに閉ざされても
繋いだ夢の橋 誰も奪えないから
無限の明日映して
[この先はFULLバージョンのみ]
妖し光放つ鳴神に
甘い言葉の蜜薫り立つ
密か黒い鼓翼忍び寄る
鐘が行き場求め呻き出す
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
星霜の流れに隠す歪んだ思惑
艶やかに鋭い牙を剥く 巡る巡る悲劇
玉響に消えゆく水泡のように
儚い物語 辿る運命なら
曇りなき刃掲げ清い詩紡ぐ
譲れぬ未来のため
浅い眠り続く黎明に
独り祈り込めて織り上げた
涙 蒼い雲に刻まれて
愛しあなたの影追いかける
憎しみの炎渦巻くこの地上で
汚れなき心貫いてく 熱き熱き誓い
瑠璃色に輝く綺羅の瞳
闇よりの使いに閉ざされても
繋いだ夢の橋 悠久に綴りゆく
奏でる 奇跡きっと
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Akai shizuku nijimu kuchibiru ni
Fuwari nageki no kiri furete yukou
Sora ni ukabu kagami utsukushiku
Haruka yoru no kanata terashiteru

Furisosogu anata no hoshi ni omoi hasete
Shimeyaka ni fukai kizuna no ito
Tsuyoku tsuyoku musubu

Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi dare mo ubaenai kara
Mugen no asu utsushite

[Full Version Continues]

Ayashi hikari hanatsu naru kami ni
Amai kotoba no mitsu kaori tatsu
Hisoka kuroi ko yuku shinobi yoru
Kane ga yukiba motome umekidasu

Seisou no nagare ni kakusu yuganda wa na
Tsudayaka ni surudoi kiba wo muku
Meguru meguru higeki

Tamayuma ni kieyuku mi nawa no youni
Hakanai toki tadoru unmei nara
Kumori naki yaiba kakage kiyoi uta tsumugu
Yuzurenu mirai no tame

Asai nemuri tsuzuku reimei ni
Hitori inori komete ori ageta
Namida aoi kumo ni kizamarete
Itoshii anata no kage oikakeru

Nikushimi no honoo uzumaku kono chijou de
Kegare naki kokoro tsuranuiteku
Atsuki atsuki chikai

Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi
Yami yori no tsukai ni tozasarete mo
Tsunaida yume no hashi yuukyuu ni tsuzuri yuku
Kanaderu kiseki kitto
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Red droplets seep on my lips.
A soft mist of sorrow touches and drifts on.
A mirror floating in the sky, beautiful.
Lighting up the far reaches of the dark night.

As countless stars rain down, I send my thoughts toward them.
In quiet reverence, the thread of our deep bond binds-strong, strong.

Lapis-blue eyes glittering.
Even if sealed away by a messenger from the darkness.
The bridge of the dreams we've bound cannot be taken by anyone.
Projecting an infinite tomorrow.

[Full Version Continues]

To Narukami, who emits a bewitching light.
The honeyed scent of sweet words rises.
Secret black drum-wings stealthily creep closer.
The bell groans, seeking somewhere to go.

Hidden within the flow of stars and frost, a twisted motive.
With alluring, sharp fangs bared, the cyclical tragedy goes around and around.

Like bubbles that fade away in a resonant chime.
If fate is to follow a fleeting tale.
Wielding an unclouded blade, weaving a pure poem.
For a future we will not yield.

In the dawn where a shallow sleep lingers.
Woven with a solitary prayer.
Tears etched upon the blue clouds.
I chase the shadow of you, my beloved.

On this earth where flames of hatred swirl.
Piercing the untainted heart, a burning, ardent vow.

Lapis-blue eyes glittering.
Even if sealed away by a messenger from the darkness.
The bridge of bound dreams is written for eternity.
Surely, miracles shall be wrought.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


紅い雫滲む口唇に
ふわり嘆きの霧触れてゆく
空に浮かぶ鏡美しく
遥か暗夜の彼方照らしてる

降り注ぐ数多の星に想い馳せて
しめやかに深い絆のいと 強く強く結ぶ

瑠璃色に輝く綺羅の瞳
闇よりの使いに閉ざされても
繋いだ夢の橋 誰も奪えないから
無限の明日映して

[この先はFULLバージョンのみ]

妖し光放つ鳴神に
甘い言葉の蜜薫り立つ
密か黒い鼓翼忍び寄る
鐘が行き場求め呻き出す

星霜の流れに隠す歪んだ思惑
艶やかに鋭い牙を剥く 巡る巡る悲劇

玉響に消えゆく水泡のように
儚い物語 辿る運命なら
曇りなき刃掲げ清い詩紡ぐ
譲れぬ未来のため

浅い眠り続く黎明に
独り祈り込めて織り上げた
涙 蒼い雲に刻まれて
愛しあなたの影追いかける

憎しみの炎渦巻くこの地上で
汚れなき心貫いてく 熱き熱き誓い

瑠璃色に輝く綺羅の瞳
闇よりの使いに閉ざされても
繋いだ夢の橋 悠久に綴りゆく
奏でる 奇跡きっと
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Iida Takahiro, Nana Mizuki
Copyright: Lyrics © Peermusic Publishing


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Basilisk: The Kouga Ninja Scrolls
  • Basilisk: Koga Nimpo Cho
  • バジリスク 甲賀忍法帖
Related Anime: Basilisk: Ouka Ninpouchou
Released: 2005

[Correct Info]

Buy WILD EYES at


Tip Jar