Back to Top

AKIRA - Aoki Tsuki Michite Lyrics

Black Butler: Book of Circus Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Tsumetai yoru kizuato terasu aoi tsuki
kumo ni kageru hitotoki no negai

ochiteiku namida sae
itsuwari to hikikae ni
iiwake wo kurikaeshite
yami wo ikiru

kono kanashimi no hate ni aru ashita wa
obieteru kono kokoro
tada aoku someteku
uso ni mamireta utsukushiki sekai de
kasumiyuku mabushisa ni
te wo nobasou to tsuki wo aoida

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

egaita uso nemutta mama no awai uta
ibitsu na mama nijimidasu omoi

miserareta gensou ni
surikawaru genjitsu wa
ayamachi wo tsumikasanete
fukaku shizumu

kono kurushimi ga karamiyuku kusari wa
tomedonai itami sae
towa ni tsunaideyuku
mamoritai no wa utakata no nukumori
habamareta seijaku wa
yorisou you ni tatazundeita

michiteiku tsuki ni
hakanage na kotoba wo ukabete wa
mata nomikonda

kono kanashimi no hate ni aru ashita wa
obieteru kono kokoro
tada aoku someteku
uso ni mamireta utsukushiki sekai de
kasumiyuku mabushisa ni
te wo nobasou to tsuki wo aoida
[ Correct these Lyrics ]

The scars of a cold night are illuminated by a pale moon...
As clouds darken in a moment of desire.

If only moving tears fall
While lies are exchanged
I'll repeat my reason.
I exist in the dark.

The end of this sorrow exists in "tomorrow".
A frightened heart
Is only colored blue.
Lies smothered a beautiful world
And moved on in a dazzling haze
As I reached out, and looked to the moon.

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Lies were painted in the hidden truths of a fleeting song
As distorted truths ooze out of desires.

I'm enchanted by illusions
As they replace reality.
These faults will pile up
And deeply drown me.

These chains of anguish will continue to ensnare me.
If this pain is endless
It will bind me for eternity if I move on.
I want to protect that fleeting warmth
Which opposed the silence
So I can be close to you.

Heading towards the full moon...
We expressed words
And, again, we understood.

The end of this sorrow exists in "tomorrow".
A frightened heart
Is only colored blue.
Lies smothered a beautiful world
And moved on in a dazzling haze
As I reached out, and looked to the moon.
[ Correct these Lyrics ]

冷たい夜 傷跡照らす 蒼い月
雲に陰る ひと時の願い

落ちていく涙さえ
偽りと引き換えに
言い訳を繰り返して
闇を生きる

この悲しみの果てにある明日は
怯えてるこの心
ただ蒼く染めてく
嘘に塗れた美しき世界で
霞ゆく眩しさに
手を伸ばそうと月を仰いだ

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

描いた嘘 眠ったままの淡い歌
歪つなまま 滲み出す想い

魅せられた 幻想に
すり替わる現実は
過ちを積み重ねて
深く沈む

この苦しみが絡みゆく鎖は
止めどない痛みさえ
永久(とわ)に繋いで行く
守りたいのは泡沫(うたかた)の温もり
阻まれた静寂は
寄り添うように佇んでいた

満ちていく月に
儚げな言葉を浮かべては
また飲み込んだ

この悲しみの果てにある明日は
怯えてるこの心
ただ蒼く染めてく
嘘に塗れた美しき世界で
霞ゆく眩しさに
手を伸ばそうと月を仰いだ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tsumetai yoru kizuato terasu aoi tsuki
kumo ni kageru hitotoki no negai

ochiteiku namida sae
itsuwari to hikikae ni
iiwake wo kurikaeshite
yami wo ikiru

kono kanashimi no hate ni aru ashita wa
obieteru kono kokoro
tada aoku someteku
uso ni mamireta utsukushiki sekai de
kasumiyuku mabushisa ni
te wo nobasou to tsuki wo aoida

[Full Version Continues:]

egaita uso nemutta mama no awai uta
ibitsu na mama nijimidasu omoi

miserareta gensou ni
surikawaru genjitsu wa
ayamachi wo tsumikasanete
fukaku shizumu

kono kurushimi ga karamiyuku kusari wa
tomedonai itami sae
towa ni tsunaideyuku
mamoritai no wa utakata no nukumori
habamareta seijaku wa
yorisou you ni tatazundeita

michiteiku tsuki ni
hakanage na kotoba wo ukabete wa
mata nomikonda

kono kanashimi no hate ni aru ashita wa
obieteru kono kokoro
tada aoku someteku
uso ni mamireta utsukushiki sekai de
kasumiyuku mabushisa ni
te wo nobasou to tsuki wo aoida
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The scars of a cold night are illuminated by a pale moon...
As clouds darken in a moment of desire.

If only moving tears fall
While lies are exchanged
I'll repeat my reason.
I exist in the dark.

The end of this sorrow exists in "tomorrow".
A frightened heart
Is only colored blue.
Lies smothered a beautiful world
And moved on in a dazzling haze
As I reached out, and looked to the moon.

[Full Version Continues:]

Lies were painted in the hidden truths of a fleeting song
As distorted truths ooze out of desires.

I'm enchanted by illusions
As they replace reality.
These faults will pile up
And deeply drown me.

These chains of anguish will continue to ensnare me.
If this pain is endless
It will bind me for eternity if I move on.
I want to protect that fleeting warmth
Which opposed the silence
So I can be close to you.

Heading towards the full moon...
We expressed words
And, again, we understood.

The end of this sorrow exists in "tomorrow".
A frightened heart
Is only colored blue.
Lies smothered a beautiful world
And moved on in a dazzling haze
As I reached out, and looked to the moon.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


冷たい夜 傷跡照らす 蒼い月
雲に陰る ひと時の願い

落ちていく涙さえ
偽りと引き換えに
言い訳を繰り返して
闇を生きる

この悲しみの果てにある明日は
怯えてるこの心
ただ蒼く染めてく
嘘に塗れた美しき世界で
霞ゆく眩しさに
手を伸ばそうと月を仰いだ

[この先はFULLバージョンのみ]

描いた嘘 眠ったままの淡い歌
歪つなまま 滲み出す想い

魅せられた 幻想に
すり替わる現実は
過ちを積み重ねて
深く沈む

この苦しみが絡みゆく鎖は
止めどない痛みさえ
永久(とわ)に繋いで行く
守りたいのは泡沫(うたかた)の温もり
阻まれた静寂は
寄り添うように佇んでいた

満ちていく月に
儚げな言葉を浮かべては
また飲み込んだ

この悲しみの果てにある明日は
怯えてるこの心
ただ蒼く染めてく
嘘に塗れた美しき世界で
霞ゆく眩しさに
手を伸ばそうと月を仰いだ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: SUOU AKIRA
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



AKIRA - Aoki Tsuki Michite Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 蒼き月満ちて
English Title: The Pale Full Moon
Description: Ending Theme
From Anime: Kuroshitsuji: Book of Circus (黒執事 Book of Circus)
Performed by: AKIRA
Lyrics by: AKIRA , SUOU , Saku
Composed by: Saku
Arranged by: Saku
Released: July 30th, 2014

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 黒執事 Book of Circus
English Title: Black Butler: Book of Circus
Also Known As:
  • Kuro Shitsuji Circus Hen
  • Kuroshitsuji Shin Series
  • Black Butler 3
  • Kuroshitsuji III
Related Anime:
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Aoki Tsuki Michite at


Tip Jar