Back to Top

mol-74 - Replica Video (MV)

Blue Period Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Blue Period (ブルーピリオド)
From Season: Fall 2021
Performed by: mol-74
Released: 2021

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Sappūkeina heikousen
Eien wo nagameteru you ni

Dare ka no ayatsuri ningyou ni
Motare kakaru orokamono yo

Happīendo ja monotarinaku natte
Rettoukan shika aisenaku natteru sekai
Sou yatte
Me wo tojite kuchi tojite
Minai furi wakaru furi
Kawaranai nanimokamo
Akiramete
Sorenanoni asu ni yume wo miru
Kusarikitta repurika
Owari wo matteiru

[Full Version Continues]

Kokkeina mama no heikousen
Seishiga wo nagameteru you ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Dareka ga tokikitta kakomon mo
Machigai ga tachikitta yokubou mo
Nodomoto tourisugiteshimattara
Marude issai nani mo nakatta you
Kimi ga warattekureta shunkan mo
Kimi ga namidashita nonfikushon mo
Shitsubou, zetsubou mo

Isshun no etsu ja mitasarenaku natte
Yūetsukan shika aisenaku natteru sekai
Sou yatte
Me wo tojite kuchi tojite
Minai furi wakaru furi
Kawaranai nanimokamo
Akiramete
Matashite mo asu ni yume wo miru
Kurikaeshiteiku nokai

Minority itsuwari no ishi
Itsuka itsuka itsuka tte itsu
Ima majority itsu made mo mushi
Itsuka itsuka itsuka tte itsu

Ima shikai wo tsutau mono
(mada minority itsuwari no ishi)
Hontou ni sore wa motometeita mono?
(itsuka itsuka itsuka tte itsu)
Imasara to nagekanaide
(ima majority itsu made mo mushi)
Kimi ga egaiteitai sono mirai ga kaketeshimau mae ni
(itsuka itsuka itsuka tte itsu)

Happī endo ja monotarinaku natte
Rettoukan shika aisenaku natteku sekai
Mou iiyo
Me wo akete kuchi akete
Mitsumeteyo kawashiteyo
Wakaru hazu kawaru hazu
Shinjiteiyou
Sorekarasa asu ni yume wo miyou
Hagareteiku repurika
Ima, myaku utteiku
[ Correct these Lyrics ]

I feel like looking at a murky parallel railway
That never ends

A fool who leans on other people
Like a puppet

Just a happy ending is not enough anymore for you
This world where you can only love your inferiority complex
Like that, you close your eyes, shut your voice,
Pretending you can't see
Pretending you understand everything
You can't change, always giving up every time
And yet, you are still dreaming for tomorrow
It feels like a rotten replica,
Only waiting for the end to come

[Full Version Continues]

This parallel railway feels like a joke now
I feel like looking at a still image

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The question that has been solved by someone in the past
The desire that has been cut off by a mistake
If you let it go away and pretend the problem isn't there
The moment where you laughed and cried from a non-fiction story
The disappointment and the despair

You can't rejoice every little moment that happens anymore
A world where you can only love your superiority complex
Like that, you close your eyes, shut your voice, pretending you can't see
Pretending you understand everything
You can't change, always giving up every time
And yet, you are still dreaming for tomorrow
Are you going to repeat it all over again?

Do you really want things to be this way?
The things in front of your sight right now
After all this time, don't mourn now
Do it after you draw the future you wished for

Just a happy ending is not enough anymore for you
This world where you can only love your inferiority complex
It's enough now. Open your eyes, let out your voice, look at it, change yourself
Believe that you can understand, you can change yourself After that, let's dream for tomorrow
Free yourself from being a replica.
Start living now
[ Correct these Lyrics ]

殺風景な平行線
永遠を眺めてるように

誰かの操り人形に
凭れ掛かる愚か者よ

ハッピーエンドじゃ 物足りなくなって
劣等感しか愛せなくなってる世界
そうやって
目を閉じて 口閉じて
見ないふり 分かるふり
変わらない 何もかも
諦めて
それなのに 明日に夢を見る
腐りきったレプリカ
終わりを待っている

[この先はFULLバージョンのみ]

滑稽なままの平行線
静止画を眺めてるように

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

誰かが解ききった過去問も
間違いが断ち切った欲望も
喉元通り過ぎてしまったら
まるで一切何もなかったよう
君が笑ってくれた瞬間も
君が涙したノンフィクションも
失望、絶望も

一瞬の悦じゃ満たされなくなって
優越感しか愛せなくなってる世界
そうやって
目を閉じて 口閉じて
見ないふり 分かるふり
変わらない 何もかも
諦めて
またしても 明日に夢を見る
繰り返していくのかい

Minority 偽りの意志
いつか いつか いつかっていつ
今 majority いつまでも無視
いつか いつか いつかっていつ

今視界を伝うもの
(まだ minority 偽りの意志)
本当にそれは求めていたもの?
(いつか いつか いつかっていつ)
今更 と嘆かないで
(今 majority いつまでも無視)
君が描いていたいその未来が欠けてしまう前に
(いつか いつか いつかっていつ)

ハッピーエンドじゃ物足りなくなって
劣等感しか愛せなくなってく世界
もういいよ
目を開けて 口開けて
見つめてよ 交わしてよ
分かるはず 変わるはず
信じていよう
それからさ 明日に夢を見よう
剥がれていくレプリカ
今、脈打っていく
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sappūkeina heikousen
Eien wo nagameteru you ni

Dare ka no ayatsuri ningyou ni
Motare kakaru orokamono yo

Happīendo ja monotarinaku natte
Rettoukan shika aisenaku natteru sekai
Sou yatte
Me wo tojite kuchi tojite
Minai furi wakaru furi
Kawaranai nanimokamo
Akiramete
Sorenanoni asu ni yume wo miru
Kusarikitta repurika
Owari wo matteiru

[Full Version Continues]

Kokkeina mama no heikousen
Seishiga wo nagameteru you ni

Dareka ga tokikitta kakomon mo
Machigai ga tachikitta yokubou mo
Nodomoto tourisugiteshimattara
Marude issai nani mo nakatta you
Kimi ga warattekureta shunkan mo
Kimi ga namidashita nonfikushon mo
Shitsubou, zetsubou mo

Isshun no etsu ja mitasarenaku natte
Yūetsukan shika aisenaku natteru sekai
Sou yatte
Me wo tojite kuchi tojite
Minai furi wakaru furi
Kawaranai nanimokamo
Akiramete
Matashite mo asu ni yume wo miru
Kurikaeshiteiku nokai

Minority itsuwari no ishi
Itsuka itsuka itsuka tte itsu
Ima majority itsu made mo mushi
Itsuka itsuka itsuka tte itsu

Ima shikai wo tsutau mono
(mada minority itsuwari no ishi)
Hontou ni sore wa motometeita mono?
(itsuka itsuka itsuka tte itsu)
Imasara to nagekanaide
(ima majority itsu made mo mushi)
Kimi ga egaiteitai sono mirai ga kaketeshimau mae ni
(itsuka itsuka itsuka tte itsu)

Happī endo ja monotarinaku natte
Rettoukan shika aisenaku natteku sekai
Mou iiyo
Me wo akete kuchi akete
Mitsumeteyo kawashiteyo
Wakaru hazu kawaru hazu
Shinjiteiyou
Sorekarasa asu ni yume wo miyou
Hagareteiku repurika
Ima, myaku utteiku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I feel like looking at a murky parallel railway
That never ends

A fool who leans on other people
Like a puppet

Just a happy ending is not enough anymore for you
This world where you can only love your inferiority complex
Like that, you close your eyes, shut your voice,
Pretending you can't see
Pretending you understand everything
You can't change, always giving up every time
And yet, you are still dreaming for tomorrow
It feels like a rotten replica,
Only waiting for the end to come

[Full Version Continues]

This parallel railway feels like a joke now
I feel like looking at a still image

The question that has been solved by someone in the past
The desire that has been cut off by a mistake
If you let it go away and pretend the problem isn't there
The moment where you laughed and cried from a non-fiction story
The disappointment and the despair

You can't rejoice every little moment that happens anymore
A world where you can only love your superiority complex
Like that, you close your eyes, shut your voice, pretending you can't see
Pretending you understand everything
You can't change, always giving up every time
And yet, you are still dreaming for tomorrow
Are you going to repeat it all over again?

Do you really want things to be this way?
The things in front of your sight right now
After all this time, don't mourn now
Do it after you draw the future you wished for

Just a happy ending is not enough anymore for you
This world where you can only love your inferiority complex
It's enough now. Open your eyes, let out your voice, look at it, change yourself
Believe that you can understand, you can change yourself After that, let's dream for tomorrow
Free yourself from being a replica.
Start living now
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


殺風景な平行線
永遠を眺めてるように

誰かの操り人形に
凭れ掛かる愚か者よ

ハッピーエンドじゃ 物足りなくなって
劣等感しか愛せなくなってる世界
そうやって
目を閉じて 口閉じて
見ないふり 分かるふり
変わらない 何もかも
諦めて
それなのに 明日に夢を見る
腐りきったレプリカ
終わりを待っている

[この先はFULLバージョンのみ]

滑稽なままの平行線
静止画を眺めてるように

誰かが解ききった過去問も
間違いが断ち切った欲望も
喉元通り過ぎてしまったら
まるで一切何もなかったよう
君が笑ってくれた瞬間も
君が涙したノンフィクションも
失望、絶望も

一瞬の悦じゃ満たされなくなって
優越感しか愛せなくなってる世界
そうやって
目を閉じて 口閉じて
見ないふり 分かるふり
変わらない 何もかも
諦めて
またしても 明日に夢を見る
繰り返していくのかい

Minority 偽りの意志
いつか いつか いつかっていつ
今 majority いつまでも無視
いつか いつか いつかっていつ

今視界を伝うもの
(まだ minority 偽りの意志)
本当にそれは求めていたもの?
(いつか いつか いつかっていつ)
今更 と嘆かないで
(今 majority いつまでも無視)
君が描いていたいその未来が欠けてしまう前に
(いつか いつか いつかっていつ)

ハッピーエンドじゃ物足りなくなって
劣等感しか愛せなくなってく世界
もういいよ
目を開けて 口開けて
見つめてよ 交わしてよ
分かるはず 変わるはず
信じていよう
それからさ 明日に夢を見よう
剥がれていくレプリカ
今、脈打っていく
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to wr for adding these lyrics ]
Writer: Mol-74, Kazuki Takeichi
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: Blue Period



Japanese Title: ブルーピリオド
Original Release Date:
  • September 25th, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Replica at


Tip Jar