Back to Top

Kazuko Hamano - Memoria Video (MV)

Boys Be Episode 8 insert song Video




Description: Episode 8 insert song
From Anime: Boys Be
Performed by: Kazuko Hamano

[Correct Info]




Sora wo motomete, tatteta
Namida ga kobore, naiyo ni
Aitai hito wa, konnya mo
Watashi no yume ni konai

Hitori demou, kogi dasou
Daite kure te, arigatou
Yami no umi ga, kowai nante
Rashikunai desho? Nigetaku wa nai

Mae yori takaku, tobu tameni
Furi dashi ni, tsure mono sareta
Kokoro wa, demo atatakai
Omoide ga ooi kara

Watashi no yubi wa gin iro
Kagen no tsuki ni terasare
Nandemo dekiru, kigashita
Satsunai hodo no yuuki

Sukumu ashi o, senaka kara
Oshite kureta, kaze no naka
Tsume wo kajiru, kusemo kieta
Okurimono, tatta no kamo shirenai

Futatsu no koi wa, kasanatte
Sure chigai, mawari tsuzukeru
Wasurete, habaitai te ii
Omoide wa omoi kara

Honki de "suki" to saken dara
Hane kaeru, hohoemi tachi ni
Kore kara, meguri aitai
Omoide wa ikite iru
[ Correct these Lyrics ]

I stood with my head raised to the sky
To hold back my tears
The person i hoped to meet
Did not appear in my dreams again tonight

I think i can paddle onwards by myself now
Thanks for the hug
I'm not afraid of the sea of darkness
It's not like me, is it? i don't want to run away

So that i'd fly higher than before
I was brought back to the starting point
But my heart feels warm
Because i have plenty of memories

My fingers are silver
In the illumination of the quarter moon
I feel like i can do anything
I feel a surge of heartbreaking courage

In the midst of the winds
That push my stiff legs from behind
Gone is my habit of biting my nails
It may have been a blessing

Two hearts meet, pass by each other
And continue to travel in circles
I'll just forget and keep on flying
For the burden of memories are heavy

From now on i want to encounter
Smiles that would return my way
When i solemnly declare my love out loud
My memories live
[ Correct these Lyrics ]

空をもとめて 立ってた
涙がこぼれ ないよに
会いたい人は 今夜も
私の夢に来ない

一人でもう 漕ぎだそう
抱いてくれて ありがとう
闇の海が こわいなんて
らしくないでしょ? 逃げたくはない

前より高く 翔ぶために
ふりだしに つれ戾された
心は でも暖かい
思い出が多いから

私の指は銀色
下弦の月に照れらされ
何でもできる 気がした
せつないほどの勇気

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

すくむ脚を 背中から
押してくれた 風の中
つめを齧る くせも消えた
贈りもの﹐だったのかもしれない

ふたつの恋は かさなって
すれ違い まわり続ける
忘れて はばいたいていい
思い出は重いから

本気で“好き”と叫んだら
はねかえる 微笑みたちに
これから めぐり逢いたい
想い出は生きている
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sora wo motomete, tatteta
Namida ga kobore, naiyo ni
Aitai hito wa, konnya mo
Watashi no yume ni konai

Hitori demou, kogi dasou
Daite kure te, arigatou
Yami no umi ga, kowai nante
Rashikunai desho? Nigetaku wa nai

Mae yori takaku, tobu tameni
Furi dashi ni, tsure mono sareta
Kokoro wa, demo atatakai
Omoide ga ooi kara

Watashi no yubi wa gin iro
Kagen no tsuki ni terasare
Nandemo dekiru, kigashita
Satsunai hodo no yuuki

Sukumu ashi o, senaka kara
Oshite kureta, kaze no naka
Tsume wo kajiru, kusemo kieta
Okurimono, tatta no kamo shirenai

Futatsu no koi wa, kasanatte
Sure chigai, mawari tsuzukeru
Wasurete, habaitai te ii
Omoide wa omoi kara

Honki de "suki" to saken dara
Hane kaeru, hohoemi tachi ni
Kore kara, meguri aitai
Omoide wa ikite iru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I stood with my head raised to the sky
To hold back my tears
The person i hoped to meet
Did not appear in my dreams again tonight

I think i can paddle onwards by myself now
Thanks for the hug
I'm not afraid of the sea of darkness
It's not like me, is it? i don't want to run away

So that i'd fly higher than before
I was brought back to the starting point
But my heart feels warm
Because i have plenty of memories

My fingers are silver
In the illumination of the quarter moon
I feel like i can do anything
I feel a surge of heartbreaking courage

In the midst of the winds
That push my stiff legs from behind
Gone is my habit of biting my nails
It may have been a blessing

Two hearts meet, pass by each other
And continue to travel in circles
I'll just forget and keep on flying
For the burden of memories are heavy

From now on i want to encounter
Smiles that would return my way
When i solemnly declare my love out loud
My memories live
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


空をもとめて 立ってた
涙がこぼれ ないよに
会いたい人は 今夜も
私の夢に来ない

一人でもう 漕ぎだそう
抱いてくれて ありがとう
闇の海が こわいなんて
らしくないでしょ? 逃げたくはない

前より高く 翔ぶために
ふりだしに つれ戾された
心は でも暖かい
思い出が多いから

私の指は銀色
下弦の月に照れらされ
何でもできる 気がした
せつないほどの勇気

すくむ脚を 背中から
押してくれた 風の中
つめを齧る くせも消えた
贈りもの﹐だったのかもしれない

ふたつの恋は かさなって
すれ違い まわり続ける
忘れて はばいたいていい
思い出は重いから

本気で“好き”と叫んだら
はねかえる 微笑みたちに
これから めぐり逢いたい
想い出は生きている
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Boys Be

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Boys Be...
  • ボーイズ・ビー
Released: 2000

[Correct Info]

Buy Memoria at


Tip Jar