Back to Top

Ootou Fumi - Prelude -We are not alone- Lyrics

Brighter than Dawning Blue -Crescent Love- Opening Theme Lyrics





deai ha kitto kokoro no yoake
atarashii kaze ga soko kara umareru

hitori janai to kidzuita toki ni
sukitooru tsuki ha hohoemi wo kureru

sono toki tamashii ni kikoeru PURERYUUDO ha
natsukashikute tada fushigi na uta

We are not alone
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
Ah hateshinai kono sekai he
sou ai wo sagasu tame ni

sabishigariya ha minna ga onaji
kodoku no kakera kakushite ikiteru

dakedo dareka no chikara ni narou
sou negau toki yuuki ha habataku

sono toki afuredashi hibiita PURERYUUDO ha
toki wo koete nari yamanai uta

We are all friends
daijoubu daremo ga kono sora no kodomo dakara kitto
Ah yorokobi mo kanashimi sae
sou dakishimete arukeru

We are not alone
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
Ah meguriau sono inochi to
ima kono te wo tsunagu tame
[ Correct these Lyrics ]

Meetings are surely the dawn of the heart
They give birth to a new wind

When you realize you're not alone
The clear moon will smile at you

The prelude you can hear in your soul at that time
Is a strange, nostalgic song

We are not alone
Everybody is born to meet somebody
Ah, to offer up love
To this world without end

Everyone is lonely sometimes
Living while hiding the pieces of their isolation

But when you wish to support somebody
At that moment your courage will take flight

The prelude that overflows and echoes at that time
Is a song that crosses time and never stops

We are all friends
It's all right, because we're all children of this sky
Ah, we can all walk
While embracing both happiness and sadness

We are not alone
Everybody is born to meet somebody
Ah, to join hands now
With that life that you met
[ Correct these Lyrics ]

出会いはきっと ココロの夜明け
新しい風が そこから生まれる

独りじゃないと 気づいた時に
透き通る月は 微笑みをくれる

その時 魂に聴こえる前奏曲(プレリュード)は
懐かしくて ただ不思議な歌

We are not alone
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah 果てしない この世界へ
そう 愛を捜すために

寂しがりやは みんなが同じ
孤独のかけら 隠して生きてる

だけど誰かの チカラになろう
そう願うとき 勇気は羽ばたく

その時 溢れ出し響いた前奏曲(プレリュード)は
時を越えて 鳴り止まない歌

We are all friends
大丈夫 誰もが この宇宙(そら)の子供だからきっと
Ah 喜びも 悲しみさえ
そう 抱きしめて歩ける

We are not alone
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah めぐり会う そのいのちと
いま この手をつなぐため
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


deai ha kitto kokoro no yoake
atarashii kaze ga soko kara umareru

hitori janai to kidzuita toki ni
sukitooru tsuki ha hohoemi wo kureru

sono toki tamashii ni kikoeru PURERYUUDO ha
natsukashikute tada fushigi na uta

We are not alone
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
Ah hateshinai kono sekai he
sou ai wo sagasu tame ni

sabishigariya ha minna ga onaji
kodoku no kakera kakushite ikiteru

dakedo dareka no chikara ni narou
sou negau toki yuuki ha habataku

sono toki afuredashi hibiita PURERYUUDO ha
toki wo koete nari yamanai uta

We are all friends
daijoubu daremo ga kono sora no kodomo dakara kitto
Ah yorokobi mo kanashimi sae
sou dakishimete arukeru

We are not alone
hito ha mina dareka to deau tame umarete kuru kitto
Ah meguriau sono inochi to
ima kono te wo tsunagu tame
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Meetings are surely the dawn of the heart
They give birth to a new wind

When you realize you're not alone
The clear moon will smile at you

The prelude you can hear in your soul at that time
Is a strange, nostalgic song

We are not alone
Everybody is born to meet somebody
Ah, to offer up love
To this world without end

Everyone is lonely sometimes
Living while hiding the pieces of their isolation

But when you wish to support somebody
At that moment your courage will take flight

The prelude that overflows and echoes at that time
Is a song that crosses time and never stops

We are all friends
It's all right, because we're all children of this sky
Ah, we can all walk
While embracing both happiness and sadness

We are not alone
Everybody is born to meet somebody
Ah, to join hands now
With that life that you met
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


出会いはきっと ココロの夜明け
新しい風が そこから生まれる

独りじゃないと 気づいた時に
透き通る月は 微笑みをくれる

その時 魂に聴こえる前奏曲(プレリュード)は
懐かしくて ただ不思議な歌

We are not alone
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah 果てしない この世界へ
そう 愛を捜すために

寂しがりやは みんなが同じ
孤独のかけら 隠して生きてる

だけど誰かの チカラになろう
そう願うとき 勇気は羽ばたく

その時 溢れ出し響いた前奏曲(プレリュード)は
時を越えて 鳴り止まない歌

We are all friends
大丈夫 誰もが この宇宙(そら)の子供だからきっと
Ah 喜びも 悲しみさえ
そう 抱きしめて歩ける

We are not alone
人は皆 誰かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah めぐり会う そのいのちと
いま この手をつなぐため
[ Correct these Lyrics ]



Ootou Fumi - Prelude -We are not alone- Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Brighter than Dawning Blue -Crescent Love-
Performed by: Ootou Fumi
Lyrics by: Mori Yuriko
Composed by: Sawano Hiroyuki (澤野弘之)
Arranged by: Wada Takafumi , Sawano Hiroyuki

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Yoake Mae yori Ruri Iro na -Crescent Love-
  • Yoake Mae yori Ruri Iro na -Crescent Love-

[Correct Info]

Buy Prelude -We are not alone- at


Tip Jar