arifureta fuyu no kakera
daremo ga wasureta furi wo shite
sorezore no kisetsu-tachi ga
meguru machi wo aruku
they've forgotten the pieces of winter
treading the streets
where everyone comes and goes
kizutsuita kokoro wo nemuraseru you ni
hohoende bukiyou ni ikiteiru
kono machi no NEON sore ha samishii gari no yuuhi
with such an attitude
The neon lights of the city are a lonely setting sun.
ah, subete wo uke tomeru koto dekita nara
taiyou no todokanai basho mo kagayaku to shinjiteru
that even a place where there is no sun can shine.
nagareteku toki no naka de
hita sura oyogi tsuzuketeiru
afure dasu NOIZU sae mo
kikoenai kurai ni
amidst the flow of time
until I can't even hear
the overflowing noise.
nagareteku toki no naka de
hita sura oyogi tsuzuketeiru
afure dasu NOIZU sae mo
kikoenai kurai ni
amidst the flow of time
until I can't even hear
the overflowing noise.
ikue ni mo nuri kasaneta
tsumetai ASUFARUTO no shita de
nagai yoake wo matteru
sore ha fuyu no kakera
that's been recoated over and over again,
I wait for the far-away dawn.
That is a piece of winter.
Everyone pretending
As if I can put my wounded heart to rest
Ah, If I could accept everything, I'd be able to believe
I single-mindedly keep swimming
I single-mindedly keep swimming
Underneath the cold asphault
『冬の破片』
「バブルガムクライシス 2040」より~プリス キャラクター・ャ塔O
作詞:須藤あきら
作曲:佐々木真里
編曲:是永巧一
ありふれた冬の破片
誰もが 忘れたふりをして
それぞれの季節たちが
巡る街を歩く
傷ついた心を眠らせるように
微笑んで不器用に生きている
この街のネオンそれは さみしがりの夕日
すべてを受け止めること できたなら
太陽の届かない場所も 輝くと信じてる
流れてく時のなかで
ひたすら泳ぎ続けている
あふれだすノイズさえも
聞こえないくらいに
流れてく時のなかで
ひたすら泳ぎ続けている
あふれだすノイズさえも
聞こえないくらいに
幾重にも塗り重ねた
冷たいアスファルトの下で
長い夜明けを待ってる
それは冬の破片
Romaji
[hide]
[show all]
arifureta fuyu no kakera
daremo ga wasureta furi wo shite
sorezore no kisetsu-tachi ga
meguru machi wo aruku
they've forgotten the pieces of winter
treading the streets
where everyone comes and goes
kizutsuita kokoro wo nemuraseru you ni
hohoende bukiyou ni ikiteiru
kono machi no NEON sore ha samishii gari no yuuhi
with such an attitude
The neon lights of the city are a lonely setting sun.
ah, subete wo uke tomeru koto dekita nara
taiyou no todokanai basho mo kagayaku to shinjiteru
that even a place where there is no sun can shine.
nagareteku toki no naka de
hita sura oyogi tsuzuketeiru
afure dasu NOIZU sae mo
kikoenai kurai ni
amidst the flow of time
until I can't even hear
the overflowing noise.
nagareteku toki no naka de
hita sura oyogi tsuzuketeiru
afure dasu NOIZU sae mo
kikoenai kurai ni
amidst the flow of time
until I can't even hear
the overflowing noise.
ikue ni mo nuri kasaneta
tsumetai ASUFARUTO no shita de
nagai yoake wo matteru
sore ha fuyu no kakera
that's been recoated over and over again,
I wait for the far-away dawn.
That is a piece of winter.
English
[hide]
[show all]
Everyone pretending
As if I can put my wounded heart to rest
Ah, If I could accept everything, I'd be able to believe
I single-mindedly keep swimming
I single-mindedly keep swimming
Underneath the cold asphault
Kanji
[hide]
[show all]
『冬の破片』
「バブルガムクライシス 2040」より~プリス キャラクター・ャ塔O
作詞:須藤あきら
作曲:佐々木真里
編曲:是永巧一
ありふれた冬の破片
誰もが 忘れたふりをして
それぞれの季節たちが
巡る街を歩く
傷ついた心を眠らせるように
微笑んで不器用に生きている
この街のネオンそれは さみしがりの夕日
すべてを受け止めること できたなら
太陽の届かない場所も 輝くと信じてる
流れてく時のなかで
ひたすら泳ぎ続けている
あふれだすノイズさえも
聞こえないくらいに
流れてく時のなかで
ひたすら泳ぎ続けている
あふれだすノイズさえも
聞こえないくらいに
幾重にも塗り重ねた
冷たいアスファルトの下で
長い夜明けを待ってる
それは冬の破片