Back to Top

Groovy! (Portuguese dub ver.) Video (MV)

Card Captor Sakura Ending Theme (Portugal) Video


Click here to scroll the video with page





Há um segredo que guardo,
um segredo escondido
bem dentro de mim

E é sobre ti,
o que eu sinto aqui e agora
ah~, wo que é que eu faço?

Se tu ao menos soubesses
que wo meu coração dança dentro do meu peito
por causa de ti,
és tudo p'ra mim,
o sol~ que brilha nos céus~ do meu sonho~!

Sempre que te vejo
ale-aleluia
sinto que viajo nas asas do amor
sempre que atravessas, oh, wo meu caminho
é como se wo mundo fosse uma flor
encontrei~

wo amor!
[ Correct these Lyrics ]

There's a secret I keep,
a secret hidden
deep inside of me

And it's about you,
what I feel here and now
ah~, what should I do?

If you only knew
that my heart dances inside my chest
because of you,
you're everything to me,
the sun~, that shines in the sky~, of my dream~!

Everytime I see you
ale-aleluia
I feel I am traveling in the winds of love
every time you cross, oh, my way
it's like the world was a flower
I have found~

Love!
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Há um segredo que guardo,
um segredo escondido
bem dentro de mim

E é sobre ti,
o que eu sinto aqui e agora
ah~, wo que é que eu faço?

Se tu ao menos soubesses
que wo meu coração dança dentro do meu peito
por causa de ti,
és tudo p'ra mim,
o sol~ que brilha nos céus~ do meu sonho~!

Sempre que te vejo
ale-aleluia
sinto que viajo nas asas do amor
sempre que atravessas, oh, wo meu caminho
é como se wo mundo fosse uma flor
encontrei~

wo amor!
[ Correct these Lyrics ]
English

There's a secret I keep,
a secret hidden
deep inside of me

And it's about you,
what I feel here and now
ah~, what should I do?

If you only knew
that my heart dances inside my chest
because of you,
you're everything to me,
the sun~, that shines in the sky~, of my dream~!

Everytime I see you
ale-aleluia
I feel I am traveling in the winds of love
every time you cross, oh, my way
it's like the world was a flower
I have found~

Love!
[ Correct these Lyrics ]
Copyright: Lyrics © Original Writer and Publisher






Japanese Title: カードキャプターさくら
Also Known As:
  • CCS
  • Cardcaptors
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2 | Fuuin sareta Card: July 15th, 2000
  • Season 3: September 7th, 1999
  • Movie 1: August 21st, 1999
  • Season 2: April 6th, 1999
  • Season 1: April 7th, 1998
Released: 1998

[Correct Info]

Buy Groovy! (Portuguese dub ver.) at


Tip Jar