Back to Top

Kuno Shinji - Hikari to Kage Video (MV)

Casshern Sins Ending 3 Video




Japanese Title: 光と影
English Title: Light and Dark
Description: Ending 3
From Anime: Casshern Sins (キャシャーン SINS)
Performed by: Kuno Shinji
Lyrics by: Shinji Kuno (クノシンジ)
Composed by: Shinji Kuno
Episodes: 14-23

[Correct Info]

Full Size



mou zutto kimi to wa aenai
boku wa sayonara mo shimatta
demo kitto furimuite shimau ne
dokoka de mada tameratteirunda

kizuku to itsumo kimi no koe ga
boku wo michibiite mayoi mo uchikeshiteita
kore kara wa zutto hitori de
susundeiku no ka na

kamisama koe wa kikoeru kai?

boku wa shiawase to omoitai
boku wa fukou da to omoitai
boku wa hitori janai to omoitai
boku wa kodoku da to omoitai
boku wa kono mama de aritai
boku wa kono mama de itakunai
konna mujun wo kakaeteru boku wo
yurushite hoshii

egaiteita utsukushii STORY
oritatande munePOKETTO ni shimatta
demo chotto natsukashii nioi de
kimi no hohoemi ga ukanda

eranda mirai no tokei no hari ga
tomatte shimaou to boku wa kamai ya shinai kara
moshi kimi mo chotto tsurakute makimodoshitai nara

kamisama doko e mukaeba ii?

boku wa dareka ni ai saretai
boku wa dareka wo ai shitetai
boku wa mada yume wo miteitai
boku wa genjitsu wo kamishimetai
boku wa doko made mo ochitai
boku wa taete noboritsumetai
zenbu nokorazu furikiritai
boku wo wasurete hoshii

sou sa ima kizuita no sa

boku wa shiawase to omoitai
boku wa fukou da to omoitai
boku wa hitori janai to omoitai
boku wa kodoku de itakunai
dakara ima subete wo todoketai
dare yori mo wakatte moraitai
kamisama nante mou shinjinai
kitto dare yori mo kimi ni
[ Correct these Lyrics ]

I can never meet you again
I've said my goodbyes
But I'm sure I'll come around
I'm still hesitating, somewhere

I've realized that your voice has always
Been guiding me, dissolving my doubts
From now on, will I always be
Going on, all alone?

God, can you hear my voice?

I want to feel I'm happy
I want to feel I'm unhappy
I want to feel I'm not alone
I want to feel I'm alone
I want to stay this way
I don't want to stay this way
Though I carry these contradictions
Please forgive me

The beautiful story we painted
I folded up and put in my breast pocket
But with a slightly familiar aroma
Your smile came to mind

If the arms of the clock of our chosen future
Were to stop, I wouldn't really mind, so
If you feel it difficult too, and want to go back,

God, where should I go?

I want to be loved by someone
I want to love someone
I want to keep dreaming
I want to focus on reality
I want to fall forever
I want to climb tirelessly
I want to free myself and leave nothing behind
Please forget me

Yes, now I've realized

I want to feel I'm happy
I want to feel I'm unhappy
I want to feel I'm not alone
I don't want to be alone
So now I want to tell someone everything
I want them, more than anyone, to understand
I don't believe in God anymore
I'm sure, more than anyone, it must be you
[ Correct these Lyrics ]

もうずっと君とは会えない
僕はさよならもしまった
でもきっと振り向いてしまうね
どこかでまだためらっているんだ

気づくといつも君の声が
僕を導いて迷いも打ち消していた
これからはずっと一人で
進んでいくのかな

神様 声は聞こえるかい?

僕は幸せと思いたい
僕は不幸だと思いたい
僕は一人じゃないと思いたい
僕は孤独だと思いたい
僕はこのままでありたい
僕はこのままでいたくない
こんな矛盾を抱えてる僕を
許してほしい

描いていた美しいストーリー
折り畳んで胸ポケットにしまった
でもちょっと懐かしい匂いで
君の微笑みが浮かんだ

選んだ未来の時計の針が
止まってしまおうと僕は構いやしないから
もし君もちょっと辛くて巻き戻したいなら

神様 どこへ向かえばいい?

僕は誰かに愛されたい
僕は誰かを愛してたい
僕はまだ夢を見ていたい
僕は現実をかみしめたい
僕はどこまでも堕ちたい
僕は耐えて登りつめたい
全部残らず振り切りたい
僕を忘れて欲しい

そうさ今気づいたのさ

僕は幸せと思いたい
僕は不幸だと思いたい
僕は一人じゃないと思いたい
僕は孤独でいたくない
だからいますべてを届けたい
だれよりもわかってもらいたい
神様なんてもう信じない
きっと誰よりも君に
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


mou zutto kimi to wa aenai
boku wa sayonara mo shimatta
demo kitto furimuite shimau ne
dokoka de mada tameratteirunda

kizuku to itsumo kimi no koe ga
boku wo michibiite mayoi mo uchikeshiteita
kore kara wa zutto hitori de
susundeiku no ka na

kamisama koe wa kikoeru kai?

boku wa shiawase to omoitai
boku wa fukou da to omoitai
boku wa hitori janai to omoitai
boku wa kodoku da to omoitai
boku wa kono mama de aritai
boku wa kono mama de itakunai
konna mujun wo kakaeteru boku wo
yurushite hoshii

egaiteita utsukushii STORY
oritatande munePOKETTO ni shimatta
demo chotto natsukashii nioi de
kimi no hohoemi ga ukanda

eranda mirai no tokei no hari ga
tomatte shimaou to boku wa kamai ya shinai kara
moshi kimi mo chotto tsurakute makimodoshitai nara

kamisama doko e mukaeba ii?

boku wa dareka ni ai saretai
boku wa dareka wo ai shitetai
boku wa mada yume wo miteitai
boku wa genjitsu wo kamishimetai
boku wa doko made mo ochitai
boku wa taete noboritsumetai
zenbu nokorazu furikiritai
boku wo wasurete hoshii

sou sa ima kizuita no sa

boku wa shiawase to omoitai
boku wa fukou da to omoitai
boku wa hitori janai to omoitai
boku wa kodoku de itakunai
dakara ima subete wo todoketai
dare yori mo wakatte moraitai
kamisama nante mou shinjinai
kitto dare yori mo kimi ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I can never meet you again
I've said my goodbyes
But I'm sure I'll come around
I'm still hesitating, somewhere

I've realized that your voice has always
Been guiding me, dissolving my doubts
From now on, will I always be
Going on, all alone?

God, can you hear my voice?

I want to feel I'm happy
I want to feel I'm unhappy
I want to feel I'm not alone
I want to feel I'm alone
I want to stay this way
I don't want to stay this way
Though I carry these contradictions
Please forgive me

The beautiful story we painted
I folded up and put in my breast pocket
But with a slightly familiar aroma
Your smile came to mind

If the arms of the clock of our chosen future
Were to stop, I wouldn't really mind, so
If you feel it difficult too, and want to go back,

God, where should I go?

I want to be loved by someone
I want to love someone
I want to keep dreaming
I want to focus on reality
I want to fall forever
I want to climb tirelessly
I want to free myself and leave nothing behind
Please forget me

Yes, now I've realized

I want to feel I'm happy
I want to feel I'm unhappy
I want to feel I'm not alone
I don't want to be alone
So now I want to tell someone everything
I want them, more than anyone, to understand
I don't believe in God anymore
I'm sure, more than anyone, it must be you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


もうずっと君とは会えない
僕はさよならもしまった
でもきっと振り向いてしまうね
どこかでまだためらっているんだ

気づくといつも君の声が
僕を導いて迷いも打ち消していた
これからはずっと一人で
進んでいくのかな

神様 声は聞こえるかい?

僕は幸せと思いたい
僕は不幸だと思いたい
僕は一人じゃないと思いたい
僕は孤独だと思いたい
僕はこのままでありたい
僕はこのままでいたくない
こんな矛盾を抱えてる僕を
許してほしい

描いていた美しいストーリー
折り畳んで胸ポケットにしまった
でもちょっと懐かしい匂いで
君の微笑みが浮かんだ

選んだ未来の時計の針が
止まってしまおうと僕は構いやしないから
もし君もちょっと辛くて巻き戻したいなら

神様 どこへ向かえばいい?

僕は誰かに愛されたい
僕は誰かを愛してたい
僕はまだ夢を見ていたい
僕は現実をかみしめたい
僕はどこまでも堕ちたい
僕は耐えて登りつめたい
全部残らず振り切りたい
僕を忘れて欲しい

そうさ今気づいたのさ

僕は幸せと思いたい
僕は不幸だと思いたい
僕は一人じゃないと思いたい
僕は孤独でいたくない
だからいますべてを届けたい
だれよりもわかってもらいたい
神様なんてもう信じない
きっと誰よりも君に
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Casshern Sins

Tags:
No tags yet


Japanese Title: キャシャーン SINS
Related Anime:
Original Release Date:
  • October 1st, 2008
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Hikari to Kage at


Tip Jar