Back to Top

Aiko Kitahara - grand blue Lyrics

Cheeky Angel Ending 5 Lyrics

Full Size




Aoi kaze ni fukarete mimi wo sumasu nami no uta
Kata yose ai mitsumete ita hatenaki sora no eien

"Suki" ga afurete setsunaku shimetta karada
Anata ni tsutaetai yo close to me
Hold me tight itsumademo...

Hey yeah haruka naru grand blue
Baby soba ni isasete
Aitai ashita mo asatte mo anata ni fureteitai
Hey yeah towa naru grand blue
Baby sunao ni ieru sukoshi tereru keredomo
Sugoku itoshikute namida ga nagarete kuru

Akai hana ga koi wo shite taemanai umi no shizuku
Hadashi de kaketa sunahama natsukashii shio no kaori

Fuan ni yureta sasai na dekiru koto
Anata to egakitai yo close to me
Hold me tight doko made mo...

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hey yeah kanata naru grand blue
Baby sotto yasashiku
Ima aru subete ga shiawase ga kowakute
Hey yeah mabushii grand blue
Baby negai kanaete zutto shinjite iru to
Chikau kara nani mo iwazu tsuyoku dakishimete

Konna fuu [kaze] ni toki [kisetsu] sugoshite
"issho ni mata go you." to
Sonna kotoba mune atsuku suru
Anata no tonari de kanjita ano hi wo wasurenai...

Hey yeah haruka naru grand blue
Baby soba ni isasete
Aitai ashita mo asatte mo anata ni fureteitai
Hey yeah towa naru grand blue
Baby sunao ni ieru sukoshi tereru keredomo
Sugoku itoshikute namida ga nagarete kuru

AH... kagayaku natsu no grand blue
[ Correct these Lyrics ]

I listen to the poetry of the waves as I'm being blown by a blue wind
Standing shoulder to shoulder, we stared at the eternity of the endless sky

My body is drenched with sadness from overflowing "love"
I want to tell you. Close to me
Hold me tight. Till the very end.

Hey yeah. Distant grand blue
Baby, let me be by your side
I want to see you tomorrow and even the day after. I want to touch you
Hey yeah. eternal grand blue
Baby, you can say it truthfully even though it's a little emabarrassing.
My tears flow because I love you so much

When a red flower experiences love, the never ending dripping of the sea
Running barefoot on the sandy beach, I felt a nostalgic scent of the salty air.

I shake the trivial things that is doable with much anxiety.
I want to draw this with you. Close to me
Hold me tight. No matter where you are.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hey yeah, distant grand blue
Baby, hold me softly and gently
Everything now is happiness but it is scary too.
Hey yeah, Dazzling grand blue
Baby, grant my wish. If you had always believe me
Promise me, don't say anything, embrace me tightly

We spent the time in this way.
"Let's spend some time together again"
This words make my heart beat faster
I will never forget the days which I could feel you by my side

Hey yeah. Distant grand blue
Baby, let me be by your side
I want to see you tomorrow and even the day after. I want to touch you
Hey yeah. eternal grand blue
Baby, you can say it truthfully even though it's a little embarrassing.
My tears flow because I love you so much

Ah.... that bright summer's grand blue
[ Correct these Lyrics ]

青い風に吹かれて耳を澄ます波の詩
片寄せ合い見つめていた果てなき空の永遠

「好き」が溢れて切なく湿った身体
あなたに伝えたいよclose to me
hold me tight いつまでも...

hey yeah遥かなるgrand blue
Babyそばにいさせて
会いたい明日もあさってもあなたに触れていたい
Hey yeah永久なるgrand blue
Baby 素直に言える少し照れるけれども
すごく愛しくて涙が流れてくる

赤い花が恋をして絶え間ない海のしずく
はだしでかけた砂浜懐かしい潮の香り

不安に揺れた些細なできること
あなたと描きたいよclose to me
hold me tight どこまでも...

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

hey yeah彼方なるgrand blue
Babyそっと優しく
今あるすべてが幸せが恐くて
hey yeah眩しいgrand blue
baby 願い叶えてずっと信じていると
誓うから何も言わず強く抱きしめて

こんな風に季節すごして
「一緒にまたごよう」と
そんな言葉胸熱くする
あなたの隣で感じたあの日を忘れない...

hey yeah遥かなるgrand blue
Babyそばにいさせて
会いたい明日もあさってもあなたに触れていたい
Hey yeah永久なるgrand blue
Baby 素直に言える少し照れるけれども
すごく愛しくて涙が流れてくる

AH...輝く夏のgrand blue
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Aoi kaze ni fukarete mimi wo sumasu nami no uta
Kata yose ai mitsumete ita hatenaki sora no eien

"Suki" ga afurete setsunaku shimetta karada
Anata ni tsutaetai yo close to me
Hold me tight itsumademo...

Hey yeah haruka naru grand blue
Baby soba ni isasete
Aitai ashita mo asatte mo anata ni fureteitai
Hey yeah towa naru grand blue
Baby sunao ni ieru sukoshi tereru keredomo
Sugoku itoshikute namida ga nagarete kuru

Akai hana ga koi wo shite taemanai umi no shizuku
Hadashi de kaketa sunahama natsukashii shio no kaori

Fuan ni yureta sasai na dekiru koto
Anata to egakitai yo close to me
Hold me tight doko made mo...

Hey yeah kanata naru grand blue
Baby sotto yasashiku
Ima aru subete ga shiawase ga kowakute
Hey yeah mabushii grand blue
Baby negai kanaete zutto shinjite iru to
Chikau kara nani mo iwazu tsuyoku dakishimete

Konna fuu [kaze] ni toki [kisetsu] sugoshite
"issho ni mata go you." to
Sonna kotoba mune atsuku suru
Anata no tonari de kanjita ano hi wo wasurenai...

Hey yeah haruka naru grand blue
Baby soba ni isasete
Aitai ashita mo asatte mo anata ni fureteitai
Hey yeah towa naru grand blue
Baby sunao ni ieru sukoshi tereru keredomo
Sugoku itoshikute namida ga nagarete kuru

AH... kagayaku natsu no grand blue
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I listen to the poetry of the waves as I'm being blown by a blue wind
Standing shoulder to shoulder, we stared at the eternity of the endless sky

My body is drenched with sadness from overflowing "love"
I want to tell you. Close to me
Hold me tight. Till the very end.

Hey yeah. Distant grand blue
Baby, let me be by your side
I want to see you tomorrow and even the day after. I want to touch you
Hey yeah. eternal grand blue
Baby, you can say it truthfully even though it's a little emabarrassing.
My tears flow because I love you so much

When a red flower experiences love, the never ending dripping of the sea
Running barefoot on the sandy beach, I felt a nostalgic scent of the salty air.

I shake the trivial things that is doable with much anxiety.
I want to draw this with you. Close to me
Hold me tight. No matter where you are.

Hey yeah, distant grand blue
Baby, hold me softly and gently
Everything now is happiness but it is scary too.
Hey yeah, Dazzling grand blue
Baby, grant my wish. If you had always believe me
Promise me, don't say anything, embrace me tightly

We spent the time in this way.
"Let's spend some time together again"
This words make my heart beat faster
I will never forget the days which I could feel you by my side

Hey yeah. Distant grand blue
Baby, let me be by your side
I want to see you tomorrow and even the day after. I want to touch you
Hey yeah. eternal grand blue
Baby, you can say it truthfully even though it's a little embarrassing.
My tears flow because I love you so much

Ah.... that bright summer's grand blue
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


青い風に吹かれて耳を澄ます波の詩
片寄せ合い見つめていた果てなき空の永遠

「好き」が溢れて切なく湿った身体
あなたに伝えたいよclose to me
hold me tight いつまでも...

hey yeah遥かなるgrand blue
Babyそばにいさせて
会いたい明日もあさってもあなたに触れていたい
Hey yeah永久なるgrand blue
Baby 素直に言える少し照れるけれども
すごく愛しくて涙が流れてくる

赤い花が恋をして絶え間ない海のしずく
はだしでかけた砂浜懐かしい潮の香り

不安に揺れた些細なできること
あなたと描きたいよclose to me
hold me tight どこまでも...

hey yeah彼方なるgrand blue
Babyそっと優しく
今あるすべてが幸せが恐くて
hey yeah眩しいgrand blue
baby 願い叶えてずっと信じていると
誓うから何も言わず強く抱きしめて

こんな風に季節すごして
「一緒にまたごよう」と
そんな言葉胸熱くする
あなたの隣で感じたあの日を忘れない...

hey yeah遥かなるgrand blue
Babyそばにいさせて
会いたい明日もあさってもあなたに触れていたい
Hey yeah永久なるgrand blue
Baby 素直に言える少し照れるけれども
すごく愛しくて涙が流れてくる

AH...輝く夏のgrand blue
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Cheeky Angel


Description: Ending 5
From Anime: Cheeky Angel (天使な小生意気)
Performed by: Aiko Kitahara (北原愛子)
Lyrics by: Aiko Kitahara (北原愛子)
Composed by: Akihito Tokunaga (徳永暁人)
Arranged by: Akihito Tokunaga (徳永暁人)
Episodes: 50
Released: May 29th, 2002

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 天使な小生意気
Also Known As: Tenshi na Konamaiki
Released: 2002

[Correct Info]

Buy grand blue at


Tip Jar