Back to Top Down To Bottom

Seto Asami - Akanezora Video (MV)

Chihayafuru Season 2 Ending Video




English Title: Madder Red Sky
Description: Season 2 Ending
From Anime: Chihayafuru (ちはやふる)
From Season: Winter 2013
Performed by: Seto Asami
Lyrics by: coffa
Composed by: Shin'ya Yutaka
Arranged by: Shin'ya Yutaka
Released: 2013

[Correct Info]




akaneiro ni somatteku sakamichi
ashi wo tomete tatazumu sonna hi wa
koko ni inai kimi wo omoiukabete
miushinaisou na michi wo sagashitemiru yo
ima kimi ga doko ni ita tte
kawaru hazu nai yo ne
kokoro wa itsu demo tsunagatteru
tooku hanareteite mo wasurezu ni ite ne
ano hi kanjita jounetsu futari de kasaneta yume
akaneiro no sora nijindeku yuuhi
ue wo muite aruiteikou
ano hi wa mada kizuki mo shinakatta
konna ni mo taisetsu na deai datte
butsukattari naitari mo shita kedo
kakegae no nai toki wo sugoshitekita ne
ima kimi ga nanimo iwazu ni
yarou to shiteru koto
dare yori chikaku de mimamotteru
sou shinjiteru kara ne akiramenaide ne
negaitsuzukete ima hora hitotsu ni kasanaru yume
akaneiro no sora shizundeku yuuhi
furimukazu ni aruiteikou
tooku hanareteite mo wasurezu ni ite ne
ano hi kanjita jounetsu futari de kasaneta yume
akaneiro no sora kazesoyogu kisetsu
utainagara aruiteikou
akaneiro no sora shizundeku yuuhi... watashirashiku aruiteikou
[ Correct these Lyrics ]

A slope dyed crimson.
On days when you stop and stand still.
Imagining you who aren't here.
I'll search for a road I might get lost on.
Wherever you are right now,
It wouldn't change, would it?
Our hearts are always connected.
Even when we're far apart, don't forget.
The passion we felt that day, the dream we built together.
The crimson sky, the sunset that bleeds.
Walk on with your head held high.
Back then I hadn't realized yet.
That such a precious encounter could be this important.
We bumped heads and cried, too.
We've spent irreplaceable moments together, haven't we?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Right now, what you're trying to do, without saying a word.
The thing you're trying to do.
I'm watching over you more closely than anyone.
I believe that, so don't give up, okay?
Keep wishing, now-our dream becomes one.
The crimson sky, the sinking sunset.
Let's walk on without looking back.
Even when we're far apart, please don't forget.
The passion we felt that day, the dream we built together.
The crimson sky, the season when the wind softly blows.
Let's walk while singing.
The crimson sky, the sinking sunset... I'll walk on, true to myself.
[ Correct these Lyrics ]

茜色に染まってく坂道
足を止めてたたずむ そんな日は
ここに居ない キミを思い浮かべて
見失いそうな道を 探してみるよ
今キミがどこにいたって
変わるはずないよね
心はいつでも 繋がってる
遠く離れていても 忘れずにいてね
あの日感じた情熱 ふたりで重ねた夢
茜色の空 滲んでく夕陽
上を向いて 歩いていこう
あの日はまだ 気付きもしなかった
こんなにも大切な 出逢いだって
ぶつかったり 泣いたりもしたけど
かけがえのない時を 過ごしてきたね
今キミが何も言わずに
やろうとしてること
誰より近くで 見守ってる
そう信じてるからね あきらめないでね
願い続けて 今ほら ひとつに重なる夢
茜色の空 沈んでく夕陽
ふり向かずに 歩いていこう
遠く離れていても 忘れずにいてね
あの日感じた情熱 ふたりで重ねた夢
茜色の空 風そよぐ季節
歌いながら 歩いていこう
茜色の空 沈んでく夕陽… 私らしく 歩いていこう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


akaneiro ni somatteku sakamichi
ashi wo tomete tatazumu sonna hi wa
koko ni inai kimi wo omoiukabete
miushinaisou na michi wo sagashitemiru yo
ima kimi ga doko ni ita tte
kawaru hazu nai yo ne
kokoro wa itsu demo tsunagatteru
tooku hanareteite mo wasurezu ni ite ne
ano hi kanjita jounetsu futari de kasaneta yume
akaneiro no sora nijindeku yuuhi
ue wo muite aruiteikou
ano hi wa mada kizuki mo shinakatta
konna ni mo taisetsu na deai datte
butsukattari naitari mo shita kedo
kakegae no nai toki wo sugoshitekita ne
ima kimi ga nanimo iwazu ni
yarou to shiteru koto
dare yori chikaku de mimamotteru
sou shinjiteru kara ne akiramenaide ne
negaitsuzukete ima hora hitotsu ni kasanaru yume
akaneiro no sora shizundeku yuuhi
furimukazu ni aruiteikou
tooku hanareteite mo wasurezu ni ite ne
ano hi kanjita jounetsu futari de kasaneta yume
akaneiro no sora kazesoyogu kisetsu
utainagara aruiteikou
akaneiro no sora shizundeku yuuhi... watashirashiku aruiteikou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A slope dyed crimson.
On days when you stop and stand still.
Imagining you who aren't here.
I'll search for a road I might get lost on.
Wherever you are right now,
It wouldn't change, would it?
Our hearts are always connected.
Even when we're far apart, don't forget.
The passion we felt that day, the dream we built together.
The crimson sky, the sunset that bleeds.
Walk on with your head held high.
Back then I hadn't realized yet.
That such a precious encounter could be this important.
We bumped heads and cried, too.
We've spent irreplaceable moments together, haven't we?
Right now, what you're trying to do, without saying a word.
The thing you're trying to do.
I'm watching over you more closely than anyone.
I believe that, so don't give up, okay?
Keep wishing, now-our dream becomes one.
The crimson sky, the sinking sunset.
Let's walk on without looking back.
Even when we're far apart, please don't forget.
The passion we felt that day, the dream we built together.
The crimson sky, the season when the wind softly blows.
Let's walk while singing.
The crimson sky, the sinking sunset... I'll walk on, true to myself.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


茜色に染まってく坂道
足を止めてたたずむ そんな日は
ここに居ない キミを思い浮かべて
見失いそうな道を 探してみるよ
今キミがどこにいたって
変わるはずないよね
心はいつでも 繋がってる
遠く離れていても 忘れずにいてね
あの日感じた情熱 ふたりで重ねた夢
茜色の空 滲んでく夕陽
上を向いて 歩いていこう
あの日はまだ 気付きもしなかった
こんなにも大切な 出逢いだって
ぶつかったり 泣いたりもしたけど
かけがえのない時を 過ごしてきたね
今キミが何も言わずに
やろうとしてること
誰より近くで 見守ってる
そう信じてるからね あきらめないでね
願い続けて 今ほら ひとつに重なる夢
茜色の空 沈んでく夕陽
ふり向かずに 歩いていこう
遠く離れていても 忘れずにいてね
あの日感じた情熱 ふたりで重ねた夢
茜色の空 風そよぐ季節
歌いながら 歩いていこう
茜色の空 沈んでく夕陽… 私らしく 歩いていこう
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Chihayafuru

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ちはやふる
Also Known As:
  • Chihayafull
  • Chihayafuru 2
  • Chihayafuru 3
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Akanezora at


Tip Jar