Adeyaka ni saita
Piani pinku
Atari ichimen ni
Iro-aseta hoho no
Watashi wo somete okure
Koi wo shitara Hitori-kiri demo
Chiisa na mune ga Jiken de afurechau
Kossori anata wo
Mitsumeru sono tabi ni
Sekai ga ikizuita
Asa-tsuyu ni hikaru
Piani pinku
Honoo-mitai ne
Yowasa ni utsumuita
Hibi wo moyashite okure
Dare ni datte Yasashii anata wo
Kuyashii keredo Hokori ni omotchau
Onna no ko wa minna
Himitsu no hanazono de
Kirei ni natte yuku
Kiyoraka ni utau
Piani pinku
Tokimeku toiki
Hadaka no kuchibiru
Sotto chouchou ga fureta
Anata no hitomi ni
Dare yori
Aa Nokoritai
Adeyaka ni kisou
Piani pinku
Anata no tame ni
Egao ga ichiban
Suteki na watashi ni naru
Adeyaka ni saita
Piani pinku
Watashi no tame ni
Egao ga ichiban
Suteki na watashi ni naru
Pink peonies
Bloom gloriously
Coating the ground
My cheeks have faded
So please soak me with your brilliance
Once falling in love, even when all by myself
My small heart is brimming with cases
Whenever I secretly
Steal a glance at you
My whole world comes alive
Red peonies
Glisten in the morning dews
Just like flames, aren't they?
Please burn away the days
When I kept my head down from my weakness
You are so kind to everyone
It frustrates me, but I can't help feeling proud of you
All girls
Become more and more beautiful
In their secret flower garden
Pink peonies
Sing chastely
Throbbing sighs
Gently, the butterflies touched
Their bare lips
In your eyes,
Ahh, I want to remain
More than anyone else
Pink peonies
Compete gloriously
For you I will become
A new me
With an unrivaled smile
Pink peonies
Bloom gloriously
For me I will become
A new me
With an unrivaled smile
あでやかに咲いた
ピアニィ・ピンク
あたりいちめんに
色褪せた頬の
私を 染めておくれ
恋をしたら ひとりきりでも
小さな胸が 事件であふれちゃう
こっそりあなたを
見つめるそのたびに
世界が息づいた
朝つゆに光る
ピアニィ・レッド
炎みたいね
弱さにうつむいた
日々を燃やしておくれ
誰にだって 優しいあなたを
くやしいけれど 誇りに 思っちゃう
女の子は皆
秘密の花園で
綺麗になってゆく
清らかに歌う
ピアニィ・ピンク
ときめく吐息
裸のくちびる
そっと蝶々が触れた
あなたの瞳に
誰より
ああ残りたい
あでやかに競う
ピアニィ・ピンク
あなたのために
笑顔が いちばん
すてきな私になる
あでやかに咲いた
ピアニィ・ピンク
私のために
笑顔が いちばん
すてきな私になる
Romaji
[hide]
[show all]
Adeyaka ni saita
Piani pinku
Atari ichimen ni
Iro-aseta hoho no
Watashi wo somete okure
Koi wo shitara Hitori-kiri demo
Chiisa na mune ga Jiken de afurechau
Kossori anata wo
Mitsumeru sono tabi ni
Sekai ga ikizuita
Asa-tsuyu ni hikaru
Piani pinku
Honoo-mitai ne
Yowasa ni utsumuita
Hibi wo moyashite okure
Dare ni datte Yasashii anata wo
Kuyashii keredo Hokori ni omotchau
Onna no ko wa minna
Himitsu no hanazono de
Kirei ni natte yuku
Kiyoraka ni utau
Piani pinku
Tokimeku toiki
Hadaka no kuchibiru
Sotto chouchou ga fureta
Anata no hitomi ni
Dare yori
Aa Nokoritai
Adeyaka ni kisou
Piani pinku
Anata no tame ni
Egao ga ichiban
Suteki na watashi ni naru
Adeyaka ni saita
Piani pinku
Watashi no tame ni
Egao ga ichiban
Suteki na watashi ni naru
English
[hide]
[show all]
Pink peonies
Bloom gloriously
Coating the ground
My cheeks have faded
So please soak me with your brilliance
Once falling in love, even when all by myself
My small heart is brimming with cases
Whenever I secretly
Steal a glance at you
My whole world comes alive
Red peonies
Glisten in the morning dews
Just like flames, aren't they?
Please burn away the days
When I kept my head down from my weakness
You are so kind to everyone
It frustrates me, but I can't help feeling proud of you
All girls
Become more and more beautiful
In their secret flower garden
Pink peonies
Sing chastely
Throbbing sighs
Gently, the butterflies touched
Their bare lips
In your eyes,
Ahh, I want to remain
More than anyone else
Pink peonies
Compete gloriously
For you I will become
A new me
With an unrivaled smile
Pink peonies
Bloom gloriously
For me I will become
A new me
With an unrivaled smile
Kanji
[hide]
[show all]
あでやかに咲いた
ピアニィ・ピンク
あたりいちめんに
色褪せた頬の
私を 染めておくれ
恋をしたら ひとりきりでも
小さな胸が 事件であふれちゃう
こっそりあなたを
見つめるそのたびに
世界が息づいた
朝つゆに光る
ピアニィ・レッド
炎みたいね
弱さにうつむいた
日々を燃やしておくれ
誰にだって 優しいあなたを
くやしいけれど 誇りに 思っちゃう
女の子は皆
秘密の花園で
綺麗になってゆく
清らかに歌う
ピアニィ・ピンク
ときめく吐息
裸のくちびる
そっと蝶々が触れた
あなたの瞳に
誰より
ああ残りたい
あでやかに競う
ピアニィ・ピンク
あなたのために
笑顔が いちばん
すてきな私になる
あでやかに咲いた
ピアニィ・ピンク
私のために
笑顔が いちばん
すてきな私になる