Back to Top

Nana Mizuki - Hakudou Lyrics

#Compass 2.0: Sentou Setsuri Kaiseki System Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Bokura yo, hajimare
Aoku aoku, hate made

Mayu no soko, me wo aketa baasudei
Hoomushikku ni yarare sou na basutei
Doko ni itatte tarinai
Inochi wa hitotsu zutsu tarinai

Imada
Habataku no wa nounai nite
Owaranai de, imada
Fushigi na yume wo miru
Futari nara
Doko made mo ikeru to
Doushite ka, shinjitaku naru

Haneru kodou
Dare wo yobu no, beru no oto
Zashite mate do shunkashuutou
Fuka wa jibun shudou

Ato iu ma ni owaru matsuri wo mae ni
Osore sae mo waraiaou
Tomoni areou

Itatte fukanzentai
Yue ni omoshiroku natte kita
Kuufuku no yoru wo koe
Kuuhaku ni negai tonae
Akirame tsukusareta sekai wo
Kimi to futari shime ni korogemawaru
Mazari ai, soshite umarekawaru you na
Kitto bokutachi dake ga naseru, pareedo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

Zettai shoumei shitai
Shinka shitai, sainou koeta shin keitai
Saa, souzou shidai
"Dou naritai?"

Kaku mo genjitsu wa fukano wo shikitsumetagari
Kako no sekiyaku to niramekko shitatte uubu kari
Ima wa soko ni kimi ga iru
Michi naru baajon
Kakusei zen'ya
Mada na mo naki hiiroo
Ikou ka

Bokura yo, hajimare
Aoku aoku, hate made

Itatte fukanzentai
Yue ni omoshiroku natte kita
Kuufuku no yoru wo koe
Kuuhaku ni negai tonae
Akirame tsukusareta sekai wo
Kimi to futari shime ni korogemawaru
Mazari ai, soshite umarekawaru you na
Kitto bokutachi koso ga naseru, pareedo

Fukanzentai, utsukushiki pareedo
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

All of us! It's time to begin.
Naive and immature, until the end.

In the depths of a cocoon, I opened my eyes on my birthday.
At a bus stop, ravaged by homesickness,
Wherever I find myself it's never enough,
One life is not enough.

Not yet...
Wings are flapping in my mind,
I don't want it to end, not yet.
I'm having strange dreams,
If the two of us were together,
For some reason I want to believe
That we could go anywhere.

My heartbeat soars,
Who are you calling with the sound of a bell?
If we sit and wait the spring, summer, fall and winter all will come,
We are in charge of when we hatch.

Before the festival ends in a flash,
Let's laugh in the face of our fears,
Let's live in tandem.

We are totally imperfect,
But that's why things have gotten fun,
Following nights of hunger,
Chanting and sending wishes into the void,
I roll around together with you
In this forsaken world.
We are mixed together and it is like we are reborn,
In a parade that only we can make.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

I desperately want to prove it.
I want to evolve, to become a new form transending my talents,
Well, it all depends on your imagination,
"What is it I want to be?"

Reality wants to cover us in a blanket of impossibility,
Staring at past regrets only leads to sorrow,
There you stand now,
A version of us that we do not know.
It's the night before the awakening
Of a hero without a name,
Shall we get going?

All of us! It's time to begin.
Naive and immature, until the end.

We are totally imperfect,
But that's why things have gotten fun,
Following nights of hunger,
Chanting and sending wishes into the void,
I roll around together with you
In this forsaken world.
We are mixed together and it is like we are reborn,
In a parade that only we can make.

Imperfect, part of a beautiful parade.
[ Correct these Lyrics ]

僕等よ はじまれ
青く青く 果てまで

繭の底 目を開けたバースデイ
ホームシックにやられそうなバス停
何処に居たって足りない
命は一つずつ足りない

未だ
羽ばたくのは脳内にて
終わらないで 未だ
不思議な夢を見る
二人なら
何処までも行けると
どうしてか 信じたくなる

跳ねる鼓動
誰を呼ぶの ベルの音
座して待てど春夏秋冬
孵化は自分主導

あっという間に終わる祭りを前に
恐れさえも笑い合おう
共に在ろう

至って不完全体
故に面白くなってきた
空腹の夜を越え
空白に願い唱え
諦め尽くされた世界を
君とふたり占めに転げ廻る
混ざり合い、そして生まれ変わるような
きっと僕達だけが成せる パレード

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

[この先はFULLバージョンのみ]

絶対 証明したい
進化したい 才能超えた新形態
さあ 想像次第
「どうなりたい?」

斯くも現実は不可能を敷き詰めたがり
過去の惜別と睨めっこしたって憂うばかり
今はそこに君が居る
未知なるバージョン
覚醒前夜
まだ名も無きヒーロー
行こうか

僕等よ はじまれ
青く青く 果てまで

至って不完全体
故に面白くなってきた
空腹の夜を越え
空白に願い唱え
諦め尽くされた世界を
君とふたり占めに転げ廻る
混ざり合い、そして生まれ変わるような
きっと僕達こそが成せる パレード

不完全体、美しきパレード
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Bokura yo, hajimare
Aoku aoku, hate made

Mayu no soko, me wo aketa baasudei
Hoomushikku ni yarare sou na basutei
Doko ni itatte tarinai
Inochi wa hitotsu zutsu tarinai

Imada
Habataku no wa nounai nite
Owaranai de, imada
Fushigi na yume wo miru
Futari nara
Doko made mo ikeru to
Doushite ka, shinjitaku naru

Haneru kodou
Dare wo yobu no, beru no oto
Zashite mate do shunkashuutou
Fuka wa jibun shudou

Ato iu ma ni owaru matsuri wo mae ni
Osore sae mo waraiaou
Tomoni areou

Itatte fukanzentai
Yue ni omoshiroku natte kita
Kuufuku no yoru wo koe
Kuuhaku ni negai tonae
Akirame tsukusareta sekai wo
Kimi to futari shime ni korogemawaru
Mazari ai, soshite umarekawaru you na
Kitto bokutachi dake ga naseru, pareedo

[Full Version Continues]

Zettai shoumei shitai
Shinka shitai, sainou koeta shin keitai
Saa, souzou shidai
"Dou naritai?"

Kaku mo genjitsu wa fukano wo shikitsumetagari
Kako no sekiyaku to niramekko shitatte uubu kari
Ima wa soko ni kimi ga iru
Michi naru baajon
Kakusei zen'ya
Mada na mo naki hiiroo
Ikou ka

Bokura yo, hajimare
Aoku aoku, hate made

Itatte fukanzentai
Yue ni omoshiroku natte kita
Kuufuku no yoru wo koe
Kuuhaku ni negai tonae
Akirame tsukusareta sekai wo
Kimi to futari shime ni korogemawaru
Mazari ai, soshite umarekawaru you na
Kitto bokutachi koso ga naseru, pareedo

Fukanzentai, utsukushiki pareedo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

All of us! It's time to begin.
Naive and immature, until the end.

In the depths of a cocoon, I opened my eyes on my birthday.
At a bus stop, ravaged by homesickness,
Wherever I find myself it's never enough,
One life is not enough.

Not yet...
Wings are flapping in my mind,
I don't want it to end, not yet.
I'm having strange dreams,
If the two of us were together,
For some reason I want to believe
That we could go anywhere.

My heartbeat soars,
Who are you calling with the sound of a bell?
If we sit and wait the spring, summer, fall and winter all will come,
We are in charge of when we hatch.

Before the festival ends in a flash,
Let's laugh in the face of our fears,
Let's live in tandem.

We are totally imperfect,
But that's why things have gotten fun,
Following nights of hunger,
Chanting and sending wishes into the void,
I roll around together with you
In this forsaken world.
We are mixed together and it is like we are reborn,
In a parade that only we can make.

[Full Version Continues]

I desperately want to prove it.
I want to evolve, to become a new form transending my talents,
Well, it all depends on your imagination,
"What is it I want to be?"

Reality wants to cover us in a blanket of impossibility,
Staring at past regrets only leads to sorrow,
There you stand now,
A version of us that we do not know.
It's the night before the awakening
Of a hero without a name,
Shall we get going?

All of us! It's time to begin.
Naive and immature, until the end.

We are totally imperfect,
But that's why things have gotten fun,
Following nights of hunger,
Chanting and sending wishes into the void,
I roll around together with you
In this forsaken world.
We are mixed together and it is like we are reborn,
In a parade that only we can make.

Imperfect, part of a beautiful parade.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


僕等よ はじまれ
青く青く 果てまで

繭の底 目を開けたバースデイ
ホームシックにやられそうなバス停
何処に居たって足りない
命は一つずつ足りない

未だ
羽ばたくのは脳内にて
終わらないで 未だ
不思議な夢を見る
二人なら
何処までも行けると
どうしてか 信じたくなる

跳ねる鼓動
誰を呼ぶの ベルの音
座して待てど春夏秋冬
孵化は自分主導

あっという間に終わる祭りを前に
恐れさえも笑い合おう
共に在ろう

至って不完全体
故に面白くなってきた
空腹の夜を越え
空白に願い唱え
諦め尽くされた世界を
君とふたり占めに転げ廻る
混ざり合い、そして生まれ変わるような
きっと僕達だけが成せる パレード

[この先はFULLバージョンのみ]

絶対 証明したい
進化したい 才能超えた新形態
さあ 想像次第
「どうなりたい?」

斯くも現実は不可能を敷き詰めたがり
過去の惜別と睨めっこしたって憂うばかり
今はそこに君が居る
未知なるバージョン
覚醒前夜
まだ名も無きヒーロー
行こうか

僕等よ はじまれ
青く青く 果てまで

至って不完全体
故に面白くなってきた
空腹の夜を越え
空白に願い唱え
諦め尽くされた世界を
君とふたり占めに転げ廻る
混ざり合い、そして生まれ変わるような
きっと僕達こそが成せる パレード

不完全体、美しきパレード
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 拍動
Description: Opening Theme
From Anime: #Compass 2.0: Sentou Setsuri Kaiseki System (#コンパス2.0: 戦闘摂理解析システム)
From Season: Spring 2025
Performed by: Nana Mizuki (水樹奈々)
Lyrics by: Shota Horie (堀江晶太)
Composed by: Giga , Shota Horie ( 堀江晶太)
Arranged by: Giga , Shota Horie ( 堀江晶太)
Released: March 19th, 2025

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: #コンパス2.0: 戦闘摂理解析システム
Original Release Date:
  • April 7th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Buy Hakudou at


Tip Jar