Back to Top

Tsuru - Moeru Youna Koi Janai Kedo Video (MV)

Cross Game Ending 3 Video




Japanese Title: 燃えるような恋じゃないけど
Description: Ending 3
From Anime: Cross Game (クロスゲーム)
Performed by: Tsuru ()
Released: November 11th, 2009

[Correct Info]

Full Size Official



Itsuno toki mo donna toki mo boku wo terasu hikari wa kimi

Kimi to boku to no aida mienai jikan ga
Nagareteitemo shikatanai kimamana futari ga
Soredemo isshoni irareru no wa onaji ondo de iru kara
Kuchisaki dake no kotoba yori mo furetemireba wakaru koto da yo
Moeru youna koi janakutemo ii to omou kono koro

Kokoro no sumi ni saita aoi wasurena kusa
Surechigatteiru wake janai sukoshi sabishii dake
Tagai wo motomesugiru koto no nai mata hitotsu no koi no katachi
Sukima darake no onpu dakedo onaji oto wo kanadeteiru yo
Moeru youna koi janai kedo boku no tokubetsuna hito

Saa te wo tsunagou
Kokoro wa kitto dare yori mo zutto
Soba ni irunda yo

Itsuno toki mo donna toki mo boku wo terasu hikari wa kimi
Kono kokoro de wa kanjiteitemo katachi ni dekinai mono
Sukima darake no onpu dakedo onaji oto ga kikoeteiru yo
Moeru youna koi janai kedo boku no tokubetsuna hito
[ Correct these Lyrics ]

You are the light that shines on me at all times

There is no point in the invisible time that passes between you and me
But we are two carefree people
We can still be together because we are at the same temperature
You can tell by touching each other rather than by words
These days I think it doesn't have to be a passionate love

A blue forget-me-not bloomed in the corner of my heart
We're not passing each other by, we're just a little lonely
Another form of love that we don't want each other too much
The notes are full of gaps, but they play the same sound
It's not a passionate love, but you're my special person

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Come on, let's hold hands
Your heart is surely always closer to me
Than anyone else

You are the light that shines on me at all times
Even if I feel it in my heart, I can't put it into words
The notes are full of gaps, but I can hear the same sound
It's not a passionate love, but you're my special person
[ Correct these Lyrics ]

いつの時もどんな時も僕を照らす光は君

君と僕との間 見えない時間が
流れていても仕方ない 気ままな二人が
それでも一緒にいられるのは 同じ温度でいるから
口先だけの言葉よりも触れてみればわかることだよ
燃えるような恋じゃなくてもいいと思うこの頃

心の隅に咲いた 青い忘れな草
すれ違っているわけじゃない 少し淋しいだけ
互いを求めすぎることのない またひとつの恋の形
隙間だらけの音符だけど同じ音を奏でているよ
燃えるような恋じゃないけど僕の特別な人

さあ手を繋ごう
心はきっと 誰よりもずっと
そばにいるんだよ

いつの時もどんな時も僕を照らす光は君
この心では感じていても形にできないもの
隙間だらけの音符だけど同じ音が聴こえているよ
燃えるような恋じゃないけど僕の特別な人
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsuno toki mo donna toki mo boku wo terasu hikari wa kimi

Kimi to boku to no aida mienai jikan ga
Nagareteitemo shikatanai kimamana futari ga
Soredemo isshoni irareru no wa onaji ondo de iru kara
Kuchisaki dake no kotoba yori mo furetemireba wakaru koto da yo
Moeru youna koi janakutemo ii to omou kono koro

Kokoro no sumi ni saita aoi wasurena kusa
Surechigatteiru wake janai sukoshi sabishii dake
Tagai wo motomesugiru koto no nai mata hitotsu no koi no katachi
Sukima darake no onpu dakedo onaji oto wo kanadeteiru yo
Moeru youna koi janai kedo boku no tokubetsuna hito

Saa te wo tsunagou
Kokoro wa kitto dare yori mo zutto
Soba ni irunda yo

Itsuno toki mo donna toki mo boku wo terasu hikari wa kimi
Kono kokoro de wa kanjiteitemo katachi ni dekinai mono
Sukima darake no onpu dakedo onaji oto ga kikoeteiru yo
Moeru youna koi janai kedo boku no tokubetsuna hito
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


You are the light that shines on me at all times

There is no point in the invisible time that passes between you and me
But we are two carefree people
We can still be together because we are at the same temperature
You can tell by touching each other rather than by words
These days I think it doesn't have to be a passionate love

A blue forget-me-not bloomed in the corner of my heart
We're not passing each other by, we're just a little lonely
Another form of love that we don't want each other too much
The notes are full of gaps, but they play the same sound
It's not a passionate love, but you're my special person

Come on, let's hold hands
Your heart is surely always closer to me
Than anyone else

You are the light that shines on me at all times
Even if I feel it in my heart, I can't put it into words
The notes are full of gaps, but I can hear the same sound
It's not a passionate love, but you're my special person
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつの時もどんな時も僕を照らす光は君

君と僕との間 見えない時間が
流れていても仕方ない 気ままな二人が
それでも一緒にいられるのは 同じ温度でいるから
口先だけの言葉よりも触れてみればわかることだよ
燃えるような恋じゃなくてもいいと思うこの頃

心の隅に咲いた 青い忘れな草
すれ違っているわけじゃない 少し淋しいだけ
互いを求めすぎることのない またひとつの恋の形
隙間だらけの音符だけど同じ音を奏でているよ
燃えるような恋じゃないけど僕の特別な人

さあ手を繋ごう
心はきっと 誰よりもずっと
そばにいるんだよ

いつの時もどんな時も僕を照らす光は君
この心では感じていても形にできないもの
隙間だらけの音符だけど同じ音が聴こえているよ
燃えるような恋じゃないけど僕の特別な人
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Cross Game

Tags:
No tags yet


Japanese Title: クロスゲーム
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Moeru Youna Koi Janai Kedo at


Tip Jar