Back to Top

Kitade Nana - Kibou no Kakera Lyrics

Demashita! Powerpuff Girls Z Opening Theme Lyrics





Oshiete agemashou
Warawanai de kiite ne
Kono sekai no sutekina monogatari

Doushite sora ga aoku
Ki wa midori nano ka
Taiyou ga
Anna ni mo mabushii ka wo

Kitto tabun sore wa
Muzukashii kotoba wo
Hitsuyou nante shite inakute
Te de ha furerarenai kara

Ima kanawanai koto no nai
Yume dake wo yumemite yuku no
Sugu ni todokisouna risou yori
Motto zutto hoshii mono ga aru no

Nakitakute nakenakute
Naku no nara namida wo fuite
Datte kawaii no wa egao ga ichiban deshou?
Dakedo zenbu to iwasete

Hora mite koko ni wa
Nai mono nado nai no yo
Bikkuri suru hodo yoku dekiteru no

Sokorajyuu ni
Kirameku kibou no kakera ga
Chirabatte
Ikura demo kagayaiteruu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Soune sonna koto wa
Wakatteru tsumori de
Sore wa atama no naka de dakede
Nani mo wakaranai mama de

Ima owaranai hazu no nai
Ai dakara aiseru you ni
Mou nani mo iranai sore ijou
Dakedo motto konna mono janai no

Kowai nara soko ni ite
Soko ni iru nara nakanai de
Datte kawaii no wa egao ga ichiban desho?
Dakara waratte itai yo

Afuredasu omoi wo
Jiyuu sugiru sora he
Tokihatareru toki ga kitara
Kimi wa waratte kureru no...?

Ima kanawanai koto no nai
Yume dake wo yumemite yuku no
Futashikana mirai wo hashiru kara
Dakara zutto suterarezu ni iru no

Todoku nara uketomete
Todoitara muri ni mo daite
Datte kanashii no wa mou takusan nandesho?
Dakara ima sugu waratte yo
[ Correct these Lyrics ]

I'll tell you
listen without laughing, okay?
the amazing story of this world

questions of why the sky is blue
and the trees green
and why the sun is
so very bright

surely, probably, that is
without needing to put it
into complicated words
because it can't be felt with your hands

right now I'm only dreaming dreams
that will come true
there are things I want much more
than ideals that I can reach immediately

wanting to cry, being unable to cry
if you're crying, wipe your tears
because, for cuteness, a smile is the best, you know?
but let me say everything

here, look, in this place
there's nothing that doesn't exist
it's shocking how much is accomplished

shining fragments of hope
are scattering
all over
they are glittering countlessly

that's right, when you think
you understand that kind of thing
it's only inside your head
you still can't understand anything

right now, because it's a love that isn't certain not to end,
there is nothing else necessary
in order to be able to love
however, it isn't anything more than this

if you're scared, I'll be there
and if I'm there, don't cry
because, for cuteness, a smile is the best, you know?
that's why I want to keep smiling

when the time comes
to release your overflowing thoughts
to the sky that is so free
will you smile for me...?

right now I'm only dreaming dreams
that will come true
because we're running toward an unclear future
so always be there without throwing you away

if this gets through, take it in
when it's gotten through, embrace even impossibility
because, for sadness, there's already a lot of it, you know?
so smile right away
[ Correct these Lyrics ]

教えてあげましょう
笑わないで聞いてね
この世界の素敵な物語

どうして空が青く
木は緑なのか
太陽が
あんなにも眩しいかを

きっと多分それは
難しい言葉を
必要なんてしていなくて
手では触れられないから

今 叶わないことのない
夢だけを 夢見てゆくの
すぐに届きそうな理想より
もっとずっと欲しいものがあるの

泣きたくて 泣けなくて
泣くのなら 涙を拭いて
だって可愛いのは 笑顔が一番でしょ?
だけど全部と言わせて

ほら見て 此処には
無いものなどないのよ
びっくりするほど 良く出来てるの

そこら中に
きらめく希望のカケラが
散らばって
幾らでも輝いてる

そうねそんな事は
わかってるつもりで
それは頭の中でだけで
何も解らないままで

今 終わらないはずのない
愛だから 愛せるように
もう何も要らないそれ以上
だけどもっとこんなものじゃないの

怖いなら そこに居て
そこに居るなら泣かないで
だって可愛いのは 笑顔が一番でしょ?
だから笑っていたいよ

溢れだす想いを
自由過ぎる空へ
解き放たれる時が来たら
君は笑ってくれるの…?

今 叶わないことのない
夢だけを 夢見てゆくの
不確かな未来を走るから
だからずっと捨てられずにいるの

届くなら 受け止めて
届いたら 無理にも抱いて
だって悲しいのは もう沢山なんでしょ?
だから今すぐ笑ってよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Oshiete agemashou
Warawanai de kiite ne
Kono sekai no sutekina monogatari

Doushite sora ga aoku
Ki wa midori nano ka
Taiyou ga
Anna ni mo mabushii ka wo

Kitto tabun sore wa
Muzukashii kotoba wo
Hitsuyou nante shite inakute
Te de ha furerarenai kara

Ima kanawanai koto no nai
Yume dake wo yumemite yuku no
Sugu ni todokisouna risou yori
Motto zutto hoshii mono ga aru no

Nakitakute nakenakute
Naku no nara namida wo fuite
Datte kawaii no wa egao ga ichiban deshou?
Dakedo zenbu to iwasete

Hora mite koko ni wa
Nai mono nado nai no yo
Bikkuri suru hodo yoku dekiteru no

Sokorajyuu ni
Kirameku kibou no kakera ga
Chirabatte
Ikura demo kagayaiteruu

Soune sonna koto wa
Wakatteru tsumori de
Sore wa atama no naka de dakede
Nani mo wakaranai mama de

Ima owaranai hazu no nai
Ai dakara aiseru you ni
Mou nani mo iranai sore ijou
Dakedo motto konna mono janai no

Kowai nara soko ni ite
Soko ni iru nara nakanai de
Datte kawaii no wa egao ga ichiban desho?
Dakara waratte itai yo

Afuredasu omoi wo
Jiyuu sugiru sora he
Tokihatareru toki ga kitara
Kimi wa waratte kureru no...?

Ima kanawanai koto no nai
Yume dake wo yumemite yuku no
Futashikana mirai wo hashiru kara
Dakara zutto suterarezu ni iru no

Todoku nara uketomete
Todoitara muri ni mo daite
Datte kanashii no wa mou takusan nandesho?
Dakara ima sugu waratte yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'll tell you
listen without laughing, okay?
the amazing story of this world

questions of why the sky is blue
and the trees green
and why the sun is
so very bright

surely, probably, that is
without needing to put it
into complicated words
because it can't be felt with your hands

right now I'm only dreaming dreams
that will come true
there are things I want much more
than ideals that I can reach immediately

wanting to cry, being unable to cry
if you're crying, wipe your tears
because, for cuteness, a smile is the best, you know?
but let me say everything

here, look, in this place
there's nothing that doesn't exist
it's shocking how much is accomplished

shining fragments of hope
are scattering
all over
they are glittering countlessly

that's right, when you think
you understand that kind of thing
it's only inside your head
you still can't understand anything

right now, because it's a love that isn't certain not to end,
there is nothing else necessary
in order to be able to love
however, it isn't anything more than this

if you're scared, I'll be there
and if I'm there, don't cry
because, for cuteness, a smile is the best, you know?
that's why I want to keep smiling

when the time comes
to release your overflowing thoughts
to the sky that is so free
will you smile for me...?

right now I'm only dreaming dreams
that will come true
because we're running toward an unclear future
so always be there without throwing you away

if this gets through, take it in
when it's gotten through, embrace even impossibility
because, for sadness, there's already a lot of it, you know?
so smile right away
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


教えてあげましょう
笑わないで聞いてね
この世界の素敵な物語

どうして空が青く
木は緑なのか
太陽が
あんなにも眩しいかを

きっと多分それは
難しい言葉を
必要なんてしていなくて
手では触れられないから

今 叶わないことのない
夢だけを 夢見てゆくの
すぐに届きそうな理想より
もっとずっと欲しいものがあるの

泣きたくて 泣けなくて
泣くのなら 涙を拭いて
だって可愛いのは 笑顔が一番でしょ?
だけど全部と言わせて

ほら見て 此処には
無いものなどないのよ
びっくりするほど 良く出来てるの

そこら中に
きらめく希望のカケラが
散らばって
幾らでも輝いてる

そうねそんな事は
わかってるつもりで
それは頭の中でだけで
何も解らないままで

今 終わらないはずのない
愛だから 愛せるように
もう何も要らないそれ以上
だけどもっとこんなものじゃないの

怖いなら そこに居て
そこに居るなら泣かないで
だって可愛いのは 笑顔が一番でしょ?
だから笑っていたいよ

溢れだす想いを
自由過ぎる空へ
解き放たれる時が来たら
君は笑ってくれるの…?

今 叶わないことのない
夢だけを 夢見てゆくの
不確かな未来を走るから
だからずっと捨てられずにいるの

届くなら 受け止めて
届いたら 無理にも抱いて
だって悲しいのは もう沢山なんでしょ?
だから今すぐ笑ってよ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to MIKITANII for correcting these lyrics ]



Japanese Title: 希望のカケラ
English Title: Fragment of Hope
Description: Opening Theme
From Anime: Demashita! Powerpuff Girls Z (出ましたっ!パワパフガールズZ)
Performed by: Kitade Nana
Lyrics by: Nana Kitade (北出菜奈)
Episodes: 1-26

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy Kibou no Kakera at


Tip Jar