Back to Top

Yuuko Mizutani - Shiny days Video (MV)

Digimon Adventure 02 Sora Takenouchi song Video




Description: Sora Takenouchi song
From Anime: Digimon Adventure 02
Performed by: Yuuko Mizutani

[Correct Info]





Namae wo futo yobareta youni
Tachitomari tai, furi kaeri tai
Sonna KOTO ga tokidoki aru no
Tadotta kiseki, tashikame takutte

Negai wa ikutsu, kanatta kashira?
Nagashita namida no kazu wa?
Kotae wa mada ne, zutto mirai ni
Matteru to shite mo

*Kitto kyou kara, watashi koko kara
Motto takumashii watashi ni naritai
Sonna yume wo egaita kinou (kako)*
Uragiranai youni ikite yuku, Everyday

Mukai kaze mo muki wo kaereba
Oi kaze ni naru, mikata ni dekiru
Sonna fuu ni KOKORO no muki mo
Kae tara egao, kienai deshou

Ichiban hoshii mono wa mienai
Sore demo hoshi garu tsuyo sa
Dakishime nagara hitomi kora shite
Akogare mitsumete...

Kitto kyou kara, watashi koko kara
Motto atarashii watashi ni naritai
Yoku niteru dareka no mane ja
Motta inai watashi dake no, Everyday

* Repeat

Kono sora de haruka kagayaku
Taiyou yori, hoshi yori hikare
Yoku niteru, hibi dato shite mo
Hontou wa tatta ichidou kiri no, Everyday
[ Correct these Lyrics ]


Like my name was suddenly called out
I want to stop, want to turn around
That sort of thing sometimes happens
I followed my tracks, wanting to make sure

I wonder, how many wishes have come true?
How many tears have been shed?
The answer is still
Waiting in the future

*Surely from today, from where I am
I want to become a stronger person
Yesterday, I painted that sort of dreams*
I'll live on without betraying them, Everyday

If the head wind also changes direction
It'll turn into tailwind, and we can be allies
If I also change my heart in that manner
My smile probably won't disappear

I can't see the thing I want the most
Even so, I wish for strength
While embracing it, I strain my eyes
And see my aspiration

Surely from today, from where I am
I want to become a new me
It really looks like someone's imitation
More than I deserve, just my Everyday

* Repeat

More than the sun that sparkles far away in the sky,
More than the shining stars
It looks just like a day, even though
In reality, there's only one Everyday
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji


Namae wo futo yobareta youni
Tachitomari tai, furi kaeri tai
Sonna KOTO ga tokidoki aru no
Tadotta kiseki, tashikame takutte

Negai wa ikutsu, kanatta kashira?
Nagashita namida no kazu wa?
Kotae wa mada ne, zutto mirai ni
Matteru to shite mo

*Kitto kyou kara, watashi koko kara
Motto takumashii watashi ni naritai
Sonna yume wo egaita kinou (kako)*
Uragiranai youni ikite yuku, Everyday

Mukai kaze mo muki wo kaereba
Oi kaze ni naru, mikata ni dekiru
Sonna fuu ni KOKORO no muki mo
Kae tara egao, kienai deshou

Ichiban hoshii mono wa mienai
Sore demo hoshi garu tsuyo sa
Dakishime nagara hitomi kora shite
Akogare mitsumete...

Kitto kyou kara, watashi koko kara
Motto atarashii watashi ni naritai
Yoku niteru dareka no mane ja
Motta inai watashi dake no, Everyday

* Repeat

Kono sora de haruka kagayaku
Taiyou yori, hoshi yori hikare
Yoku niteru, hibi dato shite mo
Hontou wa tatta ichidou kiri no, Everyday
[ Correct these Lyrics ]
English


Like my name was suddenly called out
I want to stop, want to turn around
That sort of thing sometimes happens
I followed my tracks, wanting to make sure

I wonder, how many wishes have come true?
How many tears have been shed?
The answer is still
Waiting in the future

*Surely from today, from where I am
I want to become a stronger person
Yesterday, I painted that sort of dreams*
I'll live on without betraying them, Everyday

If the head wind also changes direction
It'll turn into tailwind, and we can be allies
If I also change my heart in that manner
My smile probably won't disappear

I can't see the thing I want the most
Even so, I wish for strength
While embracing it, I strain my eyes
And see my aspiration

Surely from today, from where I am
I want to become a new me
It really looks like someone's imitation
More than I deserve, just my Everyday

* Repeat

More than the sun that sparkles far away in the sky,
More than the shining stars
It looks just like a day, even though
In reality, there's only one Everyday
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Related Anime:
Released: 2000

[Correct Info]

Buy Shiny days at


Tip Jar