Back to Top

AiM - Stand by Me ~Hito Natsu no Bouken~ Video (MV)

Digimon Adventure 02 1st Movie Ending Theme Video




English Title: Stand by Me ~One Summer's Adventure~
Description: 1st Movie Ending Theme
From Anime: Digimon Adventure 02
Performed by: AiM

[Correct Info]




Stand by me nagareru rajio wo mune ni daki
Bokutachi wa doko mademo tooku tooku yukeru hazu
Mada daremo shiranai basho ima mezashi hashirihajimeru

Taiyou no hikari ni kirameku harappa nukete
Kiteki no oto takaku boku no mune mo takanaru dokidoki

Madogoshi ni kawaru keshiki ga yume e to tsuzuite iku

Stand by me nagareru rajio wo mune ni daki
Bokutachi wa dokomademo tooku tooku yukerun da
Yume ni made mita bouken ima mezashi ugokihajimeru

Tonneru wo nukereba otona ni natta kibun
Hoho wo naderu kaze ni boku no kimochi takamaru wakuwaku

Itsuka mita eiga no you ni senro wa tsuzuite yuku

Stand by me nagareru rajio wo mune ni daki
Bokutachi wa doko mademo tooku tooku yukeru yo ne
Mada daremo shiranai chizu ima hiroge egakihajimeru

Stand by me nagareru rajio ni omoiyose
Bokutachi wa doko mademo tooku tooku yume wo miru
Yukisaki no nai kippu wo ima mune ni boku wa tabidatsu
[ Correct these Lyrics ]

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our hearts
We should be able to go anywhere, no matter how far, far away
Aiming for a place no one knows of yet, we start to run

Escaping the empty lot shining in the sun's light
With the loud noise of the train whistle my heart throbs excitedly

The changing scenery through the window continues on to a dream

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our hearts
We'll go anywhere, no matter how far, far away
Aiming for the adventure we saw in our dreams, we begin to move

Breaking through the tunnel, we feel like we've grown up
The wind on my cheeks, my excitement builds

Just like in a movie, the tracks continue on forever

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our hearts
We can go anywhere, no matter how far, far away
Unfolding an unknown map, we begin to draw it out

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our minds
No matter where we are we dream far, far away dreams
With a ticket to an unknown destination in my heart, I set off on a journey
[ Correct these Lyrics ]

「Stand by Me」流れるラジオを胸に抱き
僕たちはどこまでも 遠く遠く行けるはず
まだ誰も知らない場所 今 目指し 走り始める

太陽の光に きらめく原っぱ抜けて
汽笛の音高く 僕の胸も高鳴る ドキドキ
窓越しに変わる景色が 夢へと続いて行く

「Stand by Me」流れるラジオを胸に抱き
僕たちはどこまでも 遠く遠く行けるんだ
夢にまで見た冒険 今 目指し 動き始める

トンネルを抜ければ 大人になった気分
頬をなでる風に 僕の気持ち高まる ワクワク
いつか見た映画のように 線路は続いて行く

「Stand by Me」流れるラジオを胸に抱き
僕たちはどこまでも 遠く遠く行けるよね
まだ誰も知らない地図 今 広げ 描き始める

「Stand by Me」流れるラジオに想いよせ
僕たちはどこまでも 遠く遠く夢を見る
行き先のない切符を 今 胸に 僕は旅立つ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Stand by me nagareru rajio wo mune ni daki
Bokutachi wa doko mademo tooku tooku yukeru hazu
Mada daremo shiranai basho ima mezashi hashirihajimeru

Taiyou no hikari ni kirameku harappa nukete
Kiteki no oto takaku boku no mune mo takanaru dokidoki

Madogoshi ni kawaru keshiki ga yume e to tsuzuite iku

Stand by me nagareru rajio wo mune ni daki
Bokutachi wa dokomademo tooku tooku yukerun da
Yume ni made mita bouken ima mezashi ugokihajimeru

Tonneru wo nukereba otona ni natta kibun
Hoho wo naderu kaze ni boku no kimochi takamaru wakuwaku

Itsuka mita eiga no you ni senro wa tsuzuite yuku

Stand by me nagareru rajio wo mune ni daki
Bokutachi wa doko mademo tooku tooku yukeru yo ne
Mada daremo shiranai chizu ima hiroge egakihajimeru

Stand by me nagareru rajio ni omoiyose
Bokutachi wa doko mademo tooku tooku yume wo miru
Yukisaki no nai kippu wo ima mune ni boku wa tabidatsu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our hearts
We should be able to go anywhere, no matter how far, far away
Aiming for a place no one knows of yet, we start to run

Escaping the empty lot shining in the sun's light
With the loud noise of the train whistle my heart throbs excitedly

The changing scenery through the window continues on to a dream

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our hearts
We'll go anywhere, no matter how far, far away
Aiming for the adventure we saw in our dreams, we begin to move

Breaking through the tunnel, we feel like we've grown up
The wind on my cheeks, my excitement builds

Just like in a movie, the tracks continue on forever

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our hearts
We can go anywhere, no matter how far, far away
Unfolding an unknown map, we begin to draw it out

With the sound of the radio playing "Stand By Me" in our minds
No matter where we are we dream far, far away dreams
With a ticket to an unknown destination in my heart, I set off on a journey
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


「Stand by Me」流れるラジオを胸に抱き
僕たちはどこまでも 遠く遠く行けるはず
まだ誰も知らない場所 今 目指し 走り始める

太陽の光に きらめく原っぱ抜けて
汽笛の音高く 僕の胸も高鳴る ドキドキ
窓越しに変わる景色が 夢へと続いて行く

「Stand by Me」流れるラジオを胸に抱き
僕たちはどこまでも 遠く遠く行けるんだ
夢にまで見た冒険 今 目指し 動き始める

トンネルを抜ければ 大人になった気分
頬をなでる風に 僕の気持ち高まる ワクワク
いつか見た映画のように 線路は続いて行く

「Stand by Me」流れるラジオを胸に抱き
僕たちはどこまでも 遠く遠く行けるよね
まだ誰も知らない地図 今 広げ 描き始める

「Stand by Me」流れるラジオに想いよせ
僕たちはどこまでも 遠く遠く夢を見る
行き先のない切符を 今 胸に 僕は旅立つ
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Related Anime:
Released: 2000

[Correct Info]

Buy Stand by Me ~Hito Natsu no Bouken~ at


Tip Jar