Back to Top Down To Bottom

Into Summer the DOORS Lyrics

Digimon Tamers c/w One Vision Lyrics





Streets to the summer / Wallace
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga kitto
Matteru sa
Do I, Do You / Chibimon & Gumimon
Nande ka na? Nande ka na?
Sabishii no wa Naze?
Nanda ka na, Nanda ka na
Sabishii no wa Dare?
Taiyou wa mabushikute
Bokura wo terashiteru kedo
Kimochi dake ga hikage ni iru yo
Minna de iru kara, hitoribocchi
Hitori de iru yori, hitoribocchi
Muzukashii na
Muzukashii ne
Chobitto ronrii na samaa
Open your heart / Tachikawa Mimi
Totsuzen no deai ni mo
Afureteru Koi no yokan
Tere warai shita ne, ima
Kokoro de shatta- kitta
"Namae Kikasete yo" to
Me wo awasazu
Kimi ga yuu kara
Koi no namae Futari de tsukeyou
Fushigi da ne Tokimeki ga tomaranai
Mune ga Dance Dance Dance
Kimi no haato wo
Akeru kagi Mitsuketai no
Only lonely / Shoujo Digimon
Todokanai Kokoro mo koe mo
Kogoeteru no wa Watashi hitori
Dare mo inai sekai Kouri no Merry-go-round
Yume wo mita Atatakai yume
Hohoemi kakeru Yasashii hito
Te wo nobashita totan Shizuka ni kieta no
Minna kirai
Doushite watashi dake ga
Henji wo shite Dakishimete
Namida afurete Shimau yo
Namae wo yonde Tsukamaete
Tsumetai yubi wo Atatamete
Henji wo shite Dakishimete
Namida afurete Shimau yo
Namae wo yonde Tsukamaete
Tsumetai yubi wo Atatamete
Reach for you / Motomiya Daisuke
Sekaijuu ga senaka wo muketeru mitai ni
Kimi wa kitto kanjite iru ne
Tame iki wo kourase nagara
Naku no wa mou yamete
Boku wa koko ni iru yo
Kimi no soba ni iru
Me wo akete goran
Kimi no mae ni iru
Massugu ni massugu ni
Kimi wo mitsumete iru yo
Kimi no soba ni iru
Te wo dashite goran
Atatamete ageru kara
Streets to the summer / Wallace
Bokura wa mata Koko ni tatteru
Hikari afureteru Kono machikado ni
Doko e yukou? Dokodemo ii sa
Kaze no muku mama ni Ki no muku mama ni
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
Hesomagari mo Yasashii yatsu mo
Sabishii dare ka mo Tsurete yuku no sa
Deau tame ni Bokura wa umare
Kono sekai no ue Hashiri mawaru yo
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
Ano kado wo Magattara
Soko ni iru Kimi ni au
Kake yotte Warai atte
Koe wo agete Hashiridasou
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
Let's go on and open the door! There's someone waiting for us!
OK.
[ Correct these Lyrics ]

Streets to the Summer / Wallace
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
Do I, Do You / Chibimon & Gumimon
I wonder why? I wonder why?
Why are they lonely?
I wonder who? I wonder who?
Who out there is lonely?
The sun is bright and
We are standing in its light but
Our feelings are only in shadow.
Because everyone is here, I'm lonely.
More than if I were alone, I'm lonely.
It's hard, it seems
It's hard, isn't it
A little, lonely summer.
Open Your Heart / Tachikawa Mimi
Even during an unexpected encounter
You can have the possibility of overflowing love.
You smiled brightly, but now
Your heart could shatter.
They say, 'Tell me your name'
And you can't meet their eyes
So you say.
The name of love is two put together
It's mysterious and I can't stand how my heart
Is throbbing Dance Dance Dance
I want to find
The key that opens your heart.
Only Lonely / Shoujo Digimon
They don't reach, not my heart or my voice
I'm freezing all alone
A lonely world, an ice Merry-go-round
I had a dream, a very warm dream
Of a kind person with a smile
They reached out their hand and my misery quietly disappeared.
I hate everyone
Why is it just me?
Answer me, wrap your arms around me
My tears are flowing more and more
Call my name, hold on to me
And warm my cold hands.
Answer me, wrap your arms around me
My tears are flowing more and more
Call my name, hold on to me
And warm my cold hands.
Reach For You / Motomiya Daisuke
It seems like the whole world is turning its back on you
That must be what you are feeling.
But while you sigh
Stop your crying
Because I am here.
I'm here next to you
Just open your eyes and see
I'm here in front of you
And I'm looking, I'm looking
Straight at you.
I'm here next to you
Just put out your hand
And I'll warm it for you.
Streets to the Summer / Wallace
We are standing here once again
And light is shining on this street corner.
Where are we going? Anywhere is fine
Wherever the wind goes, wherever we feel like.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
Unhappy people and kind people too
And any lonely people, we'll take them with us too.
We're born to meet people
And run around this world.
Let's open the door to summer
Because our story
Is just starting.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
If we turn the corner
And meet the person there,
Run up to them and smile
Shout a greeting and let's get going.
Let's open the door to summer
Because our story
Is just starting.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
Let's open the door to summer
Because our story
Is just starting.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
Let's go on and open the door! There's someone waiting for us!
Ok.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Streets to the summer / Wallace
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga kitto
Matteru sa
Do I, Do You / Chibimon & Gumimon
Nande ka na? Nande ka na?
Sabishii no wa Naze?
Nanda ka na, Nanda ka na
Sabishii no wa Dare?
Taiyou wa mabushikute
Bokura wo terashiteru kedo
Kimochi dake ga hikage ni iru yo
Minna de iru kara, hitoribocchi
Hitori de iru yori, hitoribocchi
Muzukashii na
Muzukashii ne
Chobitto ronrii na samaa
Open your heart / Tachikawa Mimi
Totsuzen no deai ni mo
Afureteru Koi no yokan
Tere warai shita ne, ima
Kokoro de shatta- kitta
"Namae Kikasete yo" to
Me wo awasazu
Kimi ga yuu kara
Koi no namae Futari de tsukeyou
Fushigi da ne Tokimeki ga tomaranai
Mune ga Dance Dance Dance
Kimi no haato wo
Akeru kagi Mitsuketai no
Only lonely / Shoujo Digimon
Todokanai Kokoro mo koe mo
Kogoeteru no wa Watashi hitori
Dare mo inai sekai Kouri no Merry-go-round
Yume wo mita Atatakai yume
Hohoemi kakeru Yasashii hito
Te wo nobashita totan Shizuka ni kieta no
Minna kirai
Doushite watashi dake ga
Henji wo shite Dakishimete
Namida afurete Shimau yo
Namae wo yonde Tsukamaete
Tsumetai yubi wo Atatamete
Henji wo shite Dakishimete
Namida afurete Shimau yo
Namae wo yonde Tsukamaete
Tsumetai yubi wo Atatamete
Reach for you / Motomiya Daisuke
Sekaijuu ga senaka wo muketeru mitai ni
Kimi wa kitto kanjite iru ne
Tame iki wo kourase nagara
Naku no wa mou yamete
Boku wa koko ni iru yo
Kimi no soba ni iru
Me wo akete goran
Kimi no mae ni iru
Massugu ni massugu ni
Kimi wo mitsumete iru yo
Kimi no soba ni iru
Te wo dashite goran
Atatamete ageru kara
Streets to the summer / Wallace
Bokura wa mata Koko ni tatteru
Hikari afureteru Kono machikado ni
Doko e yukou? Dokodemo ii sa
Kaze no muku mama ni Ki no muku mama ni
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
Hesomagari mo Yasashii yatsu mo
Sabishii dare ka mo Tsurete yuku no sa
Deau tame ni Bokura wa umare
Kono sekai no ue Hashiri mawaru yo
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
Ano kado wo Magattara
Soko ni iru Kimi ni au
Kake yotte Warai atte
Koe wo agete Hashiridasou
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
Natsu e no tobira akeyou
Bokura no monogatari
Hajimeyou
Natsu e no tobira akeyou
Dare ka ga soko de kitto
Matteru sa
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
Let's go on and open the door! There's someone waiting for us!
OK.
[ Correct these Lyrics ]
English

Streets to the Summer / Wallace
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
Do I, Do You / Chibimon & Gumimon
I wonder why? I wonder why?
Why are they lonely?
I wonder who? I wonder who?
Who out there is lonely?
The sun is bright and
We are standing in its light but
Our feelings are only in shadow.
Because everyone is here, I'm lonely.
More than if I were alone, I'm lonely.
It's hard, it seems
It's hard, isn't it
A little, lonely summer.
Open Your Heart / Tachikawa Mimi
Even during an unexpected encounter
You can have the possibility of overflowing love.
You smiled brightly, but now
Your heart could shatter.
They say, 'Tell me your name'
And you can't meet their eyes
So you say.
The name of love is two put together
It's mysterious and I can't stand how my heart
Is throbbing Dance Dance Dance
I want to find
The key that opens your heart.
Only Lonely / Shoujo Digimon
They don't reach, not my heart or my voice
I'm freezing all alone
A lonely world, an ice Merry-go-round
I had a dream, a very warm dream
Of a kind person with a smile
They reached out their hand and my misery quietly disappeared.
I hate everyone
Why is it just me?
Answer me, wrap your arms around me
My tears are flowing more and more
Call my name, hold on to me
And warm my cold hands.
Answer me, wrap your arms around me
My tears are flowing more and more
Call my name, hold on to me
And warm my cold hands.
Reach For You / Motomiya Daisuke
It seems like the whole world is turning its back on you
That must be what you are feeling.
But while you sigh
Stop your crying
Because I am here.
I'm here next to you
Just open your eyes and see
I'm here in front of you
And I'm looking, I'm looking
Straight at you.
I'm here next to you
Just put out your hand
And I'll warm it for you.
Streets to the Summer / Wallace
We are standing here once again
And light is shining on this street corner.
Where are we going? Anywhere is fine
Wherever the wind goes, wherever we feel like.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
Unhappy people and kind people too
And any lonely people, we'll take them with us too.
We're born to meet people
And run around this world.
Let's open the door to summer
Because our story
Is just starting.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
If we turn the corner
And meet the person there,
Run up to them and smile
Shout a greeting and let's get going.
Let's open the door to summer
Because our story
Is just starting.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
Let's open the door to summer
Because our story
Is just starting.
Let's open the door to summer
Because someone is definitely
Waiting there.
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la
Let's go on and open the door! There's someone waiting for us!
Ok.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Digimon Tamers


Description: c/w One Vision
From Anime: Digimon Tamers (デジモンテイマーズ)
Lyrics by: Yamada Hiroshi (山田ひろし)
Arranged by: Ohta Michihiko

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: デジモンテイマーズ
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Into Summer the DOORS at


Tip Jar