Mienai mono wa shinjinai sou hanatta anata o shinjiteru Kowareta fune no ue de hitori Moetsukita firamento samuzora o terasu mejirushi ga Boyakete shimau yoru demo ah
Outou shite no man's world kimi o sagashiteru Outou shite no man's world ima doko ni iru no?
Itai kurai atatakakute sa Itetsuku you na kodoku sae mo Tokashite shimau hodo Mirai nado kowaku wa nai yo to Kokoro o tomoshita sono koe ga Ima mo nokotteru Daiya no you na sono namida o Nuguini yuku kara
[Full Version Continues]
Outou shite no man's world Outou shite no man's world
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kurutta mama no GPS mokutekichi mo sadamaranai mama de Kono nagai tabi no wake o sagasu Kantan ni kizu ga tsuku yowaku moroi dake no dezain de Naze umaretekitan darou ah
Outou shite no man's world iki ga dekinai yo Outou shite no man's world sore demo utau kara
Kotae no nai sekai no naka de Kotae o kurenai egao ga Kotae nan da to omou Futashika na ima o ikitekou Hatenai sora o tayutatte demo Kimi to mirai o mitodoketai
Itai kurai atatakakute sa Itetsuku you na kodoku sae mo Tokashite shimau hodo Mirai nado kowaku wa nai yo to Kokoro o tomoshita sono koe ga Ima mo nokotteru
Hate no nai kono michi ni tomoshibi o Oto no nai kono sora ni utagoe o Kagiri aru kono tabi ni shukufuku o
Tada hitori tada hitori no sekai kara Tada hitori tada hitori o koete Tada hitori tada hitori no kimi no moto e
Outou shite no man's world Outou shite no man's world
You said you don't believe in things you can't see, But I believe in you Even on nights alone on a broken ship, when A burnt-out filament - the marker that lights up the cold sky Slips out of focus
Do you copy, no man's world? I'm searching for you Do you copy, no man's world? Where are you now?
It's so warm it almost hurts And melts away even this Freezing loneliness "We aren't scared of the future" That voice that lights up my heart Still remains within me Those diamond-like tears I'll come and wipe them away
[Full Version Continues]
Do you copy, no man's world? Do you copy, no man's world?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The GPS is still glitching, and my destination remains unclear And my destination remains unclear I search for the reason for this long journey, Designed to hurt easily, Weak and fragile Why were we born this way?
Do you copy, no man's world? I can't breathe Do you copy, no man's world? Despite it all, I'll continue to sing
In a world without answers That smile that has no answers Must be my answer Let's live in this uncertain world Even if I have to drift through this endless universe I'd like to see the future unfold, together with you
It's so warm it almost hurts And melts away even this Freezing loneliness "We aren't scared of the future " That voice that lights up my heart Still remains within me
Shine a light on this endless path Let the sound of a singing voice ring Through this soundless universe Bless this finite journey
All alone, all alone, from this world All alone, all alone, I leap to All alone, all alone, where you are
Do you copy, no man's world? Do you copy, no man's world?
Mienai mono wa shinjinai sou hanatta anata o shinjiteru Kowareta fune no ue de hitori Moetsukita firamento samuzora o terasu mejirushi ga Boyakete shimau yoru demo ah
Outou shite no man's world kimi o sagashiteru Outou shite no man's world ima doko ni iru no?
Itai kurai atatakakute sa Itetsuku you na kodoku sae mo Tokashite shimau hodo Mirai nado kowaku wa nai yo to Kokoro o tomoshita sono koe ga Ima mo nokotteru Daiya no you na sono namida o Nuguini yuku kara
[Full Version Continues]
Outou shite no man's world Outou shite no man's world
Kurutta mama no GPS mokutekichi mo sadamaranai mama de Kono nagai tabi no wake o sagasu Kantan ni kizu ga tsuku yowaku moroi dake no dezain de Naze umaretekitan darou ah
Outou shite no man's world iki ga dekinai yo Outou shite no man's world sore demo utau kara
Kotae no nai sekai no naka de Kotae o kurenai egao ga Kotae nan da to omou Futashika na ima o ikitekou Hatenai sora o tayutatte demo Kimi to mirai o mitodoketai
Itai kurai atatakakute sa Itetsuku you na kodoku sae mo Tokashite shimau hodo Mirai nado kowaku wa nai yo to Kokoro o tomoshita sono koe ga Ima mo nokotteru
Hate no nai kono michi ni tomoshibi o Oto no nai kono sora ni utagoe o Kagiri aru kono tabi ni shukufuku o
Tada hitori tada hitori no sekai kara Tada hitori tada hitori o koete Tada hitori tada hitori no kimi no moto e
Outou shite no man's world Outou shite no man's world
You said you don't believe in things you can't see, But I believe in you Even on nights alone on a broken ship, when A burnt-out filament - the marker that lights up the cold sky Slips out of focus
Do you copy, no man's world? I'm searching for you Do you copy, no man's world? Where are you now?
It's so warm it almost hurts And melts away even this Freezing loneliness "We aren't scared of the future" That voice that lights up my heart Still remains within me Those diamond-like tears I'll come and wipe them away
[Full Version Continues]
Do you copy, no man's world? Do you copy, no man's world?
The GPS is still glitching, and my destination remains unclear And my destination remains unclear I search for the reason for this long journey, Designed to hurt easily, Weak and fragile Why were we born this way?
Do you copy, no man's world? I can't breathe Do you copy, no man's world? Despite it all, I'll continue to sing
In a world without answers That smile that has no answers Must be my answer Let's live in this uncertain world Even if I have to drift through this endless universe I'd like to see the future unfold, together with you
It's so warm it almost hurts And melts away even this Freezing loneliness "We aren't scared of the future " That voice that lights up my heart Still remains within me
Shine a light on this endless path Let the sound of a singing voice ring Through this soundless universe Bless this finite journey
All alone, all alone, from this world All alone, all alone, I leap to All alone, all alone, where you are
Do you copy, no man's world? Do you copy, no man's world?