Back to Top

Kobayashi Yuu - FIGHT OR FLIGHT Lyrics

Dragonaut -The Resonance- 2nd Ending Theme Lyrics





Hakisuteta kotoba no imi sae
Fukaku kangaetari wa shinai
Ima wo tada nigekiru dake

Mata nannimo nakatta youni
Onaji koto wo kurikaeshiteru
Muimi nano yo mata sonna nige

Kekkyoku youchi de kodomo no manma de ne
Hitori yogari kako no jibun wa mou sutena

Tadashii yokubou nara ohara ippai mitaseba ii
Dakedo dokoka ga ketsuraku shita mama no yokubou nara
Kikenna shakai tsukutte shimau
Mada ma ni au kara ne

Jun'i nante kimenai kyousou
Sorede nani wo manandeiku no?
Mokuteki no nai kakekko...
Shinka shiteiku katei de ima
Taika shiteiku ningentachi wa
Rotou ni mayoi miushinatta
Bakuzen to sae risou mo egakenai
Imada kotae nante mon kasuri mo dekizu ni

*Tadashii tatakai wa sou kimi no naka de hajimaru
Kimi nara dousuru? Mou girigiri janai?
Houkai shite shimau mae ni arubeki sugata wo
Omoiokoshite mite mina yo

Dare ga tadashiku dare ga machigai ka
Sonna koto wa ate ni mo naranai yo ne mou...

Nigedashitatte nani mo umaretekonai yo
Osoraku tabun nikushimi ya koukai
Magyaku no tenkaime ni mieteru dakara koso
Shikkari jibun motte!

*Repeat
[ Correct these Lyrics ]

Without even thinking deeply about
the meaning of the words you spat out,
you merely keep running away from the present.

As if it were something uniquely special,
you keep repeating the same actions.
That's pointless! Ah, you're running away again!

In the end, you are still just a childish kid.
Just cast away your past conceited self already!

If you hold a righteous ambition, then eat yourself full and fight.
But if it's a flawed desire,
it will end up creating a dangerous society.
so it's not too late to stop.

In a competition where nobody cares about the rankings,
just what exactly can you learn from it?
It's pretty much a footrace without a goal...
In the process of evolving,
the humans, now devolving instead,
are adrift in the streets,
no longer able to sketch even a faint ideal,
and still making absolutely no progress in finding an answer.

*Yes, the righteous fight begins within you.
What will you do? Aren't you almost at your limit?
Before you completely break down,
try to recall the appearance you're supposed to put on.

Who is right, and who is wrong?
That kind of trivia is completely unreliable. Enough...

Nothing will come out of running away.
Perhaps you feel hatred and regret because you have reached
a development devastating to your goal. But that's exactly why
you must hold yourself firmly!

*Repeat
[ Correct these Lyrics ]

吐き捨てた言葉の意味さえ
深く考えたりはしない
今をただ逃げ切るだけ

また何にも無かったように
同じことを繰り返してる
無意味なのよ またそんな逃げ

結局幼稚で 子供のまんまだね
独り善がり過去の自分はもう捨てな

正しい欲望ならお腹いっぱい満たせばいい
だけどどこかが欠落したままの欲望なら
危険な社会作ってしまう
まだ間に合うからね

順位なんて決めない競争
それで何を学んでいくの?
目的の無いカケッコ…
進化していく過程で今
退化していく人間達は
路頭に迷い見失った
漠然とさえ理想も描けない
いまだ答えなんてモンかすりも出来ずに

正しい戦いはそう君の中で始まる
君ならどうする? もうギリギリじゃない?
崩壊してしまう前にあるべき姿を
思い起こしてみてみなよ

誰が正しく 誰が間違いか
そんな事はあてにもならないよね もう…

逃げ出したって何も生まれてこないよ
おそらく多分憎しみや後悔
間逆の展開目に見えてる だからこそ
しっかり自分持って!

正しい戦いはそう君の中で始まる
君ならどうする? もうギリギリじゃない?
崩壊してしまう前にあるべき姿を
思い起こしてみてみなよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hakisuteta kotoba no imi sae
Fukaku kangaetari wa shinai
Ima wo tada nigekiru dake

Mata nannimo nakatta youni
Onaji koto wo kurikaeshiteru
Muimi nano yo mata sonna nige

Kekkyoku youchi de kodomo no manma de ne
Hitori yogari kako no jibun wa mou sutena

Tadashii yokubou nara ohara ippai mitaseba ii
Dakedo dokoka ga ketsuraku shita mama no yokubou nara
Kikenna shakai tsukutte shimau
Mada ma ni au kara ne

Jun'i nante kimenai kyousou
Sorede nani wo manandeiku no?
Mokuteki no nai kakekko...
Shinka shiteiku katei de ima
Taika shiteiku ningentachi wa
Rotou ni mayoi miushinatta
Bakuzen to sae risou mo egakenai
Imada kotae nante mon kasuri mo dekizu ni

*Tadashii tatakai wa sou kimi no naka de hajimaru
Kimi nara dousuru? Mou girigiri janai?
Houkai shite shimau mae ni arubeki sugata wo
Omoiokoshite mite mina yo

Dare ga tadashiku dare ga machigai ka
Sonna koto wa ate ni mo naranai yo ne mou...

Nigedashitatte nani mo umaretekonai yo
Osoraku tabun nikushimi ya koukai
Magyaku no tenkaime ni mieteru dakara koso
Shikkari jibun motte!

*Repeat
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Without even thinking deeply about
the meaning of the words you spat out,
you merely keep running away from the present.

As if it were something uniquely special,
you keep repeating the same actions.
That's pointless! Ah, you're running away again!

In the end, you are still just a childish kid.
Just cast away your past conceited self already!

If you hold a righteous ambition, then eat yourself full and fight.
But if it's a flawed desire,
it will end up creating a dangerous society.
so it's not too late to stop.

In a competition where nobody cares about the rankings,
just what exactly can you learn from it?
It's pretty much a footrace without a goal...
In the process of evolving,
the humans, now devolving instead,
are adrift in the streets,
no longer able to sketch even a faint ideal,
and still making absolutely no progress in finding an answer.

*Yes, the righteous fight begins within you.
What will you do? Aren't you almost at your limit?
Before you completely break down,
try to recall the appearance you're supposed to put on.

Who is right, and who is wrong?
That kind of trivia is completely unreliable. Enough...

Nothing will come out of running away.
Perhaps you feel hatred and regret because you have reached
a development devastating to your goal. But that's exactly why
you must hold yourself firmly!

*Repeat
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


吐き捨てた言葉の意味さえ
深く考えたりはしない
今をただ逃げ切るだけ

また何にも無かったように
同じことを繰り返してる
無意味なのよ またそんな逃げ

結局幼稚で 子供のまんまだね
独り善がり過去の自分はもう捨てな

正しい欲望ならお腹いっぱい満たせばいい
だけどどこかが欠落したままの欲望なら
危険な社会作ってしまう
まだ間に合うからね

順位なんて決めない競争
それで何を学んでいくの?
目的の無いカケッコ…
進化していく過程で今
退化していく人間達は
路頭に迷い見失った
漠然とさえ理想も描けない
いまだ答えなんてモンかすりも出来ずに

正しい戦いはそう君の中で始まる
君ならどうする? もうギリギリじゃない?
崩壊してしまう前にあるべき姿を
思い起こしてみてみなよ

誰が正しく 誰が間違いか
そんな事はあてにもならないよね もう…

逃げ出したって何も生まれてこないよ
おそらく多分憎しみや後悔
間逆の展開目に見えてる だからこそ
しっかり自分持って!

正しい戦いはそう君の中で始まる
君ならどうする? もうギリギリじゃない?
崩壊してしまう前にあるべき姿を
思い起こしてみてみなよ
[ Correct these Lyrics ]



Description: 2nd Ending Theme
From Anime: Dragonaut -The Resonance-
Performed by: Kobayashi Yuu
Lyrics by: Mikiko Sato
Composed by: Ippei
Arranged by: HAL

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Dragonaut - The Resonance
  • ドラゴノーツ -ザ・レゾナンス-
Released: 2008

[Correct Info]

Buy FIGHT OR FLIGHT at


Tip Jar