Back to Top

Saya Aizawa - Kokoro Spare Key Lyrics

Engage Kiss Character Song (Kisara) Lyrics





Machikogareta ashioto ni
Aa kokoro odoru mainichi
Nakushitakunai kara
Ippou tsuukou no koi de ii n desu
Furueru yoru yureru asa
Futari pitari kasanatte
Norikoeru tabi
Suki ga afurete bai bai geemu

Jou? Aijou? Tannaru keiyaku
Kimi sekai shiyakyou saku
Nounai haru urara myou ni sekirara
Marugoshi no koi desu

Ima wa nan ni mo iranai yo
Soba de warattete hoshii yo
Namae yobu koe ga shitara
Sugu ni tonde yuku kara

Attouteki kataomoi
Okaeri ga iitakute
Netemo sametemo
Zutto motteru kokoro supia kii

Moshi kimi ni suki na hito ga ite mo
Akirameru sentakushi wa saisho kara nai no desu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

En? Guuzen? Arui wa kanchigai
Itsuka kitto soushi souai
Sonna mirai o shippo futte matsu
Ai"gan"doubutsu desu

Dakedo hottoite agenai yo
Kimi ga daiji sugirun da
Sekaijuu o teki ni shitatte
Mamoritai hito dakara

Honnouteki koigokoro
Tokubetsu ni naritakute
Koi kanawanakute mo
Sutenai kara kokoro supia kii

Nan ni mo iranai yo
Soba de warattete hoshii yo
Namae yobu koe ga shitara
Sugu ni tonde yuku kara

Attouteki kataomoi
Okaeri ga iitakute
Netemo sametemo
Zutto motteru kokoro supia kii
[ Correct these Lyrics ]

With footsteps I've long awaited,
Ah, my heart dances every day.
Because I don't want to lose this-
Even a one-way love is fine by me.
A trembling night, a swaying morning,
We overlap perfectly, side by side.
And each time we overcome something,
My love doubles and overflows-it's a multiplying game.

Affection? Love? Just a contract?
Your world has such narrow vision.
My mind is like a gentle spring, strangely exposed-
This love is completely unarmed.

Right now, I don't need anything.
I just want you to smile by my side.
If I hear your voice call my name,
I'll come flying to you right away.

Overwhelming, one-sided love.
I just want to say "Welcome home."
Asleep or awake,
I always carry it-my spare key to your heart.

Even if you already love someone else,
Giving up has never been an option for me.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Fate? Coincidence? Or maybe just a misunderstanding?
One day, I'm sure we'll be mutually in love.
I'll wait for that future, tail wagging-
I'm a love-"wish"-ing animal.

But I won't just leave you alone.
You're far too important to me.
Even if I make the whole world my enemy,
I'll protect you-because you're the one.

Instinctive feelings of love,
Wanting to be someone special.
Even if this love never comes true,
I'll never throw away this spare key to my heart.

I don't need anything,
I just want to see you smile next to me.
If I hear your voice calling my name,
I'll fly to you right away.

Overwhelming, one-sided love.
I just want to say "Welcome home."
Asleep or awake,
I'll always have it-my spare key to your heart.
[ Correct these Lyrics ]

待ち焦がれた 足音に
ああ 心おどる 毎日
失くしたくないから
一方通行の恋でいいんです
震える夜 揺れる朝
ふたり ぴたり 重なって
乗り越えるたび
好きがあふれて倍々ゲーム

情? 愛情? 単なる契約
キミ世界 視野狭窄
脳内春うらら 妙に赤裸々
丸腰の恋です

今は なんにもいらないよ
そばで笑っててほしいよ
名前呼ぶ声がしたら
すぐに飛んでゆくから

圧倒的 片想い
おかえりが言いたくて
寝ても覚めても
ずっと持ってる ココロスペアキー

もしキミに 好きな人がいても
あきらめる選択肢は最初からないのです

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

縁? 偶然? あるいは勘違い
いつかきっと 相思相愛
そんな未来を しっぽ振って待つ
愛“願”動物です

だけど ほっといてあげないよ
キミが大事すぎるんだ
世界中を敵にしたって
守りたい人だから

本能的 恋心
特別になりたくて
恋叶わなくても
捨てないから ココロスペアキー

なんにもいらないよ
そばで笑っててほしいよ
名前呼ぶ声がしたら
すぐに飛んでゆくから

圧倒的 片想い
おかえりが言いたくて
寝ても覚めても
ずっと持ってる ココロスペアキー
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Machikogareta ashioto ni
Aa kokoro odoru mainichi
Nakushitakunai kara
Ippou tsuukou no koi de ii n desu
Furueru yoru yureru asa
Futari pitari kasanatte
Norikoeru tabi
Suki ga afurete bai bai geemu

Jou? Aijou? Tannaru keiyaku
Kimi sekai shiyakyou saku
Nounai haru urara myou ni sekirara
Marugoshi no koi desu

Ima wa nan ni mo iranai yo
Soba de warattete hoshii yo
Namae yobu koe ga shitara
Sugu ni tonde yuku kara

Attouteki kataomoi
Okaeri ga iitakute
Netemo sametemo
Zutto motteru kokoro supia kii

Moshi kimi ni suki na hito ga ite mo
Akirameru sentakushi wa saisho kara nai no desu

En? Guuzen? Arui wa kanchigai
Itsuka kitto soushi souai
Sonna mirai o shippo futte matsu
Ai"gan"doubutsu desu

Dakedo hottoite agenai yo
Kimi ga daiji sugirun da
Sekaijuu o teki ni shitatte
Mamoritai hito dakara

Honnouteki koigokoro
Tokubetsu ni naritakute
Koi kanawanakute mo
Sutenai kara kokoro supia kii

Nan ni mo iranai yo
Soba de warattete hoshii yo
Namae yobu koe ga shitara
Sugu ni tonde yuku kara

Attouteki kataomoi
Okaeri ga iitakute
Netemo sametemo
Zutto motteru kokoro supia kii
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


With footsteps I've long awaited,
Ah, my heart dances every day.
Because I don't want to lose this-
Even a one-way love is fine by me.
A trembling night, a swaying morning,
We overlap perfectly, side by side.
And each time we overcome something,
My love doubles and overflows-it's a multiplying game.

Affection? Love? Just a contract?
Your world has such narrow vision.
My mind is like a gentle spring, strangely exposed-
This love is completely unarmed.

Right now, I don't need anything.
I just want you to smile by my side.
If I hear your voice call my name,
I'll come flying to you right away.

Overwhelming, one-sided love.
I just want to say "Welcome home."
Asleep or awake,
I always carry it-my spare key to your heart.

Even if you already love someone else,
Giving up has never been an option for me.

Fate? Coincidence? Or maybe just a misunderstanding?
One day, I'm sure we'll be mutually in love.
I'll wait for that future, tail wagging-
I'm a love-"wish"-ing animal.

But I won't just leave you alone.
You're far too important to me.
Even if I make the whole world my enemy,
I'll protect you-because you're the one.

Instinctive feelings of love,
Wanting to be someone special.
Even if this love never comes true,
I'll never throw away this spare key to my heart.

I don't need anything,
I just want to see you smile next to me.
If I hear your voice calling my name,
I'll fly to you right away.

Overwhelming, one-sided love.
I just want to say "Welcome home."
Asleep or awake,
I'll always have it-my spare key to your heart.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


待ち焦がれた 足音に
ああ 心おどる 毎日
失くしたくないから
一方通行の恋でいいんです
震える夜 揺れる朝
ふたり ぴたり 重なって
乗り越えるたび
好きがあふれて倍々ゲーム

情? 愛情? 単なる契約
キミ世界 視野狭窄
脳内春うらら 妙に赤裸々
丸腰の恋です

今は なんにもいらないよ
そばで笑っててほしいよ
名前呼ぶ声がしたら
すぐに飛んでゆくから

圧倒的 片想い
おかえりが言いたくて
寝ても覚めても
ずっと持ってる ココロスペアキー

もしキミに 好きな人がいても
あきらめる選択肢は最初からないのです

縁? 偶然? あるいは勘違い
いつかきっと 相思相愛
そんな未来を しっぽ振って待つ
愛“願”動物です

だけど ほっといてあげないよ
キミが大事すぎるんだ
世界中を敵にしたって
守りたい人だから

本能的 恋心
特別になりたくて
恋叶わなくても
捨てないから ココロスペアキー

なんにもいらないよ
そばで笑っててほしいよ
名前呼ぶ声がしたら
すぐに飛んでゆくから

圧倒的 片想い
おかえりが言いたくて
寝ても覚めても
ずっと持ってる ココロスペアキー
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Engage Kiss


Japanese Title: ココロスペアキー
Description: Character Song (Kisara)
From Anime: Engage Kiss (エンゲージ・キス)
From Season: Summer 2022
Performed by: Kisara (CV: Saya Aizawa) (キサラ (CV: 会沢紗弥))
Composed by: Takuya Ohata (大畑拓也)
Arranged by: Takuya Ohata (大畑拓也)
Released: September 28th, 2022

[Correct Info]


Japanese Title: エンゲージ・キス
Original Release Date:
  • July 3rd, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Kokoro Spare Key at


Tip Jar