Back to Top

Bivattchee - Kimi To Waratta Kisetsu Lyrics

Eureka 7 With Single Taiyou no Mannaka e Lyrics





Nemurenu yoru nukedashite hitori aruku sanpomichi
Kawazoi no michi wo aruku natsu ga toorisugite yuku
Yawarakaku shimetta kaze ga omoide no nioi wo hakobu
Natsukashii kioku no naka no kimi no koto wo omoidasu

"Kisetsu no kawari me wa karada ni wa ki wo tsukete ne"
Yasashiku itta kimi no kotoba mada kieze nokotteru
Kataduke wo wasuretetta hanabi no moe KASU mitai ni
Kokoro no zutto oki ni dousuru koto mo dekizu ni

Ano toki kimi wa itta
"Genki de ne" tte tsubuyaita.....

Kimi to waratta kisetsu ga kuru
Kimi ga inai no ni mata yattekuru
Tanoshikatta omoide to
Onaji kazu dake namida ga afuretekuru yo
Yasashiku sareta omoide no kazu dake
Mada kono mune ga itai itai yo

Ano toki nanika iouto kimi no hou wo mita keredo
Hanabi wo suru kodomo-tachi no hashagu koe ni jama sarete
Tsutaetai SERIFU to hibana ga natsu no yozora ni kietetta
Daiji na mono wa itsumo sou nakushita ato ni kiduite mo

Ano toki kimi wa itta
"Kirei da ne" tte tsubuyaita
Hakanaku kietetta
Soshite mata omoidashite.....

Kimi to waratta kisetsu ga kuru
Kimi ga inai no ni mata yattekuru, mata yatte kuru

Kisetsu to kimi wa kawatte iku no ni
Boku dake ga kaware nai mama

Kimi to waratta kisetsu no sora ni
Nagareru hoshi wo tsukamaeru you ni
Kanau wake nai yume dato wakatteiru kedo
Mou ichido aitaku naru yo
Ima sara dakedo kokoro kara sakebu yo
"HONTO ni daisuki deshita"

Kimi to miageta yozora no shita de
Boku wa hitori de aruki hajime you
[ Correct these Lyrics ]

On the nights you cannot sleep, you slip away and take a walk on the road
In the summer you walk on the road by the parallel river
The wind dampens softly and carries the smell of a memory
The smell of oak makes you remember in the midst of your thoughts

"Don't you think that the eye of the season is concentrating on us?"
The gentle words you couldn't say disappeared
Forgetting to tidy up, because you'd like to see the fireworks
Getting to the heart directly is impossible, how can you make it to the centre?...

At that time you said
"You're being brisk, don't you think?" you muttered...

Your laughing season comes
Even though you're not laughing when it comes along
A pleasant memory
Equals the number of tears that overflow and
Equals the number of gentle memories
Still, this heart it hurts, it hurts me so

That time you probably wanted to say something however
The fireworks, the children frolicing, you didn't want your voice to distrub them
Your speech and spark leaving the summer night's sky
Always after losing important things, we become more aware

At that time you said
"It's pretty tidy, don't you think?" you muttered...
A short-lived devotion
And yet you remembered.....

Your laughing season comes
Even though you're not laughing when it comes along, laughing when it comes along

You keep changing from season to season
Without me being able to change

You're laughing in the season's sky
Where the shooting stars are caught
You understand your dream won't come true, but
Yet once more you want to meet
After such a long time and shout
"We were truely in love."

To see you under the night sky
I will start walking as one person
[ Correct these Lyrics ]

作詞: 堤晋一 作曲: 堤晋一

眠れぬ夜 抜け出して 一人歩く散歩道
川沿い道を歩く 夏が通りすぎてゆく
やわらかく湿った風が 思い出のにおいを運ぶ
懐かしい記憶の中の 君の事を思い出す

「季節の変わり目は 体には気をつけてね」
優しく言った君の言葉 まだ消えず残ってる
片付けを忘れてった 花火の燃えカスみたいに
心のずっと奥に どうすることもできずに...

あの時君は言った
「元気でね」ってつぶやいた.....

君と笑って季節が来る
君がいないのにまたやってくる
楽しかった思い出と
同じ数だけ涙があふれてくるよ
優しくされた思い出の数だけ
まだこの胸が痛い 痛いよ

あの時何か言おうと 君の方を見たけれど
花火をする子供たちの はしゃぐ声に邪魔されて
伝えたいセリフと火花が 夏の夜空に消えてった
大事な物はいつもそう なくした後に気づいても

あの時君は言った
「きれいだね」ってつぶやいた
儚く消えてった
そしてまた思い出した.....

君と笑って季節が来る
君がいないのにまたやってくる またやってくる

季節と君は変わっていくのに
僕だけが変われないまま

君と笑って季節の空に
流れる星をつかまえるように
叶うわけない夢だと分かったいるけど
もう一度会いたくなる
今さらだけど心から叫ぶよ
「ホントに大好きでした」

君と見上げた夜空の下で
僕は一人で歩き始めよう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nemurenu yoru nukedashite hitori aruku sanpomichi
Kawazoi no michi wo aruku natsu ga toorisugite yuku
Yawarakaku shimetta kaze ga omoide no nioi wo hakobu
Natsukashii kioku no naka no kimi no koto wo omoidasu

"Kisetsu no kawari me wa karada ni wa ki wo tsukete ne"
Yasashiku itta kimi no kotoba mada kieze nokotteru
Kataduke wo wasuretetta hanabi no moe KASU mitai ni
Kokoro no zutto oki ni dousuru koto mo dekizu ni

Ano toki kimi wa itta
"Genki de ne" tte tsubuyaita.....

Kimi to waratta kisetsu ga kuru
Kimi ga inai no ni mata yattekuru
Tanoshikatta omoide to
Onaji kazu dake namida ga afuretekuru yo
Yasashiku sareta omoide no kazu dake
Mada kono mune ga itai itai yo

Ano toki nanika iouto kimi no hou wo mita keredo
Hanabi wo suru kodomo-tachi no hashagu koe ni jama sarete
Tsutaetai SERIFU to hibana ga natsu no yozora ni kietetta
Daiji na mono wa itsumo sou nakushita ato ni kiduite mo

Ano toki kimi wa itta
"Kirei da ne" tte tsubuyaita
Hakanaku kietetta
Soshite mata omoidashite.....

Kimi to waratta kisetsu ga kuru
Kimi ga inai no ni mata yattekuru, mata yatte kuru

Kisetsu to kimi wa kawatte iku no ni
Boku dake ga kaware nai mama

Kimi to waratta kisetsu no sora ni
Nagareru hoshi wo tsukamaeru you ni
Kanau wake nai yume dato wakatteiru kedo
Mou ichido aitaku naru yo
Ima sara dakedo kokoro kara sakebu yo
"HONTO ni daisuki deshita"

Kimi to miageta yozora no shita de
Boku wa hitori de aruki hajime you
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


On the nights you cannot sleep, you slip away and take a walk on the road
In the summer you walk on the road by the parallel river
The wind dampens softly and carries the smell of a memory
The smell of oak makes you remember in the midst of your thoughts

"Don't you think that the eye of the season is concentrating on us?"
The gentle words you couldn't say disappeared
Forgetting to tidy up, because you'd like to see the fireworks
Getting to the heart directly is impossible, how can you make it to the centre?...

At that time you said
"You're being brisk, don't you think?" you muttered...

Your laughing season comes
Even though you're not laughing when it comes along
A pleasant memory
Equals the number of tears that overflow and
Equals the number of gentle memories
Still, this heart it hurts, it hurts me so

That time you probably wanted to say something however
The fireworks, the children frolicing, you didn't want your voice to distrub them
Your speech and spark leaving the summer night's sky
Always after losing important things, we become more aware

At that time you said
"It's pretty tidy, don't you think?" you muttered...
A short-lived devotion
And yet you remembered.....

Your laughing season comes
Even though you're not laughing when it comes along, laughing when it comes along

You keep changing from season to season
Without me being able to change

You're laughing in the season's sky
Where the shooting stars are caught
You understand your dream won't come true, but
Yet once more you want to meet
After such a long time and shout
"We were truely in love."

To see you under the night sky
I will start walking as one person
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


作詞: 堤晋一 作曲: 堤晋一

眠れぬ夜 抜け出して 一人歩く散歩道
川沿い道を歩く 夏が通りすぎてゆく
やわらかく湿った風が 思い出のにおいを運ぶ
懐かしい記憶の中の 君の事を思い出す

「季節の変わり目は 体には気をつけてね」
優しく言った君の言葉 まだ消えず残ってる
片付けを忘れてった 花火の燃えカスみたいに
心のずっと奥に どうすることもできずに...

あの時君は言った
「元気でね」ってつぶやいた.....

君と笑って季節が来る
君がいないのにまたやってくる
楽しかった思い出と
同じ数だけ涙があふれてくるよ
優しくされた思い出の数だけ
まだこの胸が痛い 痛いよ

あの時何か言おうと 君の方を見たけれど
花火をする子供たちの はしゃぐ声に邪魔されて
伝えたいセリフと火花が 夏の夜空に消えてった
大事な物はいつもそう なくした後に気づいても

あの時君は言った
「きれいだね」ってつぶやいた
儚く消えてった
そしてまた思い出した.....

君と笑って季節が来る
君がいないのにまたやってくる またやってくる

季節と君は変わっていくのに
僕だけが変われないまま

君と笑って季節の空に
流れる星をつかまえるように
叶うわけない夢だと分かったいるけど
もう一度会いたくなる
今さらだけど心から叫ぶよ
「ホントに大好きでした」

君と見上げた夜空の下で
僕は一人で歩き始めよう
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Eureka 7


English Title: Your Laughing Season
Description: With Single Taiyou no Mannaka e
From Anime: Eureka 7
Performed by: Bivattchee

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Eureka Seven Psalms of Planets
  • Koukyoushihen
  • Koukyou Shihen Eureka Seven
  • 交響詩篇エウレカセブン
Related Anime:
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Kimi To Waratta Kisetsu at


Tip Jar