Back to Top

Maaya Sakamoto - Dokuhaku Lyrics

Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia Fate/Grand Order Movie Ending Lyrics





Owari wo kobamitsuzuketa orokana tabibito no monogatari
Aisuru hito wo ushinau mirai ni obieteita

Yakitsuite hanarenakute tōi mukashi no yakusoku
Yurusanaide furihodoite zankokuna sono hitomi de
Imasara amarini ososugiruto tsukihanashite

Tadashiku aritai to negau hodo
Jibun no chīsana fujun ni kizuiteshimatta
Zenbu sasagete ataeru kotode mitasareteta no wa boku no hou datta

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Akogarete machikogarete yatto me ni shita rakuen
Fumi arashite buchikowashita mō atokata mo nai hodo
Bokura ga kizuna to yonda hosoi ito
Taguri yoseteshimau mae ni tachikitte

Sayonara kuchi ni sureba nante mijikai oto no hibiki
Sayonara sono kotoba de ai wo shimeserunara anata e

Yaki tsuite hanarenakute tōi mukashi no yakusoku
Naki tsukarete kuzureochite yatto te ni shita ketsumatsu
Yurusanaide furihodoite zankokuna sono hitomi de
Imasara anata e tsugu shikaku monai
Dare ni mo todokanai dokuhaku
Koe ni naranai boku no sakebi
Uzumaita arashi no me wo tsuranuite
[ Correct these Lyrics ]

This is a story of a foolish traveler
Who kept refusing the end
Who was feeling the fear of losing a loved one

The promise from the past long ago
It's burnt in and wouldn't go away
Don't forgive me, push away with those cruel eyes
Please tell me that it's too late

The more I wish to be right
The more I realize my smallest impurity
By giving my all
I was the one who was fulfilled

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The paradise that I longed for and waited for
And then finally I saw it
I trampled down and destroyed it
So completely that nothing is there
The thin string we called the bond
Why don't you cut it before I pull it in

Goodbye, what a short phrase when you say it out aloud
Goodbye, if I can show my love by this word, I'll give it to you

The promise from the past long ago
It's burnt in and wouldn't go away
Don't forgive me, push away with those cruel eyes
Please tell me that it's too late
I don't have the right to tell you how I feel
It won't reach to anyone
My voiceless cry
Let it pierce the eye of a swirling storm
[ Correct these Lyrics ]

終わりを拒み続けた 愚かな旅人の物語
愛する人を失う未来に怯えていた

焼きついて離れなくて 遠い昔の約束
許さないで 振りほどいて 残酷なその瞳で
今さらあまりに遅すぎると 突き放して

正しくありたいと願うほど
自分の小さな不純に気づいてしまった
ぜんぶ捧げて与えることで 満たされてたのは僕のほうだった

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

憧れて 待ち焦がれて やっと目にした楽園
踏み荒らして ぶち壊した もう跡形もないほど
僕らが絆と呼んだ細い糸
手繰り寄せてしまう前に 断ち切って

さよなら 口にすればなんて短い音の響き
さよなら その言葉で愛を示せるなら あなたへ

焼きついて離れなくて 遠い昔の約束
泣き疲れて 崩れ落ちて やっと手にした結末
許さないで 振りほどいて 残酷なその瞳で
今さらあなたへ告ぐ資格もない
誰にも届かない独白
声にならない僕の叫び
渦巻いた嵐の目を貫いて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Owari wo kobamitsuzuketa orokana tabibito no monogatari
Aisuru hito wo ushinau mirai ni obieteita

Yakitsuite hanarenakute tōi mukashi no yakusoku
Yurusanaide furihodoite zankokuna sono hitomi de
Imasara amarini ososugiruto tsukihanashite

Tadashiku aritai to negau hodo
Jibun no chīsana fujun ni kizuiteshimatta
Zenbu sasagete ataeru kotode mitasareteta no wa boku no hou datta

Akogarete machikogarete yatto me ni shita rakuen
Fumi arashite buchikowashita mō atokata mo nai hodo
Bokura ga kizuna to yonda hosoi ito
Taguri yoseteshimau mae ni tachikitte

Sayonara kuchi ni sureba nante mijikai oto no hibiki
Sayonara sono kotoba de ai wo shimeserunara anata e

Yaki tsuite hanarenakute tōi mukashi no yakusoku
Naki tsukarete kuzureochite yatto te ni shita ketsumatsu
Yurusanaide furihodoite zankokuna sono hitomi de
Imasara anata e tsugu shikaku monai
Dare ni mo todokanai dokuhaku
Koe ni naranai boku no sakebi
Uzumaita arashi no me wo tsuranuite
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


This is a story of a foolish traveler
Who kept refusing the end
Who was feeling the fear of losing a loved one

The promise from the past long ago
It's burnt in and wouldn't go away
Don't forgive me, push away with those cruel eyes
Please tell me that it's too late

The more I wish to be right
The more I realize my smallest impurity
By giving my all
I was the one who was fulfilled

The paradise that I longed for and waited for
And then finally I saw it
I trampled down and destroyed it
So completely that nothing is there
The thin string we called the bond
Why don't you cut it before I pull it in

Goodbye, what a short phrase when you say it out aloud
Goodbye, if I can show my love by this word, I'll give it to you

The promise from the past long ago
It's burnt in and wouldn't go away
Don't forgive me, push away with those cruel eyes
Please tell me that it's too late
I don't have the right to tell you how I feel
It won't reach to anyone
My voiceless cry
Let it pierce the eye of a swirling storm
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


終わりを拒み続けた 愚かな旅人の物語
愛する人を失う未来に怯えていた

焼きついて離れなくて 遠い昔の約束
許さないで 振りほどいて 残酷なその瞳で
今さらあまりに遅すぎると 突き放して

正しくありたいと願うほど
自分の小さな不純に気づいてしまった
ぜんぶ捧げて与えることで 満たされてたのは僕のほうだった

憧れて 待ち焦がれて やっと目にした楽園
踏み荒らして ぶち壊した もう跡形もないほど
僕らが絆と呼んだ細い糸
手繰り寄せてしまう前に 断ち切って

さよなら 口にすればなんて短い音の響き
さよなら その言葉で愛を示せるなら あなたへ

焼きついて離れなくて 遠い昔の約束
泣き疲れて 崩れ落ちて やっと手にした結末
許さないで 振りほどいて 残酷なその瞳で
今さらあなたへ告ぐ資格もない
誰にも届かない独白
声にならない僕の叫び
渦巻いた嵐の目を貫いて
[ Correct these Lyrics ]



Maaya Sakamoto - Dokuhaku Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 独白
Description: Fate/Grand Order Movie Ending
From Anime: Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia
Performed by: Maaya Sakamoto (坂本真綾)
Additional Info:
Fate/Grand Order: Shinsei Entaku Ryouiki Camelot 1 - Wandering; Agateram
劇場版Fate/Grand Order -神聖円卓領域キャメロット- Wandering; Agateram
Released: 2020

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Fate/Grand Order Absolute Demonic Front: Babylonia
  • Fate/Grand Order: Zettai Majū Sensen Babylonia
  • Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア-
Related Anime:
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Dokuhaku at


Tip Jar