Donna shiren ni aou to mo Nani mo aseru koto nai Kaze wa fukitsuzukeru darou Jibun o shinjite ireba ii Akirameruna mirai o Rokku wa zettai shinanai nda
Hikitsuzukero!
Yaranakya ikenai doudemo ii koto bakari (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Anna moeteta kokoro no taiyou mo shizunde Boku wa doko ni iru ka wakaranakunatta (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Doko ni kieta? Taisetsu ni shiteta mono
Zattou ni umorete Kodoku no naka de Hito wa dare mo genjitsu o shirasareru
Boku wa te no todokanai Shinkirou o miteta no ka? Jibun shinjite ireba Mirai wa kaerarerun da yo Mae o iwa ga fusaidatte Ishi o tsuranukitoose Umaku ikanakutatte Sou sa chansu wa zettai aru Kisoiau no wa jibun sa Zutto mezashita Rokkungouru
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sainou no genkai ni oriai o tsukete (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Dou ni ka kou ni ka risou ni chikaduita ki ni natte Nanimo kamo ni manzoku shitenai kompurekkusu wa (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Itsu no hi ni ka kaiketsu shitai kadai
Dareka ni kitai suru yori Tayoru koto naku Ippo ippo aruku shika nai nda yo
Nani ga kokoronomokori ka? Ashita yareba ii darou Kyou ga owatta toki Subete yarikireru wake nai Nando zero ni natte mo Chigau boku ni seichou shiyou Anna ni nayanda koto ga Kakudo kaereba rikai dekiru Jinsei wa mata meguru Tasshatte ikou Rokkungouru
Chikamichi o sagashite nanka inai kara Toumawari demo ii boku no tamashii wa kawarazu ni Nattoku dekinai charenji kurikaesu Konna ni bukiyou na ikikata Rokku janai ka
Boku wa te no todokanai Shinkirou o miteta no ka? Jibun shinjite ireba Mirai wa kaerarerun da yo Mae o iwa ga fusaidatte Ishi o tsuranukitoose Umaku ikanakutatte Sou sa chansu wa zettai aru Kisoiau no wa jibun sa Zutto mezashita Rokkungouru
No matter what trials you face There's no need to rush The wind will keep blowing Just trust yourself
Don't give up on the future Rock will never die
Keep playing!
There are only meaningless things I have to do (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) The sun of my burning heart has set And I lost track of where I am (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Where did it disappear? The things I treasured
Buried in the hustle and bustle In loneliness Everyone is made aware of reality
Was I looking at an Illusion beyond my reach? If you believe in yourself You can change the future Even if rocks block your way Follow your will to the end Even if things don't go well There will always be a chance Compete with yourself And aim for that rock 'n' roll goal
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I made peace with my talent's limits (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Somehow, I felt like I got closer to my ideal But I'm not satisfied with anything-this complex (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Is the problem I want to solve one day
Rather than expecting from others Without relying on anyone I can only take one step at a time
What remains in my heart? I can do it tomorrow When today ends I won't be able to do everything No matter how many times I fall to zero I will grow into a different version of myself The things I once worried about I can understand with a different perspective Life will come around again Let's keep running toward that rock 'n' roll goal
I'm not looking for shortcuts Even if it's a detour, my soul stays the same I'm unsatisfied, repeating challenges Living such an awkward life Isn't that rock?
Was I looking at an Illusion beyond my reach? If you believe in yourself You can change the future Even if rocks block your way Follow your will to the end Even if things don't go well There will always be a chance Compete with yourself And aim for that rock 'n' roll goal
Donna shiren ni aou to mo Nani mo aseru koto nai Kaze wa fukitsuzukeru darou Jibun o shinjite ireba ii Akirameruna mirai o Rokku wa zettai shinanai nda
Hikitsuzukero!
Yaranakya ikenai doudemo ii koto bakari (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Anna moeteta kokoro no taiyou mo shizunde Boku wa doko ni iru ka wakaranakunatta (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Doko ni kieta? Taisetsu ni shiteta mono
Zattou ni umorete Kodoku no naka de Hito wa dare mo genjitsu o shirasareru
Boku wa te no todokanai Shinkirou o miteta no ka? Jibun shinjite ireba Mirai wa kaerarerun da yo Mae o iwa ga fusaidatte Ishi o tsuranukitoose Umaku ikanakutatte Sou sa chansu wa zettai aru Kisoiau no wa jibun sa Zutto mezashita Rokkungouru
[Full Version Continues]
Sainou no genkai ni oriai o tsukete (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Dou ni ka kou ni ka risou ni chikaduita ki ni natte Nanimo kamo ni manzoku shitenai kompurekkusu wa (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Itsu no hi ni ka kaiketsu shitai kadai
Dareka ni kitai suru yori Tayoru koto naku Ippo ippo aruku shika nai nda yo
Nani ga kokoronomokori ka? Ashita yareba ii darou Kyou ga owatta toki Subete yarikireru wake nai Nando zero ni natte mo Chigau boku ni seichou shiyou Anna ni nayanda koto ga Kakudo kaereba rikai dekiru Jinsei wa mata meguru Tasshatte ikou Rokkungouru
Chikamichi o sagashite nanka inai kara Toumawari demo ii boku no tamashii wa kawarazu ni Nattoku dekinai charenji kurikaesu Konna ni bukiyou na ikikata Rokku janai ka
Boku wa te no todokanai Shinkirou o miteta no ka? Jibun shinjite ireba Mirai wa kaerarerun da yo Mae o iwa ga fusaidatte Ishi o tsuranukitoose Umaku ikanakutatte Sou sa chansu wa zettai aru Kisoiau no wa jibun sa Zutto mezashita Rokkungouru
No matter what trials you face There's no need to rush The wind will keep blowing Just trust yourself
Don't give up on the future Rock will never die
Keep playing!
There are only meaningless things I have to do (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) The sun of my burning heart has set And I lost track of where I am (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Where did it disappear? The things I treasured
Buried in the hustle and bustle In loneliness Everyone is made aware of reality
Was I looking at an Illusion beyond my reach? If you believe in yourself You can change the future Even if rocks block your way Follow your will to the end Even if things don't go well There will always be a chance Compete with yourself And aim for that rock 'n' roll goal
[Full Version Continues]
I made peace with my talent's limits (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Somehow, I felt like I got closer to my ideal But I'm not satisfied with anything-this complex (Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa) Is the problem I want to solve one day
Rather than expecting from others Without relying on anyone I can only take one step at a time
What remains in my heart? I can do it tomorrow When today ends I won't be able to do everything No matter how many times I fall to zero I will grow into a different version of myself The things I once worried about I can understand with a different perspective Life will come around again Let's keep running toward that rock 'n' roll goal
I'm not looking for shortcuts Even if it's a detour, my soul stays the same I'm unsatisfied, repeating challenges Living such an awkward life Isn't that rock?
Was I looking at an Illusion beyond my reach? If you believe in yourself You can change the future Even if rocks block your way Follow your will to the end Even if things don't go well There will always be a chance Compete with yourself And aim for that rock 'n' roll goal
Japanese Title: 不遇職【鑑定士】が実は最強だった English Title: The Unfavorable Job "Appraiser" Is Actually the Strongest Also Known As:
Fugukan Original Release Date:
In a fantasy world where "jobs" are bestowed by the gods at birth, heroes are born, not made—and Ein's job as an "Appraiser" places him far from the typical hero's path. Exploited, mistreated, and ultimately abandoned by his fellow adventurers, Ein reaches the breaking point, feeling that life isn’t worth continuing. However, fate has a twist in store for him.
His so-called "worthless" job may hold the unexpected key to his true potential, offering him a second chance—and possibly a path to becoming the hero he never imagined.