Back to Top

Manami Numakura - Hoshi no Furu Machi Video (MV)

Fuuka Insert Song (ep 08) Video




English Title: The Town Where The Stars Fall
Description: Insert Song (ep 08)
From Anime: Fuuka
From Season: Winter 2017
Performed by: Manami Numakura
Released: 2017

[Correct Info]

Full Size



Tooku kanata yurameku machi
Kioku no naka usureteku
Kagayaiteta risou naku shi
Tada aruku dake

Like a shadow in the dark katachi nai mono
Kie kaketa yume tsukare hatete
Tachidomaru toki miageta sora ni wa
Ima mo ano hi no hoshi

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Kaza hana no you ni kobore ochite yuku
Ikusen oku no yume hoshikuzu tachi

Futatabi wasure kaketeta
Sono basho ima omoi dasu yo
Donna hateshi nakute hanarete ite mo
Kaeru koto negau yo

Hoshi no furu machi
Someday and somewhere

In a fragile memory ano hi miageta
Onaji sora wa iro wo kae
Tsumi ageteta mono wa furisute
Mata aruki dasu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Iku ate mo naku samayou bokura no
Ashimoto terasu tada sono hikari ga
Utsushi dashite ku ano hi no omoi wo
Dakara I'm singing once again now

A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
Kirameki tsudzukete furi sosoi de yuku
Ikusen oku no hikari nagare boshi tachi

Futatabi modoreru hi made
Sono basho zutto wasurenai kara
Kanarazu itsuka mata ai ni yuku kara
Oboete ite kono hoshizora

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Kaza hana no you ni kobore ochite yuku
Ikusen oku no yume hoshikuzu tachi

Futatabi modoreru hi made
Sono basho zutto wasurenai yo
Kanarazu itsuka mukae ni yuku yo
Yakusoku no basho e

Hoshi no furu machi
Forever and always
[ Correct these Lyrics ]

In the far distance, the town is swaying. It is fading away from my memory
It shone, I lost my ideals. I just walked on

Like a shadow in the dark
I am so tired of not achieving, a dream that is almost disappearing
When I stop and look up the sky, the same stars of that day are still there

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Like snow fluttering in the sun, the hundreds of billions of dreams and stardust are spilling down
I had started to forget again about that place, but I'll remember it now
No matter how endlessly far apart, I still wish to return to the town where stars fall
Someday and somewhere

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

In a fragile memory
The same sky that I saw on that day changed the color
Shake off the things that have piled up, and I walk again
With nowhere to go, the light shines at our feet when we wander
And projects the feelings of that day, and so I'm singing once again now

A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
Hundreds of billions of lights and he shooting stars are raining and glistening
Until the day that I can return again, I won't ever forget that place
I promise to come back to see you someday, remember this starry sky

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Like snow fluttering in the sun, the hundreds of billions of dreams and stardust are spilling down
I had started to forget again about that place, but I'll remember it now
No matter how endlessly far apart, I still wish to return to the town where stars fall
Someday and somewhere
[ Correct these Lyrics ]

遠く彼方 揺らめく町 記憶の中 薄れてく
輝いてた 理想なくし ただ歩くだけ

Like a shadow in the dark
形ないもの 消えかけた夢 疲れ果てて
立ち止まる時 見上げた空には 今もあの日の星

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
再び忘れかけてた その場所今思い出すよ
どんな果てしなくて 離れていても 帰ること願うよ 星の降る町
Someday and somewhere

In a fragile memory あの日見上げた 同じ空は 色を変え
積み上げてた 物は振り捨て また歩き出す
行く当てもなく 彷徨う僕らの 足元照らす ただその光が
映し出してく あの日の想いを だから I'm singing once again now

A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
煌めき続けて 降り注いでゆく 幾千億の光 流れ星たち
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないから
必ずいつかまた 逢いに行くから 覚えていて この星空

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないよ
必ずいつか 迎えに行くよ 約束の場所へ 星の降る町
Forever and always
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tooku kanata yurameku machi
Kioku no naka usureteku
Kagayaiteta risou naku shi
Tada aruku dake

Like a shadow in the dark katachi nai mono
Kie kaketa yume tsukare hatete
Tachidomaru toki miageta sora ni wa
Ima mo ano hi no hoshi

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Kaza hana no you ni kobore ochite yuku
Ikusen oku no yume hoshikuzu tachi

Futatabi wasure kaketeta
Sono basho ima omoi dasu yo
Donna hateshi nakute hanarete ite mo
Kaeru koto negau yo

Hoshi no furu machi
Someday and somewhere

In a fragile memory ano hi miageta
Onaji sora wa iro wo kae
Tsumi ageteta mono wa furisute
Mata aruki dasu

Iku ate mo naku samayou bokura no
Ashimoto terasu tada sono hikari ga
Utsushi dashite ku ano hi no omoi wo
Dakara I'm singing once again now

A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
Kirameki tsudzukete furi sosoi de yuku
Ikusen oku no hikari nagare boshi tachi

Futatabi modoreru hi made
Sono basho zutto wasurenai kara
Kanarazu itsuka mata ai ni yuku kara
Oboete ite kono hoshizora

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Kaza hana no you ni kobore ochite yuku
Ikusen oku no yume hoshikuzu tachi

Futatabi modoreru hi made
Sono basho zutto wasurenai yo
Kanarazu itsuka mukae ni yuku yo
Yakusoku no basho e

Hoshi no furu machi
Forever and always
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the far distance, the town is swaying. It is fading away from my memory
It shone, I lost my ideals. I just walked on

Like a shadow in the dark
I am so tired of not achieving, a dream that is almost disappearing
When I stop and look up the sky, the same stars of that day are still there

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Like snow fluttering in the sun, the hundreds of billions of dreams and stardust are spilling down
I had started to forget again about that place, but I'll remember it now
No matter how endlessly far apart, I still wish to return to the town where stars fall
Someday and somewhere

In a fragile memory
The same sky that I saw on that day changed the color
Shake off the things that have piled up, and I walk again
With nowhere to go, the light shines at our feet when we wander
And projects the feelings of that day, and so I'm singing once again now

A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
Hundreds of billions of lights and he shooting stars are raining and glistening
Until the day that I can return again, I won't ever forget that place
I promise to come back to see you someday, remember this starry sky

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
Like snow fluttering in the sun, the hundreds of billions of dreams and stardust are spilling down
I had started to forget again about that place, but I'll remember it now
No matter how endlessly far apart, I still wish to return to the town where stars fall
Someday and somewhere
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


遠く彼方 揺らめく町 記憶の中 薄れてく
輝いてた 理想なくし ただ歩くだけ

Like a shadow in the dark
形ないもの 消えかけた夢 疲れ果てて
立ち止まる時 見上げた空には 今もあの日の星

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
再び忘れかけてた その場所今思い出すよ
どんな果てしなくて 離れていても 帰ること願うよ 星の降る町
Someday and somewhere

In a fragile memory あの日見上げた 同じ空は 色を変え
積み上げてた 物は振り捨て また歩き出す
行く当てもなく 彷徨う僕らの 足元照らす ただその光が
映し出してく あの日の想いを だから I'm singing once again now

A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
煌めき続けて 降り注いでゆく 幾千億の光 流れ星たち
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないから
必ずいつかまた 逢いに行くから 覚えていて この星空

A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないよ
必ずいつか 迎えに行くよ 約束の場所へ 星の降る町
Forever and always
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Miuna for adding these lyrics ]
[ Thanks to T1950lkj, luisnathanieloberesxd for correcting these lyrics ]

Back to: Fuuka

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • 風夏
  • ふうか
  • Fūka
  • Fuka
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Hoshi no Furu Machi at


Tip Jar