Back to Top

Nino Arisugawa - Noise Lyrics

Anonymous Noise Opening 3 Lyrics





"Bokutachi wa honto no kokoro wo kakushiteru"
Nodo ni fureru kuchibiru to awa ni narikieru koe
Ano hi kara kimi no oto no tonari ni itsudatte boku no koe
"Mitsuketa todoite"
Kimi wa kikoeru?

Owari to hajimari wa senakaawase
Mawari no kuragari wo koete sagase
Kimi wo kikasete

Boku ga moshi uta wo suteraretara raku ni naru no?
Nigetemo nigetemo oto wa boku wo sainameru no?
Boku ga moshi uta wo keshisaretara raku ni naru no?
Yamikumo ni sakebitsudzukeru kimi wa mou inai no ni

Uzu no mae tatsu tenohira ni uta dake
Boku ni shika nai buki wa kore dake
Iza odorideyou

Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no yukue
Guruguru meguru kimi ga tsumuideru oto no rutsubo e
Todokeru yo uta wo
Nee kitte yo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Zatsuon souon haneru tsuraneru
Kaiten kuuten yureru kenban
Oto no uzu afureru te nobasu
Oboreru kimi mitsukedasu

"Zutto kimi ni aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
"Aitakatta aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
Hitori tatakau hibi wo owarou
Afurederu oto wo tsukamou
"Futari de"
Kimi to warau

Mezasu wa tooku kasuka ni mieru tsukiakari
Te wo toru ashi fuminarasu sono yubi shimesu hikari
Tsugihagi darake no fumen ni sotto kuchidzuke shiyou
Kimi ga iru nara
Yukeru no sa

Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no yukue
Guruguru meguru doko made mo tsudzuku oto no rutsubo e
Kokoro naraseba
Todoku no sa
Kimi e
[ Correct these Lyrics ]

We're hiding how we truly feel
Your lips touch my throat
While your voice turns to foam and disappears
Ever since that day, on the other side of your sound is where my voice will always be

I found it and I'm sending it
Can you hear me?

Ends and beginnings stand back to back
Through the surrounding darkness, I will search for you
I will make you understand

If I was able to abandon the song, would I be at ease?
Even if I run and run, will the sound torment me?
If I was able to erase song, would I be at ease?
Even though you're no longer here, shouting to the dark clouds

I'm standing in front of whirlpool
With only a song in my hand
This is the only weapon I have
Now let's dance

Around and around tumbling as we dance and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up

Around and around, revolving you spin your tale
Toward a crucible of sound
This is a song to reach you
Hey, listen

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Noise, radio static, bouncing together
Rotating in place, a swaying keyboard
The whirlpool of sound overflows, I reach out a hand
I find you drowning

I've missed you all this time
I'm so happy we met
I've missed you, I've missed you
I'm so happy we met

Let's put an end to the days where we fight alone
And grab hold of the sound overflowing from us
You and me
Let's smile together

Our goal is far, and we can only barely see it
Like the moonlight
Let's hold hands and stamp our feet
Toward that light

Gently with our cobbled-together music
Sealing it with a kiss
If you're here with me
I can keep going

Around and around tumbling as we dance and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up

Around and around, revolving never ending
Toward a crucible of sound
If I resound what's in my heart
It will reach out to you
[ Correct these Lyrics ]

「ぼくたちは ほんとのこころを かくしてる」
喉に触れる唇と泡になり消える声
あの日からきみの音の隣にいつだって ぼくの声
「みつけてとどいて」
きみは聴こえる?

おわりとはじまりは背中合わせ
周りの暗がりを越えて探せ
きみを 聴かせて

ぼくがもし歌を捨てられたら楽になるの?
逃げても逃げても音はぼくを苛(さいな)めるの?
ぼくがもし歌を消し去れたら楽になるの?
闇雲に叫び続けるきみはもういないのに

渦の前立つ手のひらに歌だけ
ぼくにしかない武器はこれだけ
いざ 躍り出よう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るきみが紡(つむ)いでる 音の坩堝(るつぼ)へ
届けるよ歌を
ねぇ聴いてよ

雑音騒音跳ねる連ねる
回転空転揺れる鍵盤
音の渦溢れる手伸ばす
溺れるきみ見つけ出す
「ずっときみに あいたかった」
「あえてよかった きみに」
「あいたかった あいたかった」
「あえてよかった きみに」
ひとり戦う日々を終わろう
溢れ出る音をつかもう
「ふたりで」
きみと笑う

目指すは遠くかすかに見える 月明かり
手を取る足踏みならす その指しめす光
継(つ)ぎ接(は)ぎだらけの譜面にそっと くちづけしよう
きみがいるなら
行けるのさ

くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るどこまでも続く 音の坩堝(るつぼ)へ
こころ鳴らせば
届くのさ
きみへ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Bokutachi wa honto no kokoro wo kakushiteru"
Nodo ni fureru kuchibiru to awa ni narikieru koe
Ano hi kara kimi no oto no tonari ni itsudatte boku no koe
"Mitsuketa todoite"
Kimi wa kikoeru?

Owari to hajimari wa senakaawase
Mawari no kuragari wo koete sagase
Kimi wo kikasete

Boku ga moshi uta wo suteraretara raku ni naru no?
Nigetemo nigetemo oto wa boku wo sainameru no?
Boku ga moshi uta wo keshisaretara raku ni naru no?
Yamikumo ni sakebitsudzukeru kimi wa mou inai no ni

Uzu no mae tatsu tenohira ni uta dake
Boku ni shika nai buki wa kore dake
Iza odorideyou

Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no yukue
Guruguru meguru kimi ga tsumuideru oto no rutsubo e
Todokeru yo uta wo
Nee kitte yo

Zatsuon souon haneru tsuraneru
Kaiten kuuten yureru kenban
Oto no uzu afureru te nobasu
Oboreru kimi mitsukedasu

"Zutto kimi ni aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
"Aitakatta aitakatta"
"Aete yokatta kimi ni"
Hitori tatakau hibi wo owarou
Afurederu oto wo tsukamou
"Futari de"
Kimi to warau

Mezasu wa tooku kasuka ni mieru tsukiakari
Te wo toru ashi fuminarasu sono yubi shimesu hikari
Tsugihagi darake no fumen ni sotto kuchidzuke shiyou
Kimi ga iru nara
Yukeru no sa

Kurukuru odoru korogarimawaru oto no ue
Majiwaru kanaderu utau suna no oto no yukue
Guruguru meguru doko made mo tsudzuku oto no rutsubo e
Kokoro naraseba
Todoku no sa
Kimi e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We're hiding how we truly feel
Your lips touch my throat
While your voice turns to foam and disappears
Ever since that day, on the other side of your sound is where my voice will always be

I found it and I'm sending it
Can you hear me?

Ends and beginnings stand back to back
Through the surrounding darkness, I will search for you
I will make you understand

If I was able to abandon the song, would I be at ease?
Even if I run and run, will the sound torment me?
If I was able to erase song, would I be at ease?
Even though you're no longer here, shouting to the dark clouds

I'm standing in front of whirlpool
With only a song in my hand
This is the only weapon I have
Now let's dance

Around and around tumbling as we dance and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up

Around and around, revolving you spin your tale
Toward a crucible of sound
This is a song to reach you
Hey, listen

Noise, radio static, bouncing together
Rotating in place, a swaying keyboard
The whirlpool of sound overflows, I reach out a hand
I find you drowning

I've missed you all this time
I'm so happy we met
I've missed you, I've missed you
I'm so happy we met

Let's put an end to the days where we fight alone
And grab hold of the sound overflowing from us
You and me
Let's smile together

Our goal is far, and we can only barely see it
Like the moonlight
Let's hold hands and stamp our feet
Toward that light

Gently with our cobbled-together music
Sealing it with a kiss
If you're here with me
I can keep going

Around and around tumbling as we dance and spin
On top of sound
Crossing, sounding, singing
Where the sound of the sand ends up

Around and around, revolving never ending
Toward a crucible of sound
If I resound what's in my heart
It will reach out to you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


「ぼくたちは ほんとのこころを かくしてる」
喉に触れる唇と泡になり消える声
あの日からきみの音の隣にいつだって ぼくの声
「みつけてとどいて」
きみは聴こえる?

おわりとはじまりは背中合わせ
周りの暗がりを越えて探せ
きみを 聴かせて

ぼくがもし歌を捨てられたら楽になるの?
逃げても逃げても音はぼくを苛(さいな)めるの?
ぼくがもし歌を消し去れたら楽になるの?
闇雲に叫び続けるきみはもういないのに

渦の前立つ手のひらに歌だけ
ぼくにしかない武器はこれだけ
いざ 躍り出よう

くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るきみが紡(つむ)いでる 音の坩堝(るつぼ)へ
届けるよ歌を
ねぇ聴いてよ

雑音騒音跳ねる連ねる
回転空転揺れる鍵盤
音の渦溢れる手伸ばす
溺れるきみ見つけ出す
「ずっときみに あいたかった」
「あえてよかった きみに」
「あいたかった あいたかった」
「あえてよかった きみに」
ひとり戦う日々を終わろう
溢れ出る音をつかもう
「ふたりで」
きみと笑う

目指すは遠くかすかに見える 月明かり
手を取る足踏みならす その指しめす光
継(つ)ぎ接(は)ぎだらけの譜面にそっと くちづけしよう
きみがいるなら
行けるのさ

くるくる踊る転がり回る 音の上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
ぐるぐる廻(めぐ)るどこまでも続く 音の坩堝(るつぼ)へ
こころ鳴らせば
届くのさ
きみへ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to aisaka.ryuuji for adding these lyrics ]
[ Thanks to copycat100000 for adding these lyrics ]
[ Thanks to Miuna for correcting these lyrics ]



Description: Opening 3
From Anime: Fukumenkei Noise (覆面系ノイズ)
From Season: Spring 2017
Performed by: Nino Arisugawa
Additional Info:
(ep 12)
Also Ending 2 (ep 11)
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 覆面系ノイズ
English Title: Anonymous Noise
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Noise at


Tip Jar