Back to Top

Changing My Life - Myself Video (MV)

Full Moon wo Sagashite Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Full Moon wo Sagashite
Performed by: Changing My Life

[Correct Info]




doushite doushite suki nan darou
konna ni namida afureteru

ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta

kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa wo mitsuketa
futari niteru no kana?
kizukeba itsu mo tonari ni ite kureta

doushite konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo

nakinagara sagashi tsuzuketa maigo no kodomo no you ni
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute

"dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
futari niteta no kana?
ano toki kimi wo mamoru to kimeta no ni

doushite omoide ni dekinai n darou
toosugite chikasugite todokanai yo
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
kimi ga ookiku natteku yo

doushite konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo

doushite kimi wo suki ni natta n darou
kantan sugite kotae ni naranai
[ Correct these Lyrics ]

Why, oh why do I love you so much?
My tears overflow this much

Back in that time, there was so much to lose that I couldn't sing anything
A place just a little ways away--That was where I was

That day, deep in your eyes, I saw the loneliness
Are the two of us really alike?
If I'd realized it, you were always by my side

Why do I love you so much?
Your voice rings inside me so much it makes me sad
Just what it was that supported me so much
From afar, I realize it now

Like a lost child, crying and searching
But there was no such thing as forever

"It's okay if you don't believe in anyone" you whispered
Were the two of us really alike?
And I decided then I would protect you

Why can't I turn them to memories
You're too far, too near for me to reach
The more I tell myself "I will forget"
The larger you loom in my thoughts

Why do I love you so much?
Your voice rings (inside me) so much it makes me sad
Just what it was that supported me so much
I realize it now from afar

Why do I love you so much?
It's so easy I just can't answer
[ Correct these Lyrics ]

どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる

あの頃は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し離れた場所 そこが私の居場所だった

君の瞳の奥に あの日 さみしさを見つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 響いてるヨ
いままで何が支えだったか
遠く離れてわかったよ

泣きながら捜し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永遠なんてあるわけなくて

「誰も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの時 君を守ると 決めたのに

どうして 思い出にできないんだろう
遠すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 響いてるヨ
いままで何が支えだったか
遠く離れてわかったよ

どうして 君を好きになったんだろう
簡単すぎて答えにならない
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


doushite doushite suki nan darou
konna ni namida afureteru

ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta

kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa wo mitsuketa
futari niteru no kana?
kizukeba itsu mo tonari ni ite kureta

doushite konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo

nakinagara sagashi tsuzuketa maigo no kodomo no you ni
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute

"dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne
futari niteta no kana?
ano toki kimi wo mamoru to kimeta no ni

doushite omoide ni dekinai n darou
toosugite chikasugite todokanai yo
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
kimi ga ookiku natteku yo

doushite konna ni suki nan darou
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru yo
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo

doushite kimi wo suki ni natta n darou
kantan sugite kotae ni naranai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Why, oh why do I love you so much?
My tears overflow this much

Back in that time, there was so much to lose that I couldn't sing anything
A place just a little ways away--That was where I was

That day, deep in your eyes, I saw the loneliness
Are the two of us really alike?
If I'd realized it, you were always by my side

Why do I love you so much?
Your voice rings inside me so much it makes me sad
Just what it was that supported me so much
From afar, I realize it now

Like a lost child, crying and searching
But there was no such thing as forever

"It's okay if you don't believe in anyone" you whispered
Were the two of us really alike?
And I decided then I would protect you

Why can't I turn them to memories
You're too far, too near for me to reach
The more I tell myself "I will forget"
The larger you loom in my thoughts

Why do I love you so much?
Your voice rings (inside me) so much it makes me sad
Just what it was that supported me so much
I realize it now from afar

Why do I love you so much?
It's so easy I just can't answer
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる

あの頃は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し離れた場所 そこが私の居場所だった

君の瞳の奥に あの日 さみしさを見つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 響いてるヨ
いままで何が支えだったか
遠く離れてわかったよ

泣きながら捜し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永遠なんてあるわけなくて

「誰も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの時 君を守ると 決めたのに

どうして 思い出にできないんだろう
遠すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 響いてるヨ
いままで何が支えだったか
遠く離れてわかったよ

どうして 君を好きになったんだろう
簡単すぎて答えにならない
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Searching for the Full Moon
  • Full Moon o Sagashite
  • 満月をさがして
Released: 2002

[Correct Info]

Buy Myself at


Tip Jar