Back to Top

TogenashiTogeari - Kara no Hako Video (MV)

Girls Band Cry Insert Song Video




Japanese Title: 空の箱
English Title: Void
Description: Insert Song
From Anime: Girls Band Cry (ガールズバンドクライ)
From Season: Spring 2024
Performed by: TogenashiTogeari (トゲナシトゲアリ)
Lyrics by: Sarari Matsubara (松原さらり)
Composed by: Kengo Minamida (南田健吾)
Arranged by: (玉井健二) , Kengo Minamida ( 南田健吾)
Episodes: 1
Released: April 6th, 2024

[Correct Info]

Full Size Official



Yake ni shiroi nda yatara nagai nda
Kotae wa daitai katachi bakari no joushiki darou
Yubisaki ga furueyou tomo

Chizu ni wa nai hazu no sansaro ni ima
Butsukatte iru no desu ga
Nani wo tayori ni susumeba ii no deshou ka

Kyoukasho doori to wa yoku itta mono de
Muzukashii kotoba darake
Konnichi ano koro kara sukoshi mo kawaranai

Kono kuuran wo umeraba tokemasu ka itsu no hi ka
Anata nara dou yatte saki e to susumimasu ka

Yake ni shiroi nda yatara nagai nda
Kotae wa daitai katachi bakari no joushiki darou
Yubisaki ga furueyou tomo Seikai wa nain da makenante nain da
Atashi wa shougai atashi de atte sore dake darou
Kore ijou kakimidashitemo ashita wa nai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Yakudatanai chizu no sei ni shite ima
Tohou ni kurete imasu ga
Tsuyogatta to shite kekka wa osoraku onaji

Afuredashisou na hodo tsumekonda
Tanin no hako wo yokome ni
Heta na aisouwarai sura yappari dekite nai

Konna kuuran sae nakereba anata mo omou deshou
Kono mama de ii nante sore dake wa machigai da

Karappo nanda hitotsu mo nain da
Nakunatta no ka hajimatta no ka wakaranai kedo
Iku shika houhou wa nain darou?
Seikai ga nanda kachi nante nain da
Atashi wa shougai atashi igai ja ikirenai yo
Kore ijou kakimidashitemo ashita wa nai

Dou agaite mo ashita wa nai
[ Correct these Lyrics ]

It's unusually white, it's absurdly long
The answer is probably just common sense in form
Even if my fingertips tremble

Right now, I'm stuck at a three-way intersection
That shouldn't be on the map
What should I rely on to move forward?

As they say, it's just like the textbook
It's full of difficult words
Today, not a bit has changed since those days

If I fill in this blank, will it be solved someday?
How would you proceed forward if you were in my shoes?

It's unusually white, it's absurdly long
The answer is probably just common sense in form
Even if my fingertips tremble
There's no right answer, there's no losing
I'll live my life just being me, that's all
Even if I stir things up more, there's no tomorrow

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Blaming it on a useless map now
I'm at a loss, but
Even if I pretend to be strong, the result will probably be the same

I glance sideways at the overflowing box
Packed with others' things
I can't even manage a fake smile properly

Without even this blank, you'd probably think
That it's wrong to just stay like this

It's empty, there's nothing at all
I don't know if it's gone or if it's begun
There's no way but to move forward, right?
What's the right answer, what's the worth?
I'll live my life, I can't live as anyone else
Even if I stir things up more, there's no tomorrow

No matter how I struggle, there's no tomorrow
[ Correct these Lyrics ]

やけに(しろ)いんだ やたら(なが)いんだ
コタエはだいたいカタチばかりの常識(じょうしき)だろう
指先(ゆびさき)(ふる)えようとも

地図(ちず)にはないはずの三叉路(さんさろ)(いま)
ぶつかっているのですが
(なに)(たよ)りに(すす)めばいいのでしょうか

教科書(きょうかしょ)(どお)りとはよく()ったもので
(むずか)しい言葉(ことば)だらけ
今日(こんにち)あの(ころ)から(すこ)しも()わらない

この空欄(くうらん)()めれば()けますか いつの()
あなたならどうやって(さき)へと(すす)みますか

やけに(しろ)いんだ やたら(なが)いんだ
コタエはだいたいカタチばかりの常識(じょうしき)だろう
指先(ゆびさき)(ふる)えようとも
正解(せいかい)()いんだ ()けなんて()いんだ
あたしは生涯(しょうがい) あたしであってそれだけだろう
これ以上(いじょう)かき(みだ)しても明日(あした)はない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

役立(やくだ)たない地図(ちず)所為(しょい)にして(いま)
途方(とほう)()れていますが
(つよ)がったとして結果(けっか)はおそらく(おな)

(あふ)れだしそうなほど()()んだ
他人(たにん)(はこ)横目(よこめ)
下手(へた)愛想(あいそ)(わら)いすら やっぱり出来(でき)てない

こんな空欄(くうらん)さえなければ あなたも(おも)うでしょう
このままでいいなんて それだけは間違(まちが)いだ

(から)っぽなんだ ひとつも()いんだ
()くなったのか (はじ)まったのか()からないけど
()くしか方法(ほうほう)()いんだろう?
正解(せいかい)がなんだ 価値(かち)なんて()いんだ
あたしは生涯(しょうがい) あたし以外(いがい)じゃ()きられないよ
これ以上(いじょう)かき(みだ)しても明日(あした)はない

どう足掻(あが)いても明日(あした)はない
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yake ni shiroi nda yatara nagai nda
Kotae wa daitai katachi bakari no joushiki darou
Yubisaki ga furueyou tomo

Chizu ni wa nai hazu no sansaro ni ima
Butsukatte iru no desu ga
Nani wo tayori ni susumeba ii no deshou ka

Kyoukasho doori to wa yoku itta mono de
Muzukashii kotoba darake
Konnichi ano koro kara sukoshi mo kawaranai

Kono kuuran wo umeraba tokemasu ka itsu no hi ka
Anata nara dou yatte saki e to susumimasu ka

Yake ni shiroi nda yatara nagai nda
Kotae wa daitai katachi bakari no joushiki darou
Yubisaki ga furueyou tomo Seikai wa nain da makenante nain da
Atashi wa shougai atashi de atte sore dake darou
Kore ijou kakimidashitemo ashita wa nai

Yakudatanai chizu no sei ni shite ima
Tohou ni kurete imasu ga
Tsuyogatta to shite kekka wa osoraku onaji

Afuredashisou na hodo tsumekonda
Tanin no hako wo yokome ni
Heta na aisouwarai sura yappari dekite nai

Konna kuuran sae nakereba anata mo omou deshou
Kono mama de ii nante sore dake wa machigai da

Karappo nanda hitotsu mo nain da
Nakunatta no ka hajimatta no ka wakaranai kedo
Iku shika houhou wa nain darou?
Seikai ga nanda kachi nante nain da
Atashi wa shougai atashi igai ja ikirenai yo
Kore ijou kakimidashitemo ashita wa nai

Dou agaite mo ashita wa nai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It's unusually white, it's absurdly long
The answer is probably just common sense in form
Even if my fingertips tremble

Right now, I'm stuck at a three-way intersection
That shouldn't be on the map
What should I rely on to move forward?

As they say, it's just like the textbook
It's full of difficult words
Today, not a bit has changed since those days

If I fill in this blank, will it be solved someday?
How would you proceed forward if you were in my shoes?

It's unusually white, it's absurdly long
The answer is probably just common sense in form
Even if my fingertips tremble
There's no right answer, there's no losing
I'll live my life just being me, that's all
Even if I stir things up more, there's no tomorrow

Blaming it on a useless map now
I'm at a loss, but
Even if I pretend to be strong, the result will probably be the same

I glance sideways at the overflowing box
Packed with others' things
I can't even manage a fake smile properly

Without even this blank, you'd probably think
That it's wrong to just stay like this

It's empty, there's nothing at all
I don't know if it's gone or if it's begun
There's no way but to move forward, right?
What's the right answer, what's the worth?
I'll live my life, I can't live as anyone else
Even if I stir things up more, there's no tomorrow

No matter how I struggle, there's no tomorrow
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


やけに(しろ)いんだ やたら(なが)いんだ
コタエはだいたいカタチばかりの常識(じょうしき)だろう
指先(ゆびさき)(ふる)えようとも

地図(ちず)にはないはずの三叉路(さんさろ)(いま)
ぶつかっているのですが
(なに)(たよ)りに(すす)めばいいのでしょうか

教科書(きょうかしょ)(どお)りとはよく()ったもので
(むずか)しい言葉(ことば)だらけ
今日(こんにち)あの(ころ)から(すこ)しも()わらない

この空欄(くうらん)()めれば()けますか いつの()
あなたならどうやって(さき)へと(すす)みますか

やけに(しろ)いんだ やたら(なが)いんだ
コタエはだいたいカタチばかりの常識(じょうしき)だろう
指先(ゆびさき)(ふる)えようとも
正解(せいかい)()いんだ ()けなんて()いんだ
あたしは生涯(しょうがい) あたしであってそれだけだろう
これ以上(いじょう)かき(みだ)しても明日(あした)はない

役立(やくだ)たない地図(ちず)所為(しょい)にして(いま)
途方(とほう)()れていますが
(つよ)がったとして結果(けっか)はおそらく(おな)

(あふ)れだしそうなほど()()んだ
他人(たにん)(はこ)横目(よこめ)
下手(へた)愛想(あいそ)(わら)いすら やっぱり出来(でき)てない

こんな空欄(くうらん)さえなければ あなたも(おも)うでしょう
このままでいいなんて それだけは間違(まちが)いだ

(から)っぽなんだ ひとつも()いんだ
()くなったのか (はじ)まったのか()からないけど
()くしか方法(ほうほう)()いんだろう?
正解(せいかい)がなんだ 価値(かち)なんて()いんだ
あたしは生涯(しょうがい) あたし以外(いがい)じゃ()きられないよ
これ以上(いじょう)かき(みだ)しても明日(あした)はない

どう足掻(あが)いても明日(あした)はない
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to ToToTroll for adding these lyrics ]

Back to: Girls Band Cry

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ガールズバンドクライ
Original Release Date:
  • April 5th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

The protagonist leaves high school during her sophomore year and sets her sights on attending university while navigating life in Tokyo on her own. One girl grapples with betrayal from her friends, feeling lost and unsure of her next steps. Meanwhile, another girl finds herself abandoned by her parents, struggling to make ends meet through various part-time jobs in the city.

Despite the constant disappointments in this world and plans going awry, they all yearn for something to hold onto, a sense of belonging. This shared longing is what drives them to sing, believing that somewhere out there, they'll find their rightful place.

Buy Kara no Hako at


Tip Jar