Back to Top

Go Shiina - Kouhai Chi Lyrics

God Eater Ending Theme Lyrics





mizube ni sotto ukanda kodoku na yume miteita
tooi tooi kioku wo tadori
tooku tooku tabi wo tsudzuketeru ima mo…

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

shigure ni sotto chiriyuku kodoku na yume naiteta
shinshin nigoru kono doro no naka de

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo

kowareta machi ni saku tairin no hana
namida wo korae furueteru no
kazoekirenai musuu no tamashii ga
daichi to tomo ni sakendeiru dakedo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

soko kara mata inochi ga mebuku
kikoeru? chiisana kodou
kanjiru? tashika na nukumori
tsutawaru? takushita omoi

subete wa mirai no tame

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo
[ Correct these Lyrics ]

I was seeing a lonely dream floating gently on the water’s surface;
Following a far, far off memory,
I’m continuing my journey, farther and farther – even now…

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, I’ll keep walking onward-
Until the end of this future… until I cross beyond that sky!

Softly falling within this autumn shower… are the tears cried by that lonely dream –
Pooling ever so deeply amid this tainted mud.

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
I’ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
I’ll live on, tying everything to this life I’ve been entrusted.

The large flowers that bloom in this broken city,
Are shaking as they fight back tears.
An innumerable, infinite number of souls,
Are crying out along with the Earth… but even so,

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

From here on out, life can bloom again –
Can you hear it? That tiny heartbeat…
Can you feel it? That reassuring warmth…
Can you sense it? The feelings being offered…

… every one of them exists for the future.

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, I’ll keep walking onward-
Until the end of this future… until I cross beyond that sky!

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
I’ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
I’ll live on, tying everything to this life I’ve been entrusted.
[ Correct these Lyrics ]

水辺にそっと浮かんだ 孤独な夢見ていた
遠い遠い記憶をたどり
遠く遠く旅を続けてる 今も・・・

いつか
未来の果てで また巡り会えたら
強く抱きしめたい
冷たく霞む この世界の中で
強く生きるのなら
どんな風の中 歩いて行く
未来の果てで あの空の向こうまで

時雨にそっと散りゆく 孤独な夢 泣いてた
深々 濁るこの泥の中で

そして
暗闇に差す ひとすじの光を
強く抱きしめたい
儚く強く 生きて行けるのなら
その手に託すから
汚れた荒野の花のように
繋いでいくよ 託された命を

壊れた町に咲く大輪の花
涙をこらえ 震えてるの
数えきれない 無数の魂が
大地とともに叫んでいる だけど

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

そこからまた 命が芽吹く
聞こえる? 小さな鼓動
感じる? 確かな温度
伝わる? 託した想い

すべては未来のため

いつか
未来の果てで また巡り会えたら
強く抱きしめたい
冷たく霞む この世界の中で
強く生きるのなら
どんな風の中 歩いて行く
未来の果てで あの空の向こうまで

そして
暗闇に差す ひとすじの光を
強く抱きしめたい
儚く強く 生きて行けるのなら
その手に託すから
汚れた荒野の花のように
繋いでいくよ 託された命を
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


mizube ni sotto ukanda kodoku na yume miteita
tooi tooi kioku wo tadori
tooku tooku tabi wo tsudzuketeru ima mo…

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

shigure ni sotto chiriyuku kodoku na yume naiteta
shinshin nigoru kono doro no naka de

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo

kowareta machi ni saku tairin no hana
namida wo korae furueteru no
kazoekirenai musuu no tamashii ga
daichi to tomo ni sakendeiru dakedo

soko kara mata inochi ga mebuku
kikoeru? chiisana kodou
kanjiru? tashika na nukumori
tsutawaru? takushita omoi

subete wa mirai no tame

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I was seeing a lonely dream floating gently on the water’s surface;
Following a far, far off memory,
I’m continuing my journey, farther and farther – even now…

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, I’ll keep walking onward-
Until the end of this future… until I cross beyond that sky!

Softly falling within this autumn shower… are the tears cried by that lonely dream –
Pooling ever so deeply amid this tainted mud.

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
I’ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
I’ll live on, tying everything to this life I’ve been entrusted.

The large flowers that bloom in this broken city,
Are shaking as they fight back tears.
An innumerable, infinite number of souls,
Are crying out along with the Earth… but even so,

From here on out, life can bloom again –
Can you hear it? That tiny heartbeat…
Can you feel it? That reassuring warmth…
Can you sense it? The feelings being offered…

… every one of them exists for the future.

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, I’ll keep walking onward-
Until the end of this future… until I cross beyond that sky!

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
I’ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
I’ll live on, tying everything to this life I’ve been entrusted.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


水辺にそっと浮かんだ 孤独な夢見ていた
遠い遠い記憶をたどり
遠く遠く旅を続けてる 今も・・・

いつか
未来の果てで また巡り会えたら
強く抱きしめたい
冷たく霞む この世界の中で
強く生きるのなら
どんな風の中 歩いて行く
未来の果てで あの空の向こうまで

時雨にそっと散りゆく 孤独な夢 泣いてた
深々 濁るこの泥の中で

そして
暗闇に差す ひとすじの光を
強く抱きしめたい
儚く強く 生きて行けるのなら
その手に託すから
汚れた荒野の花のように
繋いでいくよ 託された命を

壊れた町に咲く大輪の花
涙をこらえ 震えてるの
数えきれない 無数の魂が
大地とともに叫んでいる だけど

そこからまた 命が芽吹く
聞こえる? 小さな鼓動
感じる? 確かな温度
伝わる? 託した想い

すべては未来のため

いつか
未来の果てで また巡り会えたら
強く抱きしめたい
冷たく霞む この世界の中で
強く生きるのなら
どんな風の中 歩いて行く
未来の果てで あの空の向こうまで

そして
暗闇に差す ひとすじの光を
強く抱きしめたい
儚く強く 生きて行けるのなら
その手に託すから
汚れた荒野の花のように
繋いでいくよ 託された命を
[ Correct these Lyrics ]

Back to: God Eater


Description: Ending Theme
From Anime: God Eater
Performed by: Go Shiina feat. naomi
Additional Info:
(eps 2-4, 6-7, 10-13)
Released: 2015

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: ゴッドイーター
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Kouhai Chi at


Tip Jar