Back to Top

Kimi no Egao Mitaikara Lyrics

The Quintessential Quintuplets Game Theme Lyrics

Full Size Official




Kimi no egao mitai kara
Tsutaeru yo "daisuki desu"
Gotoubun no episoodo
Mune wo atsuku saseru no

Sora to umi no guradeeshon
Shiokaze ga kami yuraseba
Tabi ga hajimaru ne joukigen na sandaru

Toori wo arukou tonari narande dokidoki
Kizuitemasu ka kinou yori mo nanpo mo
Chikai kyori
(Ichi, Ni, San, Yon, Go)

Kimi no egao mitai kara
Tsutaeru yo "daisuki desu"
Mugiwara bou tsuba wo agete
Nee atsuku mitsumeru yo
"Suki" ga haato wo tataku tabi ni
Sukoshi kyuutte naru kanji
Mata jikaku saserareteku
Sou yo
Kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi koso musubareru hito nan desu

Shashin dake ja osamaranai
Omoide ga fueteku tabi
Ureshikute marude yume no naka mitai de

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Douka samezu ni toki yo tomare! Tsubuyaite
T-shatsu no suso hiki tome teru watashi
Kodomo da ne

Itsuka minna otona ni naru
Dakedo mujaki na kimochi wo
Jibun rashisa ni shite yuko
Tokimeki oyoide yukou
Ironna koto kikasete yo ne
Ironna koto hanashitai
Kono sora to umi no you ni
Sou yo
Kimi to, kimi to, kimi to, kimi to, kimi to ne
Tsunagatte itai ndesu

Kisetsu ga megutte mo
Donna basho ni itatte
Kinou yori mo nanpo mo chikazuiteru
Kokoro

Itsuka minna otona ni naru
Dakara mujakina kimochi wo
Jibun rashisa tte dakishimete
Tokimeki wo issho ni oyogou

Kimi no egao mitai kara
Tsutaeru yo "daisuki desu"
Mugiwara bou tsuba wo agete
Nee atsuku mitsumeru yo
"Suki" ga haato wo tataku tabi ni
Sukoshi kyuutte naru kanji
Mata jikaku saserareteku
Sou yo
Kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga
Kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi koso
Musubareru hito nan desu
[ Correct these Lyrics ]

Because I want to see your smile
I will tell you that "I love you"
The one-fifth episode
It makes my heart heated

The gradation of sky and sea
The sea breeze sways my hair
The journey begin, my sandals are happy

Let's walk the street, I'm excited to stand next to you
Did you notice?
We are more than a few steps closer than yesterday
(One, Two, Three, Four, Five)

Because I want to see your smile
I will tell you that "I love you"
Raise the brim of my straw hat
Hey, I look at you with passion
Every time my "love" knock on my heart
I feel like it's squeezing
It convinces me again
Yes
You're, you're, you're, you're, you're
The one to be tied a knot with

They just don't fit in photographs
Every time I am getting more memories
It makes me so happy, like I am in a dream

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Please don't let me wake up, stop the time
I whispered
I'm pulling the hem of your T-shirt
Like a child

Someday we will all grow up
So let's hold on to our innocence
Let's go find who we are
Let's swim in sparks
Let's hear all kind of things
I want to talk about all kind of things
Like this sky and sea
Yes,
With you, with you, with you, with you
I want to be connected

No matter how many seasons pass by
No matter where we are
My heart is many more steps closer
To you than yesterday

Someday we will all grow up
So let's hold on to our innocence
Embrace your own identity
Let's swim together in sparks in our hearts

Because I want to see your smile
I will tell you that "I love you"
Raise the brim of my straw hat
Hey, I look at you with passion
Every time my "love" knock on my heart
I feel like it's squeezing
It convinces me again
Yes
You're, you're, you're, you're, you're
The one to be tied a knot with
[ Correct these Lyrics ]

君の笑顔 見たいから
伝えるよ "大好きです"
五等分のエピソード
胸を熱くさせるの

空と海のグラデーション
潮風が髪ゆらせば
旅が始まるね 上機嫌なサンダル

通りを歩こう となり並んでドキドキ
気付いてますか? 昨日よりも 何歩も
近い距離
(一、二、三、四、五)

君の笑顔 見たいから
伝えるよ "大好きです"
麦わら帽つばをあげて
ねぇ 熱く見つめるよ
"好き"がハートを叩くたびに
少しきゅうってなる感じ
また自覚させられてく
そうよ
君が、君が、君が、君が、君こそ
結ばれる人なんです

写真だけじゃ収まらない
思い出が増えてくたび
嬉しくてまるで夢の中みたいで

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

どうか覚めずに 時よ止まれ! つぶやいて
Tシャツのすそ 引きとめてる私
子供だね

いつかみんな大人になる
だけど無邪気な気持ちを
自分らしさにしてゆこう
ときめき泳いでゆこう
色んなこと聞かせてよね
色んなこと話したい
この空と海のように
そうよ
君と、君と、君と、君と、君とね
繋がっていたいんです

季節が巡っても
どんな場所にいたって
昨日よりも何歩も近付いてる
ココロ

いつかみんな大人になる
だから無邪気な気持ちを
自分らしさって抱きしめて
ときめきを一緒に泳ごう

君の笑顔 見たいから
伝えるよ "大好きです"
麦わら帽つばをあげて
ねぇ 熱く見つめるよ
"好き"がハートを叩くたびに
少しきゅうってなる感じ
また自覚させられてく
そうよ
君が、君が、君が、君が、君が
君が君が君が君が君こそ
結ばれる人なんです
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi no egao mitai kara
Tsutaeru yo "daisuki desu"
Gotoubun no episoodo
Mune wo atsuku saseru no

Sora to umi no guradeeshon
Shiokaze ga kami yuraseba
Tabi ga hajimaru ne joukigen na sandaru

Toori wo arukou tonari narande dokidoki
Kizuitemasu ka kinou yori mo nanpo mo
Chikai kyori
(Ichi, Ni, San, Yon, Go)

Kimi no egao mitai kara
Tsutaeru yo "daisuki desu"
Mugiwara bou tsuba wo agete
Nee atsuku mitsumeru yo
"Suki" ga haato wo tataku tabi ni
Sukoshi kyuutte naru kanji
Mata jikaku saserareteku
Sou yo
Kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi koso musubareru hito nan desu

Shashin dake ja osamaranai
Omoide ga fueteku tabi
Ureshikute marude yume no naka mitai de

Douka samezu ni toki yo tomare! Tsubuyaite
T-shatsu no suso hiki tome teru watashi
Kodomo da ne

Itsuka minna otona ni naru
Dakedo mujaki na kimochi wo
Jibun rashisa ni shite yuko
Tokimeki oyoide yukou
Ironna koto kikasete yo ne
Ironna koto hanashitai
Kono sora to umi no you ni
Sou yo
Kimi to, kimi to, kimi to, kimi to, kimi to ne
Tsunagatte itai ndesu

Kisetsu ga megutte mo
Donna basho ni itatte
Kinou yori mo nanpo mo chikazuiteru
Kokoro

Itsuka minna otona ni naru
Dakara mujakina kimochi wo
Jibun rashisa tte dakishimete
Tokimeki wo issho ni oyogou

Kimi no egao mitai kara
Tsutaeru yo "daisuki desu"
Mugiwara bou tsuba wo agete
Nee atsuku mitsumeru yo
"Suki" ga haato wo tataku tabi ni
Sukoshi kyuutte naru kanji
Mata jikaku saserareteku
Sou yo
Kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga
Kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi ga, kimi koso
Musubareru hito nan desu
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Because I want to see your smile
I will tell you that "I love you"
The one-fifth episode
It makes my heart heated

The gradation of sky and sea
The sea breeze sways my hair
The journey begin, my sandals are happy

Let's walk the street, I'm excited to stand next to you
Did you notice?
We are more than a few steps closer than yesterday
(One, Two, Three, Four, Five)

Because I want to see your smile
I will tell you that "I love you"
Raise the brim of my straw hat
Hey, I look at you with passion
Every time my "love" knock on my heart
I feel like it's squeezing
It convinces me again
Yes
You're, you're, you're, you're, you're
The one to be tied a knot with

They just don't fit in photographs
Every time I am getting more memories
It makes me so happy, like I am in a dream

Please don't let me wake up, stop the time
I whispered
I'm pulling the hem of your T-shirt
Like a child

Someday we will all grow up
So let's hold on to our innocence
Let's go find who we are
Let's swim in sparks
Let's hear all kind of things
I want to talk about all kind of things
Like this sky and sea
Yes,
With you, with you, with you, with you
I want to be connected

No matter how many seasons pass by
No matter where we are
My heart is many more steps closer
To you than yesterday

Someday we will all grow up
So let's hold on to our innocence
Embrace your own identity
Let's swim together in sparks in our hearts

Because I want to see your smile
I will tell you that "I love you"
Raise the brim of my straw hat
Hey, I look at you with passion
Every time my "love" knock on my heart
I feel like it's squeezing
It convinces me again
Yes
You're, you're, you're, you're, you're
The one to be tied a knot with
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


君の笑顔 見たいから
伝えるよ "大好きです"
五等分のエピソード
胸を熱くさせるの

空と海のグラデーション
潮風が髪ゆらせば
旅が始まるね 上機嫌なサンダル

通りを歩こう となり並んでドキドキ
気付いてますか? 昨日よりも 何歩も
近い距離
(一、二、三、四、五)

君の笑顔 見たいから
伝えるよ "大好きです"
麦わら帽つばをあげて
ねぇ 熱く見つめるよ
"好き"がハートを叩くたびに
少しきゅうってなる感じ
また自覚させられてく
そうよ
君が、君が、君が、君が、君こそ
結ばれる人なんです

写真だけじゃ収まらない
思い出が増えてくたび
嬉しくてまるで夢の中みたいで

どうか覚めずに 時よ止まれ! つぶやいて
Tシャツのすそ 引きとめてる私
子供だね

いつかみんな大人になる
だけど無邪気な気持ちを
自分らしさにしてゆこう
ときめき泳いでゆこう
色んなこと聞かせてよね
色んなこと話したい
この空と海のように
そうよ
君と、君と、君と、君と、君とね
繋がっていたいんです

季節が巡っても
どんな場所にいたって
昨日よりも何歩も近付いてる
ココロ

いつかみんな大人になる
だから無邪気な気持ちを
自分らしさって抱きしめて
ときめきを一緒に泳ごう

君の笑顔 見たいから
伝えるよ "大好きです"
麦わら帽つばをあげて
ねぇ 熱く見つめるよ
"好き"がハートを叩くたびに
少しきゅうってなる感じ
また自覚させられてく
そうよ
君が、君が、君が、君が、君が
君が君が君が君が君こそ
結ばれる人なんです
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Japanese Title: 君の笑顔見たいから
English Title: Because I want to see your smile
Description: Game Theme
From Anime: Gotoubun no Hanayome (五等分の花嫁)
Performed by: Nakanoke no Itsutsugo (中野家の五つ子)
Lyrics by: Aira Yuki (結城アイラ)
Composed by: Hanae Nakamura (中村巴奈重)
Arranged by: Hanae Nakamura (中村巴奈重)
Released: 2022

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 五等分の花嫁
English Title: The Quintessential Quintuplets
Also Known As:
  • The Five Wedded Brides
  • 5-toubun no Hanayome
  • Gotōbun no Hanayome
  • 5-toubun no Hanayome ∬
  • 五等分の花嫁∬
Original Release Date:
  • Special: July 14th, 2023
  • Movie: May 20th, 2022
  • Season 2: Gotoubun no Hanayome ∬: January 8th, 2021
  • Season 1: January 11th, 2019
Released: 2019

[Correct Info]

Fuutarou Uesugi, a highly intelligent high school student known for his exceptional academic achievements, leads a solitary existence with no friends. Compounded by the burden of family debts, he lives a modest life. However, Fuutarou's routine existence takes an unexpected turn when a new transfer student named Itsuki Nakano challenges him for his regular lunch seat. In a brief confrontation, Fuutarou manages to secure his place by criticizing Itsuki's eating habits, causing her to storm off in anger.

Yet, Fuutarou's regret swiftly sets in when he discovers that he has been offered a lucrative opportunity as a private tutor for a wealthy family's academically struggling daughters. To his surprise, the beneficiaries of his tutoring services are none other than Itsuki and her four identical siblings: the shy Miku, the cheerful Yotsuba, the mischievous Nino, and the mature Ichika.

Teaching these quintuplets proves to be a formidable challenge for Fuutarou as the girls have little interest in serious studying. Now, he must navigate the complexities of tutoring five beautiful yet idiosyncratic girls, each with their own unique personality and quirks.

Buy Kimi no Egao Mitaikara at


Tip Jar