Back to Top Down To Bottom

Kurosaki Maon - Reimei -reimei- Lyrics

Hakuouki Reimeiroku Opening Theme Lyrics





Mou, modorenai
Ano hibi wo koikogarete mo
Mou. hitotsu dake
Nokosareta michi ga aru to shitara
Sou, koko ni aru
Omoi no hi wo mune ni tomoseba ii
Asagi no yuuyami ni, michiyuku hikari wo
Reimei no chi, mikazuki
Nureta akeboshi
Toki ga megutte mo
Kokoro no oku de, yondeiru
Haruka kanata de, narihibiku koe
Shinjita chigiri, tsuranuku
Nagai yume no matataki wo
Kono mi ni kizande
Akeyuku sora ni, kokoro mukereba
Itami no imi ni kizuku darou
Iroasenai kagayaki wo
Daite, kuroki yami e
Arukidasu yo
Sou, kanashimi wa
Shiawase to tonari awase ni aru
Sou, nozomu nara
Doukoku no namida wo nuguitai
Sou, munashisa no
Saki ni aru shinjitsu wo mitsumete
Tachikomu yamikumo ni, madowasarenu you ni
Nigirishimeta tenohira
Yureru omokage
Mimi no oku, kodama shita
Kowane wa, kawaranu mama
Kono mune tataki, kono se wo oshite
Nando mo tachiagaru kara
Fukinukeru hayate no you ni
Itsumo soba ni ite
Warai kaketeta, hitori ja nai to
Saigo made tatakau tsuyosa wo
Wasurenai, kokoro ni chikatta
Hikari no hi wo zutto
Tayasanai yo
Sakura, maichiru
Setsuna, ai wo motomete
Inochi furuwase
Dareka wo omoitai
Mamoritai, kareyuku hi made
Ima hajimaru, monogatari e
Nando mo sakihokoru tame
Nagai yume no matataki wo
Oikake tsuzukeru
Haruka kanata de, narihibiku koe
Mayoi kudaki, ten wo saku
Nagai yume no matataki wo
Kono mi ni kizandeku
Akeyuku sora ni, kokoro mukereba
Subete no imi ni kizuku darou
Iroasenai kagayaki wo
Daite, tooki asu e
Arukidasou
[ Correct these Lyrics ]

I can't go back anymore
Even if I yearn for those days
Just one more thing
If there is a path that remains,
Yes, it's here.
You just need to light the flame of conviction in your heart.
In the pale teal dusk, the light of hope swells.
The land of dawn, crescent moon.
The drenched Morning Star.
Even as time turns.
Deep in my heart, it's calling.
A resounding proclamation from afar.
I will uphold the vow I believed in.
The long-cherished memory's fleeting moment.
Etch it into my body.
If I turn my heart toward the dawning sky.
You will realize the true meaning of the pain.
The unfading spark of light.
Holding it, into the black darkness.
I'll start walking.
So, sadness
Lies beside happiness.
If you wish,
I want to wipe away the tears of lament.
Yes, the emptiness's
Truth that lies ahead.
Lest you be swayed by the creeping darkness.
Clenched fists
The wavering image
Echoed in the depths of my ears.
The voice remains unchanged.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
This beating heart, this push on my back
For I rise again and again.
Like a swift gale that sweeps through.
Always by your side.
You'd smile and say that you weren't alone.
The strength to fight until the end.
I vowed in my heart not to forget.
The flame of hope, forever.
I won't let it fade.
Cherry blossoms scatter.
In a fleeting moment, seeking love.
Life trembles.
I want to think of someone.
I want to protect, until the day it withers.
Now begins the story.
So that it may bloom again and again.
The long-cherished memory's fleeting moment.
I will continue to chase.
From the distant horizon, a resounding proclamation.
Crush doubt, tear the heavens asunder.
The long-cherished memory's fleeting moment.
Carve it into my body.
If I turn my heart toward the dawning sky.
You will realize the true meaning of it all.
The unfading spark of light.
Holding it, toward the distant future.
Let's start walking.
[ Correct these Lyrics ]

もう、戻れない
あの日々を恋焦がれても
もう、一つだけ
残された道があるとしたら
そう、此処にある
信念(おもい)の炎(ひ)を胸に灯せばいい
浅葱の夕闇に、満ちゆく希望(ひかり)を
黎明の地、三日月
濡れた明星(あけぼし)
時代(とき)が巡っても
心の奥で、呼んでいる
遥か彼方で、鳴り響く声明(こえ)
信じた契(ちぎり)、貫く
永い追憶(ゆめ)の瞬きを
この身に刻んで
明けゆく空に、心向ければ
痛みの本意(いみ)に気付くだろう
色褪せない閃光(かがやき)を
抱いて、黒き闇へ
歩き出すよ
そう、哀しみは
幸福(しあわせ)と隣合わせに在る
そう、望むなら
慟哭の涙を拭いたい
そう、虚無(むな)しさの
先にある真実を見つめて
立ち込む闇雲に、惑わされぬように
握りしめた掌
揺れる面影
耳の奥、木霊(こだま)した
声音(こわね)は、変わらぬまま
この胸叩き、この背を押して
何度も立ち上るから
吹き抜ける疾風(はやて)のように
いつも側にいて
笑いかけてた、一人じゃないと
最期まで闘う強さを
忘却(わす)れない、心に誓った
希望の炎(ひ)をずっと
絶やさないよ
桜、舞い散る
刹那、愛を求めて
生命(いのち)震わせ
誰かを想いたい
守りたい、枯れゆく日まで
今始まる、物語へ
何度も咲き誇るため
永い追憶(ゆめ)の瞬きを
追いかけ続ける
遥か彼方で、鳴り響く声明(こえ)
迷い砕き、天を裂く
永い追憶(ゆめ)の瞬きを
この身に刻んでく
明けゆく空に、心向ければ
使命(すべて)の本意(いみ)に気付くだろう
色褪せない閃光(かがやき)を
抱いて、遠き未来(あす)へ
歩き出そう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mou, modorenai
Ano hibi wo koikogarete mo
Mou. hitotsu dake
Nokosareta michi ga aru to shitara
Sou, koko ni aru
Omoi no hi wo mune ni tomoseba ii
Asagi no yuuyami ni, michiyuku hikari wo
Reimei no chi, mikazuki
Nureta akeboshi
Toki ga megutte mo
Kokoro no oku de, yondeiru
Haruka kanata de, narihibiku koe
Shinjita chigiri, tsuranuku
Nagai yume no matataki wo
Kono mi ni kizande
Akeyuku sora ni, kokoro mukereba
Itami no imi ni kizuku darou
Iroasenai kagayaki wo
Daite, kuroki yami e
Arukidasu yo
Sou, kanashimi wa
Shiawase to tonari awase ni aru
Sou, nozomu nara
Doukoku no namida wo nuguitai
Sou, munashisa no
Saki ni aru shinjitsu wo mitsumete
Tachikomu yamikumo ni, madowasarenu you ni
Nigirishimeta tenohira
Yureru omokage
Mimi no oku, kodama shita
Kowane wa, kawaranu mama
Kono mune tataki, kono se wo oshite
Nando mo tachiagaru kara
Fukinukeru hayate no you ni
Itsumo soba ni ite
Warai kaketeta, hitori ja nai to
Saigo made tatakau tsuyosa wo
Wasurenai, kokoro ni chikatta
Hikari no hi wo zutto
Tayasanai yo
Sakura, maichiru
Setsuna, ai wo motomete
Inochi furuwase
Dareka wo omoitai
Mamoritai, kareyuku hi made
Ima hajimaru, monogatari e
Nando mo sakihokoru tame
Nagai yume no matataki wo
Oikake tsuzukeru
Haruka kanata de, narihibiku koe
Mayoi kudaki, ten wo saku
Nagai yume no matataki wo
Kono mi ni kizandeku
Akeyuku sora ni, kokoro mukereba
Subete no imi ni kizuku darou
Iroasenai kagayaki wo
Daite, tooki asu e
Arukidasou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I can't go back anymore
Even if I yearn for those days
Just one more thing
If there is a path that remains,
Yes, it's here.
You just need to light the flame of conviction in your heart.
In the pale teal dusk, the light of hope swells.
The land of dawn, crescent moon.
The drenched Morning Star.
Even as time turns.
Deep in my heart, it's calling.
A resounding proclamation from afar.
I will uphold the vow I believed in.
The long-cherished memory's fleeting moment.
Etch it into my body.
If I turn my heart toward the dawning sky.
You will realize the true meaning of the pain.
The unfading spark of light.
Holding it, into the black darkness.
I'll start walking.
So, sadness
Lies beside happiness.
If you wish,
I want to wipe away the tears of lament.
Yes, the emptiness's
Truth that lies ahead.
Lest you be swayed by the creeping darkness.
Clenched fists
The wavering image
Echoed in the depths of my ears.
The voice remains unchanged.
This beating heart, this push on my back
For I rise again and again.
Like a swift gale that sweeps through.
Always by your side.
You'd smile and say that you weren't alone.
The strength to fight until the end.
I vowed in my heart not to forget.
The flame of hope, forever.
I won't let it fade.
Cherry blossoms scatter.
In a fleeting moment, seeking love.
Life trembles.
I want to think of someone.
I want to protect, until the day it withers.
Now begins the story.
So that it may bloom again and again.
The long-cherished memory's fleeting moment.
I will continue to chase.
From the distant horizon, a resounding proclamation.
Crush doubt, tear the heavens asunder.
The long-cherished memory's fleeting moment.
Carve it into my body.
If I turn my heart toward the dawning sky.
You will realize the true meaning of it all.
The unfading spark of light.
Holding it, toward the distant future.
Let's start walking.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


もう、戻れない
あの日々を恋焦がれても
もう、一つだけ
残された道があるとしたら
そう、此処にある
信念(おもい)の炎(ひ)を胸に灯せばいい
浅葱の夕闇に、満ちゆく希望(ひかり)を
黎明の地、三日月
濡れた明星(あけぼし)
時代(とき)が巡っても
心の奥で、呼んでいる
遥か彼方で、鳴り響く声明(こえ)
信じた契(ちぎり)、貫く
永い追憶(ゆめ)の瞬きを
この身に刻んで
明けゆく空に、心向ければ
痛みの本意(いみ)に気付くだろう
色褪せない閃光(かがやき)を
抱いて、黒き闇へ
歩き出すよ
そう、哀しみは
幸福(しあわせ)と隣合わせに在る
そう、望むなら
慟哭の涙を拭いたい
そう、虚無(むな)しさの
先にある真実を見つめて
立ち込む闇雲に、惑わされぬように
握りしめた掌
揺れる面影
耳の奥、木霊(こだま)した
声音(こわね)は、変わらぬまま
この胸叩き、この背を押して
何度も立ち上るから
吹き抜ける疾風(はやて)のように
いつも側にいて
笑いかけてた、一人じゃないと
最期まで闘う強さを
忘却(わす)れない、心に誓った
希望の炎(ひ)をずっと
絶やさないよ
桜、舞い散る
刹那、愛を求めて
生命(いのち)震わせ
誰かを想いたい
守りたい、枯れゆく日まで
今始まる、物語へ
何度も咲き誇るため
永い追憶(ゆめ)の瞬きを
追いかけ続ける
遥か彼方で、鳴り響く声明(こえ)
迷い砕き、天を裂く
永い追憶(ゆめ)の瞬きを
この身に刻んでく
明けゆく空に、心向ければ
使命(すべて)の本意(いみ)に気付くだろう
色褪せない閃光(かがやき)を
抱いて、遠き未来(あす)へ
歩き出そう
[ Correct these Lyrics ]



Kurosaki Maon - Reimei -reimei- Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Hakuouki Reimeiroku
Performed by: Kurosaki Maon
Lyrics by: Kurosaki Maon
Composed by: Dewa Yoshiaki
Arranged by: Dewa Yoshiaki

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Related Anime:

[Correct Info]

Buy Reimei -reimei- at


Tip Jar