Back to Top

Angela - Kimi no Kage, Orenji no Sora Video (MV)

My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! Insert Song Video




Japanese Title: 君の影、オレンジの空
English Title: Your Shadow and Orange Sky
Description: Season 1 Insert Song
From Anime: Hamefura (乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…)
From Season: Spring 2020
Performed by: Insert Song
Lyrics by: atsuko
Composed by: atsuko , KATSU
Arranged by: KATSU
Episodes: 11
Released: 2020

[Correct Info]

Full Size Official



Nagaku nobite yuku kimi no kage yoru ni toke yuku mae ni
Arifureta hibi wo tsutsumikomu orenji iro no sora ga
Sayonara wo terasu kara sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na

Suki na koto hanasu to muchuu ni naru watashi
Itsu datte kimi wa waratte unazuiteita
Atarimae no ibasho kaerimichi kousaten
Koko ga futari no piriodo

Ashita e to nobiru kimi no kage yoru ni toke yuku mae ni
Arifureta hibi wo tsutsumikomu orenji iro no sora ga
Sayonara wo terasu kara sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na

Ashita mo hareru kana? da to iin dakedo na
Mirai wa itsumo tsukamenu kumo no you ni
Fuwari to shita mama surinuketeiku kara
Ima wo chanto tsutaetakute

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Sakki made no sora ga kimi dake wo yoru ni tsureteiku mae ni
Arifureta kotoba tsumikasane tsunagitomete itakute
Kono kaiwa togirete mo sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na

Onaji you de chotto dake chigau hibi mo
Dokotonaku itoshikute irodotteiku Magic hour

Nagaku nobite yuku kimi no kage yoru ni toke yuku mae ni
Arifureta hibi wo tsutsumikomu orenji iro no sora ga
Sayonara wo terasu kara sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na
[ Correct these Lyrics ]

Before your long shadow melts into the night
The orange sky that wraps around mundane days
Because it'll light up the goodbye
Just a little bit longer, I wish we could be together

When I talk about what I like, I go crazy
You were always smiling and nodding
The usual place to be, on the way home, at the intersection
This is our period

Your shadow stretches to tomorrow, before it melts into the night
The orange sky envelops the mundane days
Because it'll light up the goodbye
Just a little bit longer, I wish we could be together

Will it be sunny tomorrow too? I hope it is
The future is always like a cloud that can't be grasped
Because it slips through me softly
I want to properly convey the present

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Before the sky just now takes only you into the night
Combine all of ordinary words, I want to tie them together
Even if this conversation breaks off, just a little bit longer
I wish we could be together

Days that are similar but slightly different
Somehow it's lovely and colors the magic hour

Your shadow stretches to tomorrow, before it melts into the night
The orange sky envelops the mundane days
Because it'll light up the goodbye
Just a little bit longer, I wish we could be together
[ Correct these Lyrics ]

長く伸びてゆく君の影 夜に溶けゆく前に
ありふれた日々を包み込む オレンジ色の空が
さよならを照らすから 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな

好きな事話すと 夢中になる私
いつだって君は 笑って頷いていた
当たり前の居場所 帰り道 交差点
ここが二人のピリオド

明日へと伸びる君の影 夜に溶けゆく前に
ありふれた日々を包み込む オレンジ色の空が
さよならを照らすから 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな

明日も晴れるかな? だといいんだけどな
未来はいつも 掴めぬ雲のように
ふわりとしたまま すり抜けていくから
今をちゃんと伝えたくて

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

さっきまでの空が君だけを 夜に連れていく前に
ありふれた言葉積み重ね 繋ぎとめていたくて
この会話途切れても 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな

同じようでちょっとだけ違う日々も
どことなく愛しくて 彩っていくMagic hour

長く伸びてゆく君の影 夜に溶けゆく前に
ありふれた日々を包み込む オレンジ色の空が
さよならを照らすから 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nagaku nobite yuku kimi no kage yoru ni toke yuku mae ni
Arifureta hibi wo tsutsumikomu orenji iro no sora ga
Sayonara wo terasu kara sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na

Suki na koto hanasu to muchuu ni naru watashi
Itsu datte kimi wa waratte unazuiteita
Atarimae no ibasho kaerimichi kousaten
Koko ga futari no piriodo

Ashita e to nobiru kimi no kage yoru ni toke yuku mae ni
Arifureta hibi wo tsutsumikomu orenji iro no sora ga
Sayonara wo terasu kara sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na

Ashita mo hareru kana? da to iin dakedo na
Mirai wa itsumo tsukamenu kumo no you ni
Fuwari to shita mama surinuketeiku kara
Ima wo chanto tsutaetakute

Sakki made no sora ga kimi dake wo yoru ni tsureteiku mae ni
Arifureta kotoba tsumikasane tsunagitomete itakute
Kono kaiwa togirete mo sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na

Onaji you de chotto dake chigau hibi mo
Dokotonaku itoshikute irodotteiku Magic hour

Nagaku nobite yuku kimi no kage yoru ni toke yuku mae ni
Arifureta hibi wo tsutsumikomu orenji iro no sora ga
Sayonara wo terasu kara sukoshi dake mou sukoshi dake
Issho ni iraretara ii no ni na
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Before your long shadow melts into the night
The orange sky that wraps around mundane days
Because it'll light up the goodbye
Just a little bit longer, I wish we could be together

When I talk about what I like, I go crazy
You were always smiling and nodding
The usual place to be, on the way home, at the intersection
This is our period

Your shadow stretches to tomorrow, before it melts into the night
The orange sky envelops the mundane days
Because it'll light up the goodbye
Just a little bit longer, I wish we could be together

Will it be sunny tomorrow too? I hope it is
The future is always like a cloud that can't be grasped
Because it slips through me softly
I want to properly convey the present

Before the sky just now takes only you into the night
Combine all of ordinary words, I want to tie them together
Even if this conversation breaks off, just a little bit longer
I wish we could be together

Days that are similar but slightly different
Somehow it's lovely and colors the magic hour

Your shadow stretches to tomorrow, before it melts into the night
The orange sky envelops the mundane days
Because it'll light up the goodbye
Just a little bit longer, I wish we could be together
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


長く伸びてゆく君の影 夜に溶けゆく前に
ありふれた日々を包み込む オレンジ色の空が
さよならを照らすから 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな

好きな事話すと 夢中になる私
いつだって君は 笑って頷いていた
当たり前の居場所 帰り道 交差点
ここが二人のピリオド

明日へと伸びる君の影 夜に溶けゆく前に
ありふれた日々を包み込む オレンジ色の空が
さよならを照らすから 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな

明日も晴れるかな? だといいんだけどな
未来はいつも 掴めぬ雲のように
ふわりとしたまま すり抜けていくから
今をちゃんと伝えたくて

さっきまでの空が君だけを 夜に連れていく前に
ありふれた言葉積み重ね 繋ぎとめていたくて
この会話途切れても 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな

同じようでちょっとだけ違う日々も
どことなく愛しくて 彩っていくMagic hour

長く伸びてゆく君の影 夜に溶けゆく前に
ありふれた日々を包み込む オレンジ色の空が
さよならを照らすから 少しだけ もう少しだけ
一緒に居られたらいいのにな
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to mendozajosericardo for adding these lyrics ]
Writer: Atsuko, Katsu
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Hamefura



Japanese Title: 乙女ゲームの破滅フラグしかない悪役令嬢に転生してしまった…
English Title: My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom!
Also Known As:
  • Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta...
  • I Reincarnated into an Otome Game as a Villainess With Only Destruction Flags…
  • Destruction Flag Otome
  • Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta... X
  • Hamefura Season 2
  • My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! ...X
Original Release Date:
  • Season 2 : Hamefura ... X: July 2nd, 2021
  • Season 1: April 5th, 2020
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Kimi no Kage, Orenji no Sora at


Tip Jar