Back to Top

Aya Hisakawa - MOON ~Gekkou~ ATTACK Lyrics

Heart catch Pretty Cure! Insert song Lyrics

Full Size Official




watashi wa mou mayowanai
mae ni yuku to kimeta kara

ano hi nagashita namida mo
kyou ni tsuzuku michishirube

nakushita tsuki no kakera
umete yuku you na
watashi no yuuki de
seoitai ashita ga aru

giniro no tsuki ga hikaru
kanashimi sae tsutsumikonde
hitori ja nai to shitta kara
tachimukaeru unmei
shizuka naru mune no chikai
kono sekai wo mamoru tame ni
ataerareta kono chikara de
kurai yami wo terashitai...

donna ni tsurai genjitsu
yatte kite mo koeru deshou

itami wo ukeirenagara
saita hana wa utsukushii

yurusenakatta yowasa
dakishimeta toki kara
wakarihajimeta no
hontou no tsuyosa no imi

giniro no tsuki ga michiru
shinjite iru kokoro ni dake
onaji sora wo miagenagara
tsunaide yuku eien
genkai no kabe ni idomu
sono mukou ni utsuru hibi ni
kagayaki ga afureru made wa
watashi wa yuku nando mo...

giniro no tsuki ga hikaru
kanashimi sae tsutsumikonde
hitori ja nai to shitta kara
tachimukaeru unmei
shizuka naru mune no chikai
kono sekai wo mamoru tame ni
ataerareta kono chikara de
kurai yami wo terashitai...
[ Correct these Lyrics ]

I'm no longer lost
Because I've decided to go forward

Even the tears I shed that day
Were a guidepost leading to today

Like burying lost
Fragments of the moon
With my courage
There's a tomorrow I want to carry

The silver moon shines
Even wrapped in sadness
Knowing I'm not alone,
I've vowed in my quiet heart
To face my destiny
I want to illuminate the darkness
With the power I've been granted
To protect the world...

No matter how painful a reality
You've come across, you can surpass it

A flower that bloomed
Accepting pain is beautiful

Since the time I embraced
Weaknesses that I didn't allow
I began to understand
The meaning of true strength

The silver moon waxes
Only in trusting hearts
They're connected forever
As they look up at the same sky
I'll go many times over
Challenging the walls of limit
Until the radiance of the days
Shown beyond them overflows...

The silver moon shines
Even wrapped in sadness
Knowing I'm not alone
I've vowed in my quiet heart
To face my destiny
I want to illuminate the darkness
With the power I've been granted
To protect the world...
[ Correct these Lyrics ]

私はもう迷わない
前に行くと決めたから

あの日流した涙も
今日につづく道しるべ

なくした月のかけら
埋めてゆくような
私の勇気で
背負いたい明日がある

銀色の月が光る
哀しみさえ包み込んで
ひとりじゃないと知ったから
立ち向かえる運命
静かなる胸の誓い
この世界を守るために
与えられたこの力で
暗い闇を照らしたい・・・

どんなにつらい現実
やって来ても越えるでしょう

痛みを受け入れながら
咲いた花は美しい

許せなっかた弱さ
抱きしめたときから
わかりはじめたの
本当の強さの意味

銀色の月が満ちる
信じている心にだけ
同じ空を見上げながら
つないでゆく永遠
限界の壁に挑む
その向こうに映る日々に
輝きがあふれるまでは
私は行く何度も・・・

銀色の月が光る
哀しみさえ包み込んで
ひとりじゃないと知ったから
立ち向かえる運命
静かなる胸の誓い
この世界を守るために
与えられたこの力で
暗い闇を照らしたい・・・
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


watashi wa mou mayowanai
mae ni yuku to kimeta kara

ano hi nagashita namida mo
kyou ni tsuzuku michishirube

nakushita tsuki no kakera
umete yuku you na
watashi no yuuki de
seoitai ashita ga aru

giniro no tsuki ga hikaru
kanashimi sae tsutsumikonde
hitori ja nai to shitta kara
tachimukaeru unmei
shizuka naru mune no chikai
kono sekai wo mamoru tame ni
ataerareta kono chikara de
kurai yami wo terashitai...

donna ni tsurai genjitsu
yatte kite mo koeru deshou

itami wo ukeirenagara
saita hana wa utsukushii

yurusenakatta yowasa
dakishimeta toki kara
wakarihajimeta no
hontou no tsuyosa no imi

giniro no tsuki ga michiru
shinjite iru kokoro ni dake
onaji sora wo miagenagara
tsunaide yuku eien
genkai no kabe ni idomu
sono mukou ni utsuru hibi ni
kagayaki ga afureru made wa
watashi wa yuku nando mo...

giniro no tsuki ga hikaru
kanashimi sae tsutsumikonde
hitori ja nai to shitta kara
tachimukaeru unmei
shizuka naru mune no chikai
kono sekai wo mamoru tame ni
ataerareta kono chikara de
kurai yami wo terashitai...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'm no longer lost
Because I've decided to go forward

Even the tears I shed that day
Were a guidepost leading to today

Like burying lost
Fragments of the moon
With my courage
There's a tomorrow I want to carry

The silver moon shines
Even wrapped in sadness
Knowing I'm not alone,
I've vowed in my quiet heart
To face my destiny
I want to illuminate the darkness
With the power I've been granted
To protect the world...

No matter how painful a reality
You've come across, you can surpass it

A flower that bloomed
Accepting pain is beautiful

Since the time I embraced
Weaknesses that I didn't allow
I began to understand
The meaning of true strength

The silver moon waxes
Only in trusting hearts
They're connected forever
As they look up at the same sky
I'll go many times over
Challenging the walls of limit
Until the radiance of the days
Shown beyond them overflows...

The silver moon shines
Even wrapped in sadness
Knowing I'm not alone
I've vowed in my quiet heart
To face my destiny
I want to illuminate the darkness
With the power I've been granted
To protect the world...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


私はもう迷わない
前に行くと決めたから

あの日流した涙も
今日につづく道しるべ

なくした月のかけら
埋めてゆくような
私の勇気で
背負いたい明日がある

銀色の月が光る
哀しみさえ包み込んで
ひとりじゃないと知ったから
立ち向かえる運命
静かなる胸の誓い
この世界を守るために
与えられたこの力で
暗い闇を照らしたい・・・

どんなにつらい現実
やって来ても越えるでしょう

痛みを受け入れながら
咲いた花は美しい

許せなっかた弱さ
抱きしめたときから
わかりはじめたの
本当の強さの意味

銀色の月が満ちる
信じている心にだけ
同じ空を見上げながら
つないでゆく永遠
限界の壁に挑む
その向こうに映る日々に
輝きがあふれるまでは
私は行く何度も・・・

銀色の月が光る
哀しみさえ包み込んで
ひとりじゃないと知ったから
立ち向かえる運命
静かなる胸の誓い
この世界を守るために
与えられたこの力で
暗い闇を照らしたい・・・
[ Correct these Lyrics ]
Writer: u516du30c4u898bu7d14u4ee3
Copyright: Lyrics © Wixen Music Publishing



Japanese Title: MOON~月光~ATTACK
English Title: MOON ~Moonlight~ ATTACK
Description: Insert song
From Anime: Heart catch Pretty Cure! (ハートキャッチプリキュア!)
Performed by: Aya Hisakawa as Yuri Tsukikage
Lyrics by: Sumiyo Mutsuki (六ツ見純代)
Composed by: Yasuharu Takanashi (高梨康治)
Arranged by: Kenji Fujisawa (藤澤健至)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ハートキャッチプリキュア!
Related Anime:
Released: 2010

[Correct Info]

Buy MOON ~Gekkou~ ATTACK at


Tip Jar