Back to Top

OKAMOTO'S - Shinsekai Video (MV)

Hello World Ending 1 Video




Japanese Title: 新世界
English Title: New World
Description: Ending 1
From Anime: Hello World
From Season: Fall 2019
Performed by: OKAMOTO'S (オカモトズ)
Lyrics by: Sho Okamoto (オカモトショウ)
Composed by: Sho Okamoto (オカモトショウ) , Kouki Okamoto ( オカモトコウキ)
Arranged by: OKAMOTO'S (オカモトズ) , Takeshi Kobayashi
Released: 2019

[Correct Info]

Full Size Official



Itsu mo yori mo usui kūki tsukurimono mitai na hyōjō shite
Kokoro wa fukan-shō kimi de yamanai ame ni nurete
Kasa ga nai koto itsu made mo anjiteru nani shiteru n darō

Kimi no moto e isogitai kedo yakusoku no jikan wa mō sugita
Tobidashite sukikatte chirakashichae ba ī no ni
Kaerarenai koto bakka kanjiteru

Well they keep on tellin' me
Jibun dake wa aise to

Da kedo
Aishitakute aisenakute mainichi taeru dake nante iya da
Just do it

Nando demo nando demo kakinagutta nōto no peiji mekutte
Massara na tokoro e kakidashita bokura no atarashī sekai
Itsu ka kimi ni mo todoite kureru yō negai wo komeyō

Baka mitai ni yūki furimawashite sa Kasuri mo sezu tada karaburi shite
ōgoe de sore wo waratte kureta sonna kimi ga kyū ni hitsuyō ni natta

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

When the sky comes fallin' down
Fukaku nagai ana wo nukete

Kimi no ai ni furete zenbu kawatte sō shitara
Mō moto ni wa modorenakute dō shite ka
Anshin shichatte nakijakutte naze ka
Waraiatte dakiatte ima mo
Aitakute aitakute koe wo karashi nagara tsutaeta
Aishiteru

Nan do de mo nan do de mo fu kanzen sugiru boku-ra ni hanataba wo okuri
Sekai-chū kono kaori de mitashite shimae ba ī
Ironna iro de nuritsubushita hoshi sae hito-tsu nai kuroi yozora mo
Kowasu yō ni hikari sashite mō ichi do masshiroku nurikaeru kara

Atarashī sekai itsu no hi mo sono te wo nigirō

Nandodemo nandodemo itsumo no sono te wo anata no sono te wo oh
[ Correct these Lyrics ]

Thinner air than usual, making an artificial expression
Your heart is frigid, soaked in nonstop rain.
Aren't you always worried about not having an umbrella? What are you doing?

I want to hurry to you, but the promised time has already passed.
Just rush out, you can just selfishly scatter it.
Always feeling the things that you can't change

Well they keep on tellin' me
Only love yourself.

But
I want to love, but I can't love. I'm sick of simply bearing with it day after day.
Just do it

Again and again, flipping through the scribbled notebook pages
Our new world, written on a brand new place
Let's wish that you receive it as well some day.

Showing off my bravery like a fool, swinging without making a single scratch.
When you loudly laughed at that, I suddenly needed you.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

When the sky comes fallin' down
Getting out of a long, deep hole

I was touched by your love, everything changed, and now
I can't go back, but why
Be relieved, start sobbing, why
Laugh together, embrace one another, even now
I want to see you, I want to see you, I said it until my voice went hoarse.
I love you.

Again and again, bringing our overly-incomplete selves a bouquet.
Just fill the world with this aroma.
Painted in all kinds of colors, shine like you're going to destroy
Even this starless black night sky. Because I'll repaint it white one more time.

A new world, let's grasp it one day with these hands.

Again and again, I'll hold your hand that's always there by me
[ Correct these Lyrics ]

いつもよりも 薄い空気 作り物みたいな表情して
心は不感症気味で止まない雨に濡れて
傘がないこといつまでも 案じてる何してるんだろう

君の元へ 急ぎたいけど 約束の時間はもう過ぎた
飛び出して 好き勝手散らかしちゃえばいいのに
変えられないことばっか感じてる

Well they keep on tellin’ me
自分だけは愛せと

だけど
愛したくて愛せなくて 毎日耐えるだけなんて嫌だ
Just do it

何度でも何度でも 書き殴ったノートのページめくって
まっさらなところへ 書き出した 僕らの 新しい世界
いつか君にも 届いてくれるよう 願いを 込めよう

馬鹿みたいに勇気振り回してさ カスリもせずただ空振りして
大声でそれを笑ってくれた そんな君が急に必要になった

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

When the sky comes fallin’ down
深く長い 穴を抜けて

君の愛に触れて 全部変わって そうしたら
もう元には 戻れなくて どうしてか
安心しちゃって 泣きじゃくって なぜか
笑い合って 抱き合って 今も
会いたくて 会いたくて 声を枯らしながら伝えた
愛してる

何度でも何度でも 不完全過ぎる 僕らに 花束を贈り
世界中この香りで満たしてしまえばいい
いろんな色で 塗り潰した 星さえ ひとつない 黒い夜空も
壊すように 光さして もう一度 真っ白く 塗り替えるから

新しい世界 いつの日も その手を握ろう

何度でも何度でも いつものその手を あなたのその手を 
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsu mo yori mo usui kūki tsukurimono mitai na hyōjō shite
Kokoro wa fukan-shō kimi de yamanai ame ni nurete
Kasa ga nai koto itsu made mo anjiteru nani shiteru n darō

Kimi no moto e isogitai kedo yakusoku no jikan wa mō sugita
Tobidashite sukikatte chirakashichae ba ī no ni
Kaerarenai koto bakka kanjiteru

Well they keep on tellin' me
Jibun dake wa aise to

Da kedo
Aishitakute aisenakute mainichi taeru dake nante iya da
Just do it

Nando demo nando demo kakinagutta nōto no peiji mekutte
Massara na tokoro e kakidashita bokura no atarashī sekai
Itsu ka kimi ni mo todoite kureru yō negai wo komeyō

Baka mitai ni yūki furimawashite sa Kasuri mo sezu tada karaburi shite
ōgoe de sore wo waratte kureta sonna kimi ga kyū ni hitsuyō ni natta

When the sky comes fallin' down
Fukaku nagai ana wo nukete

Kimi no ai ni furete zenbu kawatte sō shitara
Mō moto ni wa modorenakute dō shite ka
Anshin shichatte nakijakutte naze ka
Waraiatte dakiatte ima mo
Aitakute aitakute koe wo karashi nagara tsutaeta
Aishiteru

Nan do de mo nan do de mo fu kanzen sugiru boku-ra ni hanataba wo okuri
Sekai-chū kono kaori de mitashite shimae ba ī
Ironna iro de nuritsubushita hoshi sae hito-tsu nai kuroi yozora mo
Kowasu yō ni hikari sashite mō ichi do masshiroku nurikaeru kara

Atarashī sekai itsu no hi mo sono te wo nigirō

Nandodemo nandodemo itsumo no sono te wo anata no sono te wo oh
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Thinner air than usual, making an artificial expression
Your heart is frigid, soaked in nonstop rain.
Aren't you always worried about not having an umbrella? What are you doing?

I want to hurry to you, but the promised time has already passed.
Just rush out, you can just selfishly scatter it.
Always feeling the things that you can't change

Well they keep on tellin' me
Only love yourself.

But
I want to love, but I can't love. I'm sick of simply bearing with it day after day.
Just do it

Again and again, flipping through the scribbled notebook pages
Our new world, written on a brand new place
Let's wish that you receive it as well some day.

Showing off my bravery like a fool, swinging without making a single scratch.
When you loudly laughed at that, I suddenly needed you.

When the sky comes fallin' down
Getting out of a long, deep hole

I was touched by your love, everything changed, and now
I can't go back, but why
Be relieved, start sobbing, why
Laugh together, embrace one another, even now
I want to see you, I want to see you, I said it until my voice went hoarse.
I love you.

Again and again, bringing our overly-incomplete selves a bouquet.
Just fill the world with this aroma.
Painted in all kinds of colors, shine like you're going to destroy
Even this starless black night sky. Because I'll repaint it white one more time.

A new world, let's grasp it one day with these hands.

Again and again, I'll hold your hand that's always there by me
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつもよりも 薄い空気 作り物みたいな表情して
心は不感症気味で止まない雨に濡れて
傘がないこといつまでも 案じてる何してるんだろう

君の元へ 急ぎたいけど 約束の時間はもう過ぎた
飛び出して 好き勝手散らかしちゃえばいいのに
変えられないことばっか感じてる

Well they keep on tellin’ me
自分だけは愛せと

だけど
愛したくて愛せなくて 毎日耐えるだけなんて嫌だ
Just do it

何度でも何度でも 書き殴ったノートのページめくって
まっさらなところへ 書き出した 僕らの 新しい世界
いつか君にも 届いてくれるよう 願いを 込めよう

馬鹿みたいに勇気振り回してさ カスリもせずただ空振りして
大声でそれを笑ってくれた そんな君が急に必要になった

When the sky comes fallin’ down
深く長い 穴を抜けて

君の愛に触れて 全部変わって そうしたら
もう元には 戻れなくて どうしてか
安心しちゃって 泣きじゃくって なぜか
笑い合って 抱き合って 今も
会いたくて 会いたくて 声を枯らしながら伝えた
愛してる

何度でも何度でも 不完全過ぎる 僕らに 花束を贈り
世界中この香りで満たしてしまえばいい
いろんな色で 塗り潰した 星さえ ひとつない 黒い夜空も
壊すように 光さして もう一度 真っ白く 塗り替えるから

新しい世界 いつの日も その手を握ろう

何度でも何度でも いつものその手を あなたのその手を 
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to onemizcarlo4 for correcting these lyrics ]

Back to: Hello World

Tags:
No tags yet


Also Known As: ハロー・ワールド
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Shinsekai at


Tip Jar