Back to Top Down To Bottom

Asumi Kana - Mata ne, Youkoso, Hidamari-sou Lyrics

Hidamari Sketch x Honeycomb Yuno & Miyako image song Lyrics





itsumo soko ni atta atatakasa
toho juubyougurai de ikeru kyori
onaka ga suitara atsumatte sa
sabishisa nante dokka tondetchatta yo ne
sonna hibi mo kisetsu wo koete
mata arata na mezame
"ohayou" "oyasumi"
"mata ashita asobou"
watashi yori watashi wo shitteiru minna
egao no naka de saita omoide wa
marukute ookina sonna hidamari
heimen mo rittai mo umaku natta yo
Yamabuki no koto kuwashiku natta shi
ano hi minna de totta poraroido
kazaranai kimagure wa sono mama ni
oishii keeki to shousetsu e no omoi
kataritsuideiku yon
chaimu ga naru yo
patapata ashioto
watashi to dareka no kirakira na taiyou
sotsugyou to deai nanika hajimaru yo
mabushikute tokubetsu sonna hidamari
enpitsu kezureru tabi
watashi wa ookiku natta hazu... da yo ne?
mata haru ga kita ne sannensei da ne
dou shiyou ka?
nonbiri yarou!
"mata ne" "arigatou"
"kore kara yoroshiku"
kawaranai kyanbasu
kawatteku keshiki
egao no naka de egaku suketchi wa
marukute ookina sonna hidamari
[ Correct these Lyrics ]

The warmth that was always there
A distance you can reach in about ten seconds on foot
When we're hungry, we all gather
Loneliness just flew off somewhere, right?
Those days, too, have crossed the seasons
Another new awakening
"Good morning," "Good night."
"Let's hang out again tomorrow."
Everyone who knows me better than I know myself
Memories that bloomed in smiles
A round, big, sunlit spot like that
I've gotten better at both 2D and 3D
And I've learned more about yamabuki
The Polaroid we all took that day
Unadorned whims, kept just as they are
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Feelings for delicious cake and novels
I'll keep passing them down
The school bell rings
Pattering footsteps
The sparkling sun shared by me and someone
Graduation and encounters begin something
So dazzling and special, such a sunlit spot
Whenever I sharpen my pencil
I was supposed to have grown up... right?
Spring has come again; we're third-years
What should we do?
Let's take it easy!
"See you later," "Thank you."
"From now on, please take care of me."
An unchanging canvas
The changing scenery
The sketches drawn in smiles are
A round, big sunlit spot
[ Correct these Lyrics ]

いつもそこにあった暖かさ
徒歩10秒ぐらいで行ける距離
お腹がすいたら集まってさ
寂しさなんてどっか飛んでっちゃったよね
そんな日々も季節を越えて
また新たな目覚め
「おはよう」「おやすみ」
「また明日遊ぼう」
私より私を知っているみんな
笑顔のなかで咲いた思い出は
丸くて 大きな そんなひだまり
平面も立体も上手くなったよ
やまぶきのこと 詳しくなったし
あの日みんなで撮ったポラロイド
飾らない気まぐれはそのままに
おいしいケーキと小説への想い
語り継いでいくよん
チャイムが鳴るよ
パタパタ足音
私と誰かの キラキラな太陽
卒業と出会い なにか始まるよ
眩しくて 特別 そんなひだまり
鉛筆 削れるたび
わたしはおおきくなったハズ…だよね?
また春が来たね 三年生だね
どうしようか?
のんびりやろう!
「またね」「ありがとう」
「これからよろしく」
変わらないキャンバス
変わってく景色
笑顔のなかで描くスケッチは
丸くて 大きな そんなひだまり
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


itsumo soko ni atta atatakasa
toho juubyougurai de ikeru kyori
onaka ga suitara atsumatte sa
sabishisa nante dokka tondetchatta yo ne
sonna hibi mo kisetsu wo koete
mata arata na mezame
"ohayou" "oyasumi"
"mata ashita asobou"
watashi yori watashi wo shitteiru minna
egao no naka de saita omoide wa
marukute ookina sonna hidamari
heimen mo rittai mo umaku natta yo
Yamabuki no koto kuwashiku natta shi
ano hi minna de totta poraroido
kazaranai kimagure wa sono mama ni
oishii keeki to shousetsu e no omoi
kataritsuideiku yon
chaimu ga naru yo
patapata ashioto
watashi to dareka no kirakira na taiyou
sotsugyou to deai nanika hajimaru yo
mabushikute tokubetsu sonna hidamari
enpitsu kezureru tabi
watashi wa ookiku natta hazu... da yo ne?
mata haru ga kita ne sannensei da ne
dou shiyou ka?
nonbiri yarou!
"mata ne" "arigatou"
"kore kara yoroshiku"
kawaranai kyanbasu
kawatteku keshiki
egao no naka de egaku suketchi wa
marukute ookina sonna hidamari
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The warmth that was always there
A distance you can reach in about ten seconds on foot
When we're hungry, we all gather
Loneliness just flew off somewhere, right?
Those days, too, have crossed the seasons
Another new awakening
"Good morning," "Good night."
"Let's hang out again tomorrow."
Everyone who knows me better than I know myself
Memories that bloomed in smiles
A round, big, sunlit spot like that
I've gotten better at both 2D and 3D
And I've learned more about yamabuki
The Polaroid we all took that day
Unadorned whims, kept just as they are
Feelings for delicious cake and novels
I'll keep passing them down
The school bell rings
Pattering footsteps
The sparkling sun shared by me and someone
Graduation and encounters begin something
So dazzling and special, such a sunlit spot
Whenever I sharpen my pencil
I was supposed to have grown up... right?
Spring has come again; we're third-years
What should we do?
Let's take it easy!
"See you later," "Thank you."
"From now on, please take care of me."
An unchanging canvas
The changing scenery
The sketches drawn in smiles are
A round, big sunlit spot
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつもそこにあった暖かさ
徒歩10秒ぐらいで行ける距離
お腹がすいたら集まってさ
寂しさなんてどっか飛んでっちゃったよね
そんな日々も季節を越えて
また新たな目覚め
「おはよう」「おやすみ」
「また明日遊ぼう」
私より私を知っているみんな
笑顔のなかで咲いた思い出は
丸くて 大きな そんなひだまり
平面も立体も上手くなったよ
やまぶきのこと 詳しくなったし
あの日みんなで撮ったポラロイド
飾らない気まぐれはそのままに
おいしいケーキと小説への想い
語り継いでいくよん
チャイムが鳴るよ
パタパタ足音
私と誰かの キラキラな太陽
卒業と出会い なにか始まるよ
眩しくて 特別 そんなひだまり
鉛筆 削れるたび
わたしはおおきくなったハズ…だよね?
また春が来たね 三年生だね
どうしようか?
のんびりやろう!
「またね」「ありがとう」
「これからよろしく」
変わらないキャンバス
変わってく景色
笑顔のなかで描くスケッチは
丸くて 大きな そんなひだまり
[ Correct these Lyrics ]



English Title: Goodbye, Welcome, Hidamari Apartment
Description: Yuno & Miyako image song
From Anime: Hidamari Sketch x Honeycomb (ひだまりスケッチ×ハニカム)
From Season: Fall 2012
Performed by: Asumi Kana, Mizuhashi Kaori
Lyrics by: ZAQ
Composed by: Miwa Tomoya
Arranged by: Miwa Tomoya

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ひだまりスケッチ×ハニカム
Also Known As:
  • Hidamari Sketch x Hanikamu
  • Hidamari Sketch Dai Yon Ki
  • Hidamari Sketch Fourth Series
  • Hidamari Sketch 4th Season
Related Anime:
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Mata ne, Youkoso, Hidamari-sou at


Tip Jar