Back to Top

Kids Alive - Bokura no Bouken Lyrics

Hikaru no GO Ending 1 Lyrics

Full Size Official




Doko ni aru no ka na Boku dake no takaramono
Ima Ooki na bouken e

Yawara ka na hi sashi Tabidachi no yokan
Sora mo hana mo Hora Waratte iru
Kono saki ni wa nani ga matsu no darou?

Shinkokyuu Yume no tobira ni sotto te wo kakete... "Yukou!"

Kaze ni fukare nagara Kokoro yurashi nagara
Masshiro na chizu wo katate ni mochi nagara
Boku wa hashiridasu yo Yume wo kanaeru tame
Donna kabe mo koete yaru

Kaze ni fukare nagara Asu wo kaki nagara
Tooku made Doko made? Yukeru tokoro made
Tanjun na fuan mo fukuzatsu na mirai mo
Mou Nani mo nani mo Kowakunai

Yukkuri sagaseba ii Kizutsuku koto nante sore wa minna onaji da yo...

Kake dashita boku wa "Yume no tabibito" sa
Sora mo hana mo hora waratte iru
Tatta hitotsu no sou Jibun no michi
Kutsu no himo wo musubu mae kara Akiramechaikenai... "Dakara!"

Kaze ni fukare nagara Kokoro yurashi nagara
Masshiro na chizu wo katate ni mochi nagara
Kaze ni fukare nagara Asu wo kaki nagara
Tooku made Doko made? Tadori tsukeru made

Zettai makenai yo Zettai nakanai yo
Kono yume wo kanaeru sono hi made wa
Ano sora wa waratte ita Ano hana wa waratte ita
Boku mo itsu ka warau kara
Donna kabe mo koeru kara
Mou Nani mo nani mo... Kowakunai
[ Correct these Lyrics ]

Where can it be...? My only treasure...
Now towards a great adventure...

The soft sunlight gives me a feeling of departure.
The sky and the flowers, look at how they're smiling.
What do you expect to happen in the next moment?

Breathing deeply...Open the door of your dream softly with your hand.... "Let's Go!"

While the wind's blowing, while my heart's good,
While holding a blank map
I'm dashing! In order to grant my wish
I'll go over any obstacle!

While the wind's blowing, while going towards my enemy tomorrow,
How far, until where? The place where I can go to.
Both a simple nervousness, and a complex future,
I'm not afraid, I'm not afraid of anything!

If you look for it slowly it's ok...but why wounding things? that's the same as everyone else...

I Dashed out, I'm "the dream's traveler" you know.
The sky and the flowers, look at how they're smiling,
There's only one road that one can go alone
Tie your shoelaces beforehand, because you can't go and give up! Because!

While the wind's blowing, while my heart's good,
While holding a blank map,
While the wind's blowing, while going towards my enemy tomorrow,
How far, until where? Until I can follow the traces made

I'll never Lose! I'll never Cry!
Until that dream is granted on that day...
That sky was smiling! That flower was smiling!
I, too, shall smile one day because...!
I'll go over any obstacle because...!
I'm not afraid, I'm not afraid of anything!
[ Correct these Lyrics ]

どこにあるのかな ボクだけの宝物
今 大きな冒険へ

やわらかな日差し 旅立ちの予感
空も花も ホラ 笑っている
この先には何が待つのだろう?
深呼吸 夢の扉にそっと手をかけて…「行こう!」

風に吹かれながら 心揺らしながら
真っ白な地図を片手に持ちながら
ボクは走り出すよ 夢を叶えるため
どんな壁も越えてやる

風に吹かれながら 明日を描きながら
遠くまで 何処まで? 行けるところまで
タンジュンな不安もフクザツな未来も
もう 何も何も コワクナイ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ゆっくり探せばイイ 傷つく事なんてそれはみんな同じダヨ…

駆け出したボクは「夢の旅人」さ
空も花もホラ笑っている
たったひとつの そう 自分の道
靴のひもを結ぶ前から あきらめちゃいけない…「だから!」

風に吹かれながら 心揺らしながら
真っ白な地図を片手に持ちながら
風に吹かれながら 明日を描きながら
遠くまで 何処まで? たどり着けるまで

絶対負けないよ 絶対泣かないよ
この夢を叶えるその日までは
あの空は笑っていた あの花は笑っていた
ボクもいつか笑うから
どんな壁も越えるから
もう 何も何も…コワクナイ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Doko ni aru no ka na Boku dake no takaramono
Ima Ooki na bouken e

Yawara ka na hi sashi Tabidachi no yokan
Sora mo hana mo Hora Waratte iru
Kono saki ni wa nani ga matsu no darou?

Shinkokyuu Yume no tobira ni sotto te wo kakete... "Yukou!"

Kaze ni fukare nagara Kokoro yurashi nagara
Masshiro na chizu wo katate ni mochi nagara
Boku wa hashiridasu yo Yume wo kanaeru tame
Donna kabe mo koete yaru

Kaze ni fukare nagara Asu wo kaki nagara
Tooku made Doko made? Yukeru tokoro made
Tanjun na fuan mo fukuzatsu na mirai mo
Mou Nani mo nani mo Kowakunai

Yukkuri sagaseba ii Kizutsuku koto nante sore wa minna onaji da yo...

Kake dashita boku wa "Yume no tabibito" sa
Sora mo hana mo hora waratte iru
Tatta hitotsu no sou Jibun no michi
Kutsu no himo wo musubu mae kara Akiramechaikenai... "Dakara!"

Kaze ni fukare nagara Kokoro yurashi nagara
Masshiro na chizu wo katate ni mochi nagara
Kaze ni fukare nagara Asu wo kaki nagara
Tooku made Doko made? Tadori tsukeru made

Zettai makenai yo Zettai nakanai yo
Kono yume wo kanaeru sono hi made wa
Ano sora wa waratte ita Ano hana wa waratte ita
Boku mo itsu ka warau kara
Donna kabe mo koeru kara
Mou Nani mo nani mo... Kowakunai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Where can it be...? My only treasure...
Now towards a great adventure...

The soft sunlight gives me a feeling of departure.
The sky and the flowers, look at how they're smiling.
What do you expect to happen in the next moment?

Breathing deeply...Open the door of your dream softly with your hand.... "Let's Go!"

While the wind's blowing, while my heart's good,
While holding a blank map
I'm dashing! In order to grant my wish
I'll go over any obstacle!

While the wind's blowing, while going towards my enemy tomorrow,
How far, until where? The place where I can go to.
Both a simple nervousness, and a complex future,
I'm not afraid, I'm not afraid of anything!

If you look for it slowly it's ok...but why wounding things? that's the same as everyone else...

I Dashed out, I'm "the dream's traveler" you know.
The sky and the flowers, look at how they're smiling,
There's only one road that one can go alone
Tie your shoelaces beforehand, because you can't go and give up! Because!

While the wind's blowing, while my heart's good,
While holding a blank map,
While the wind's blowing, while going towards my enemy tomorrow,
How far, until where? Until I can follow the traces made

I'll never Lose! I'll never Cry!
Until that dream is granted on that day...
That sky was smiling! That flower was smiling!
I, too, shall smile one day because...!
I'll go over any obstacle because...!
I'm not afraid, I'm not afraid of anything!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どこにあるのかな ボクだけの宝物
今 大きな冒険へ

やわらかな日差し 旅立ちの予感
空も花も ホラ 笑っている
この先には何が待つのだろう?
深呼吸 夢の扉にそっと手をかけて…「行こう!」

風に吹かれながら 心揺らしながら
真っ白な地図を片手に持ちながら
ボクは走り出すよ 夢を叶えるため
どんな壁も越えてやる

風に吹かれながら 明日を描きながら
遠くまで 何処まで? 行けるところまで
タンジュンな不安もフクザツな未来も
もう 何も何も コワクナイ

ゆっくり探せばイイ 傷つく事なんてそれはみんな同じダヨ…

駆け出したボクは「夢の旅人」さ
空も花もホラ笑っている
たったひとつの そう 自分の道
靴のひもを結ぶ前から あきらめちゃいけない…「だから!」

風に吹かれながら 心揺らしながら
真っ白な地図を片手に持ちながら
風に吹かれながら 明日を描きながら
遠くまで 何処まで? たどり着けるまで

絶対負けないよ 絶対泣かないよ
この夢を叶えるその日までは
あの空は笑っていた あの花は笑っていた
ボクもいつか笑うから
どんな壁も越えるから
もう 何も何も…コワクナイ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: KEIJI
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Hikaru no GO


Japanese Title: ボクらの冒険
Description: Ending 1
From Anime: Hikaru no GO
Performed by: Kids Alive
Lyrics by: Keiji
Composed by: Keiji , Asami "Sammy" Kenichi ( 朝三“Sammy”憲一)
Arranged by: Kids Alive , Asami "Sammy" Kenichi ( 朝三“Sammy”憲一)
Episodes: 1-12

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Hikaru's Go
  • ヒカルの碁
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Bokura no Bouken at


Tip Jar