Back to Top Down To Bottom

imase - Mr. Moonlight Lyrics

HOTEL INHUMANS Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




[Romanized Official Lyrics]

Dame da nemurenai
Anata o wasuretai
Sayonara shiyou bokashite moonlight

Hoshi ga hikaru midnight
Oto ga kikoesou da ah
Toki o tometa you na shizukesa no naka
Boku wa rousoku no hi ga
Tadaeru hodo no tameiki o tsuku

Iya na omoide wa naze kashira
Mabuta no uragawa ni utsuru no?
Kurushikute aketeta
Kurayami ni me ga nare sou

Dame da nemurenai
Anata o wasuretai
Mou ii daro tte ii daro tte
Nagusameru you na yoru ni mitsuketa
Mayonaka ni nijinda
Sayonara shiyou
Bokashite moonlight

Nomihosu no sa ippai
Hoshi ga mawari sou da huh
Wasure sasete choudai
Sore na no ni kyou no yoi wa
Kanashisa bakari fukuramasete wa
Nemuke o samasu

[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

Nigai omoide wa naze kashira
Maebure mo nashi ni yomigaeru no
Kasabuta ga hagarete
Iete o kurikaesu hibi tsurakute sa

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine
Ooh-ah

Akegata kiete yuku hoshi ya
Machi no akari ga oboroge ni naru tsuki ni
Oitekarete shimatta

Dame da nemurenai
Anata o wasuretai
Mou ii daro tte ii daro tte
Nagusameru you na yoru ni mitsuketa
Mayonaka ni nijinda
Sayonara shiyou
Bokashite moonlight

Ashita ga hajimaru
Jikan ga oiteku
Mou ii kamo tte ii kamo tte
Omoeru you ni natte kizuketa
Mayonaka no uragawa
Ohayou shiyou
Anata wa sunrise
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

No, I can't sleep
I want to forget about you
It's time for a goodbye, Make it fuzzy Moonlight

The stars are shining Midnight
I can almost hear them
In the silence as if time was stopped
I let out a sigh so big
That it could blow out a candle

Why do bad memories
Reflect behind our eyelids?
I kept my eyes open to escape

And now they're getting used to the darkness
No, I can't sleep
I want to forget about you
It's okay now, let it go
While the night was soothing me
I found it, though blurry
It's time for a goodbye
Make it fuzzy Moonlight

I'll drink it all up
Stars will spin around my head
Let me forget about it
But today the booze
Only blows up the sorrow
And keeps me awake

[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

Why do bitter moments
Flashback without a warning?
The scab repeats the cycle
Of peeling off and healing...I can't take it

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine
Ooh-ah

At dawn, the fading stars and
The city lights were left behind
By the hazy moon

No, I can't sleep
I want to forget about you
It's okay now, let it go
While the night was soothing me
I found it, though blurry
It's time for a goodbye
Make it fuzzy Moonlight

Tomorrow is beginning
Time will leave it behind
It's okay now, I can let it go
That's when I realized
The back of midnight
I'll say good morning
You are Sunrise
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

だめだ 眠れない
貴方を忘れたい
さよならしようぼかして moonlight

星が光る midnight
音が聞こえそうだ ah
時を止めたような静けさの中
僕は蝋燭の火が
途絶えるほどのため息をつく

嫌な思い出はなぜかしら
瞼の裏側に映るの?
苦しくて開けてた
暗闇に目が慣れそう

だめだ 眠れない
貴方を忘れたい
もういいだろって いいだろって
慰めるような夜に見つけた
真夜中に滲んだ
さよならしよう
ぼかして moonlight

飲み干すのさ 一杯
星が回りそうだ huh
忘れさせて頂戴
それなのに今日の酔いは
悲しさばかり膨らませては
眠気を覚ます

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

苦い思い出はなぜかしら
前触れも無しに蘇るの
瘡蓋が剥がれて
癒えてを繰り返す日々 辛くてさ

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine
Ooh-ah

明け方 消えてゆく星や
街の灯りが 朧気になる月に
置いてかれてしまった

だめだ 眠れない
貴方を忘れたい
もういいだろって いいだろって
慰めるような夜に見つけた
真夜中に滲んだ
さよならしよう
ぼかして moonlight

明日が始まる
時間が置いてく
もういいかもって いいかもって
思えるようになって気づけた
真夜中の裏側
おはようしよう
貴方は sunrise
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Dame da nemurenai
Anata o wasuretai
Sayonara shiyou bokashite moonlight

Hoshi ga hikaru midnight
Oto ga kikoesou da ah
Toki o tometa you na shizukesa no naka
Boku wa rousoku no hi ga
Tadaeru hodo no tameiki o tsuku

Iya na omoide wa naze kashira
Mabuta no uragawa ni utsuru no?
Kurushikute aketeta
Kurayami ni me ga nare sou

Dame da nemurenai
Anata o wasuretai
Mou ii daro tte ii daro tte
Nagusameru you na yoru ni mitsuketa
Mayonaka ni nijinda
Sayonara shiyou
Bokashite moonlight

Nomihosu no sa ippai
Hoshi ga mawari sou da huh
Wasure sasete choudai
Sore na no ni kyou no yoi wa
Kanashisa bakari fukuramasete wa
Nemuke o samasu

Nigai omoide wa naze kashira
Maebure mo nashi ni yomigaeru no
Kasabuta ga hagarete
Iete o kurikaesu hibi tsurakute sa

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine
Ooh-ah

Akegata kiete yuku hoshi ya
Machi no akari ga oboroge ni naru tsuki ni
Oitekarete shimatta

Dame da nemurenai
Anata o wasuretai
Mou ii daro tte ii daro tte
Nagusameru you na yoru ni mitsuketa
Mayonaka ni nijinda
Sayonara shiyou
Bokashite moonlight

Ashita ga hajimaru
Jikan ga oiteku
Mou ii kamo tte ii kamo tte
Omoeru you ni natte kizuketa
Mayonaka no uragawa
Ohayou shiyou
Anata wa sunrise
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

No, I can't sleep
I want to forget about you
It's time for a goodbye, Make it fuzzy Moonlight

The stars are shining Midnight
I can almost hear them
In the silence as if time was stopped
I let out a sigh so big
That it could blow out a candle

Why do bad memories
Reflect behind our eyelids?
I kept my eyes open to escape

And now they're getting used to the darkness
No, I can't sleep
I want to forget about you
It's okay now, let it go
While the night was soothing me
I found it, though blurry
It's time for a goodbye
Make it fuzzy Moonlight

I'll drink it all up
Stars will spin around my head
Let me forget about it
But today the booze
Only blows up the sorrow
And keeps me awake

Why do bitter moments
Flashback without a warning?
The scab repeats the cycle
Of peeling off and healing...I can't take it

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine
Ooh-ah

At dawn, the fading stars and
The city lights were left behind
By the hazy moon

No, I can't sleep
I want to forget about you
It's okay now, let it go
While the night was soothing me
I found it, though blurry
It's time for a goodbye
Make it fuzzy Moonlight

Tomorrow is beginning
Time will leave it behind
It's okay now, I can let it go
That's when I realized
The back of midnight
I'll say good morning
You are Sunrise
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

だめだ 眠れない
貴方を忘れたい
さよならしようぼかして moonlight

星が光る midnight
音が聞こえそうだ ah
時を止めたような静けさの中
僕は蝋燭の火が
途絶えるほどのため息をつく

嫌な思い出はなぜかしら
瞼の裏側に映るの?
苦しくて開けてた
暗闇に目が慣れそう

だめだ 眠れない
貴方を忘れたい
もういいだろって いいだろって
慰めるような夜に見つけた
真夜中に滲んだ
さよならしよう
ぼかして moonlight

飲み干すのさ 一杯
星が回りそうだ huh
忘れさせて頂戴
それなのに今日の酔いは
悲しさばかり膨らませては
眠気を覚ます

苦い思い出はなぜかしら
前触れも無しに蘇るの
瘡蓋が剥がれて
癒えてを繰り返す日々 辛くてさ

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine

When the stars shine
Bright the way
When the stars shine
Ooh-ah

明け方 消えてゆく星や
街の灯りが 朧気になる月に
置いてかれてしまった

だめだ 眠れない
貴方を忘れたい
もういいだろって いいだろって
慰めるような夜に見つけた
真夜中に滲んだ
さよならしよう
ぼかして moonlight

明日が始まる
時間が置いてく
もういいかもって いいかもって
思えるようになって気づけた
真夜中の裏側
おはようしよう
貴方は sunrise
[ Correct these Lyrics ]
Writer: imase
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: HOTEL INHUMANS


Japanese Title: ミスター・ムーンライト
Description: Opening Theme
From Anime: HOTEL INHUMANS (ホテル・インヒューマンズ)
From Season: Summer 2025
Performed by: imase
Lyrics by: imase
Composed by: imase
Arranged by: imase
Released: July 11th, 2025

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ホテル・インヒューマンズ
Original Release Date:
  • July 6th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

At this hotel... "The Guests Are Assassins."

A top-tier hotel must meet certain conditions:
"Exquisite cuisine," "Supreme relaxation," "Alluring entertainment"...
And also—“Access to the latest weapons,” “Reliable identity fabrication,” “Flawless corpse disposal” —!?

On the edge of life and death, two concierges, Namuro and Sara, who never say “No,” respond to the wishes of assassins.Thus begins a vivid and deadly killing hotel drama... Curtain up!

Buy Mr. Moonlight at


Tip Jar