Back to Top

sajou no hana - Shura ni Otoshite Video (MV)

Ishura Opening Theme Video




Japanese Title: 修羅に堕として
Description: Season 1 Opening Theme
From Anime: Ishura (異修羅)
From Season: Winter 2024
Performed by: sajou no hana
Lyrics by: tatsuya kitani (キタニタツヤ)
Composed by: tatsuya kitani (キタニタツヤ)
Arranged by: tatsuya kitani (キタニタツヤ)
Released: 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Karappo nan da, boku wo mitashite.

Hada wo sasu you ni matsuwaritsuku kehai de,
Boku ga boku da to wakaru you na ki ga shita.
Boku no uchigawa de sasayaita, dareka ga utau you ni.
Sore wa kyoufu de wa naku.
Togisumashita sono banyuu ga boku wo sukuu.

Yawaraka na hifu no you na ibasho wa nai no?
Hajikarete nagaretsuita nitamono doushi.
Boku wo boku tarashimeteiru shoudou de kizutsukeau.

Boku wa zutto karappo datta.
Itami wo motto motometeita.
Dareka ga kitto mitashite kuremasu you ni.
Boku wa zutto kodoku datta.
Anata ga yatto.
Kokoro ga kuroku nure, aka wo motome dashita boku wo,
Shura ni otoshitan da.

Karappo nan da, boku wo mitashite.
Karappo nan da.



[Full Version]

Karappo nan da, boku wo mitashite.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hada wo sasu you ni matsuwaritsuku kehai de,
Boku ga boku da to wakaru you na ki ga shita.
Boku no uchigawa de sasayaita, dareka ga utau you ni.
Sore wa kyoufu de wa naku.
Togisumashita sono banyuu ga boku wo sukuu.

Yawaraka na hifu no you na ibasho wa nai no?
Hajikarete nagaretsuita nitamono doushi.
Boku wo boku tarashimeteiru shoudou de kizutsukeau.

Boku wa zutto karappo datta.
Itami wo motto motometeita.
Dareka ga kitto mitashite kuremasu you ni.
Boku wa zutto kodoku datta.
Anata ga yatto.
Kokoro ga kuroku nure, aka wo motome dashita boku wo,
Shura ni otoshitan da.

Ataerareta modaeru you na itami ga,
Shiranakatta, kore hodo ni atatakai.
Taisetsu na mono wo sutesatta, jibun ni aragau you ni.
Sore wa kyouki de wa naku.
Tada jiyuu ni kono mi wo sasageteitai dake.

Ikusen ikuman no kyoufu wo kirisaite ikun da.
Kono te no furue sae mo yorokobi ni somatte iku.
Issen ni chitta ikutsu mono hikari ga kirei de.
Fukaku made ochite kita shukufuku to shite,
Kurikaeshi kizutsukeaou.

Boku wa zutto karappo datta.
Itami wo motto motometeita.
Dareka ga kitto mitashite kuremasu you ni.
Boku wa zutto kodoku datta.
Anata ga yatto.
Kokoro ga kuroku nure, aka wo motome dashita boku wo,
Shura ni otoshitan da.

Karappo nan da, boku wo mitashite.
Karappo nan da.
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I'm empty, fill me up.

With a presence clinging like a prickling sensation
I felt like I understood myself.
Whispering within me, as if someone were singing.
It's not fear.
That sharpened courage saves me.

Isn't there a place soft like skin?
Thrown off, washed up, finding solace among similar souls.
Hurting each other with the impulse that defines me.

I've always been empty.
I wanted more pain.
I hope someone will fill me up someday.
I've always been lonely.
Finally, you did it.
You turned me, my heart soaked in black, seeking red,
Into a carnage.

I'm empty.I'm empty, fill me up.



[Full Version]

I'm empty, fill me up.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

With a presence clinging like a prickling sensation
I felt like I understood myself.
Whispering within me, as if someone were singing.
It's not fear.
That sharpened courage saves me.

Isn't there a place soft like skin?
Thrown off, washed up, finding solace among similar souls.
Hurting each other with the impulse that defines me.

I've always been empty.
I wanted more pain.
I hope someone will fill me up someday.
I've always been lonely.
Finally, you did it.
You turned me, my heart soaked in black, seeking red,
Into a carnage.

The agonizing pain given to me
I didn't know it could be this warm.
Rejecting what's important, as if fighting against myself.
It's not madness.
I just want to freely dedicate this body.

I'll tear through thousands, millions of fears.
Even this trembling hand is dyed with joy.
The countless lights scattered in a flash are beautiful.
As a blessing that has fallen deep
Let's hurt each other repeatedly.

I've always been empty.
I wanted more pain.
I hope someone will fill me up someday.
I've always been lonely.
Finally, you did it.
You turned me, my heart soaked in black, seeking red,
Into a carnage.

I'm empty, fill me up.
I'm empty.
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

空っぽなんだ、僕を満たして。

肌を刺すように纏わりつく気配で、
僕が僕だとわかるような気がした。
僕の内側で囁いた、誰かが歌うように。
それは恐怖ではなく。
研ぎ澄ましたその蛮勇が僕を救う。

柔らかな皮膚のような居場所はないの?
弾かれて流れ着いた似た者同士。
僕を僕たらしめている衝動で傷つけ合う。

僕はずっと空っぽだった。
痛みをもっと求めていた。
誰かがきっと満たしてくれますように。
僕はずっと孤独だった。
あなたがやっと。
心が黒く濡れ、赤を求め出した僕を、
修羅に堕としたんだ。

空っぽなんだ、僕を満たして。
空っぽなんだ。



[FULLバージョン]

空っぽなんだ、僕を満たして。

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

肌を刺すように纏わりつく気配で、
僕が僕だとわかるような気がした。
僕の内側で囁いた、誰かが歌うように。
それは恐怖ではなく。
研ぎ澄ましたその蛮勇が僕を救う。

柔らかな皮膚のような居場所はないの?
弾かれて流れ着いた似た者同士。
僕を僕たらしめている衝動で傷つけ合う。

僕はずっと空っぽだった。
痛みをもっと求めていた。
誰かがきっと満たしてくれますように。
僕はずっと孤独だった。
あなたがやっと。
心が黒く濡れ、赤を求め出した僕を、
修羅に堕としたんだ。

与えられた悶えるような痛みが、
知らなかった、これほどに温かい。
大切なものを捨て去った、自分に抗うように。
それは狂気ではなく。
ただ自由にこの身を捧げていたいだけ。

幾千幾万の恐怖を切り裂いていくんだ。
この手の震えさえも喜びに染まっていく。
一閃に散ったいくつもの光が綺麗で。
深くまで堕ちてきた祝福として、
繰り返し傷つけ合おう。

僕はずっと空っぽだった。
痛みをもっと求めていた。
誰かがきっと満たしてくれますように。
僕はずっと孤独だった。
あなたがやっと。
心が黒く濡れ、赤を求め出した僕を、
修羅に堕としたんだ。

空っぽなんだ、僕を満たして。
空っぽなんだ。
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Karappo nan da, boku wo mitashite.

Hada wo sasu you ni matsuwaritsuku kehai de,
Boku ga boku da to wakaru you na ki ga shita.
Boku no uchigawa de sasayaita, dareka ga utau you ni.
Sore wa kyoufu de wa naku.
Togisumashita sono banyuu ga boku wo sukuu.

Yawaraka na hifu no you na ibasho wa nai no?
Hajikarete nagaretsuita nitamono doushi.
Boku wo boku tarashimeteiru shoudou de kizutsukeau.

Boku wa zutto karappo datta.
Itami wo motto motometeita.
Dareka ga kitto mitashite kuremasu you ni.
Boku wa zutto kodoku datta.
Anata ga yatto.
Kokoro ga kuroku nure, aka wo motome dashita boku wo,
Shura ni otoshitan da.

Karappo nan da, boku wo mitashite.
Karappo nan da.



[Full Version]

Karappo nan da, boku wo mitashite.

Hada wo sasu you ni matsuwaritsuku kehai de,
Boku ga boku da to wakaru you na ki ga shita.
Boku no uchigawa de sasayaita, dareka ga utau you ni.
Sore wa kyoufu de wa naku.
Togisumashita sono banyuu ga boku wo sukuu.

Yawaraka na hifu no you na ibasho wa nai no?
Hajikarete nagaretsuita nitamono doushi.
Boku wo boku tarashimeteiru shoudou de kizutsukeau.

Boku wa zutto karappo datta.
Itami wo motto motometeita.
Dareka ga kitto mitashite kuremasu you ni.
Boku wa zutto kodoku datta.
Anata ga yatto.
Kokoro ga kuroku nure, aka wo motome dashita boku wo,
Shura ni otoshitan da.

Ataerareta modaeru you na itami ga,
Shiranakatta, kore hodo ni atatakai.
Taisetsu na mono wo sutesatta, jibun ni aragau you ni.
Sore wa kyouki de wa naku.
Tada jiyuu ni kono mi wo sasageteitai dake.

Ikusen ikuman no kyoufu wo kirisaite ikun da.
Kono te no furue sae mo yorokobi ni somatte iku.
Issen ni chitta ikutsu mono hikari ga kirei de.
Fukaku made ochite kita shukufuku to shite,
Kurikaeshi kizutsukeaou.

Boku wa zutto karappo datta.
Itami wo motto motometeita.
Dareka ga kitto mitashite kuremasu you ni.
Boku wa zutto kodoku datta.
Anata ga yatto.
Kokoro ga kuroku nure, aka wo motome dashita boku wo,
Shura ni otoshitan da.

Karappo nan da, boku wo mitashite.
Karappo nan da.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I'm empty, fill me up.

With a presence clinging like a prickling sensation
I felt like I understood myself.
Whispering within me, as if someone were singing.
It's not fear.
That sharpened courage saves me.

Isn't there a place soft like skin?
Thrown off, washed up, finding solace among similar souls.
Hurting each other with the impulse that defines me.

I've always been empty.
I wanted more pain.
I hope someone will fill me up someday.
I've always been lonely.
Finally, you did it.
You turned me, my heart soaked in black, seeking red,
Into a carnage.

I'm empty.I'm empty, fill me up.



[Full Version]

I'm empty, fill me up.

With a presence clinging like a prickling sensation
I felt like I understood myself.
Whispering within me, as if someone were singing.
It's not fear.
That sharpened courage saves me.

Isn't there a place soft like skin?
Thrown off, washed up, finding solace among similar souls.
Hurting each other with the impulse that defines me.

I've always been empty.
I wanted more pain.
I hope someone will fill me up someday.
I've always been lonely.
Finally, you did it.
You turned me, my heart soaked in black, seeking red,
Into a carnage.

The agonizing pain given to me
I didn't know it could be this warm.
Rejecting what's important, as if fighting against myself.
It's not madness.
I just want to freely dedicate this body.

I'll tear through thousands, millions of fears.
Even this trembling hand is dyed with joy.
The countless lights scattered in a flash are beautiful.
As a blessing that has fallen deep
Let's hurt each other repeatedly.

I've always been empty.
I wanted more pain.
I hope someone will fill me up someday.
I've always been lonely.
Finally, you did it.
You turned me, my heart soaked in black, seeking red,
Into a carnage.

I'm empty, fill me up.
I'm empty.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

空っぽなんだ、僕を満たして。

肌を刺すように纏わりつく気配で、
僕が僕だとわかるような気がした。
僕の内側で囁いた、誰かが歌うように。
それは恐怖ではなく。
研ぎ澄ましたその蛮勇が僕を救う。

柔らかな皮膚のような居場所はないの?
弾かれて流れ着いた似た者同士。
僕を僕たらしめている衝動で傷つけ合う。

僕はずっと空っぽだった。
痛みをもっと求めていた。
誰かがきっと満たしてくれますように。
僕はずっと孤独だった。
あなたがやっと。
心が黒く濡れ、赤を求め出した僕を、
修羅に堕としたんだ。

空っぽなんだ、僕を満たして。
空っぽなんだ。



[FULLバージョン]

空っぽなんだ、僕を満たして。

肌を刺すように纏わりつく気配で、
僕が僕だとわかるような気がした。
僕の内側で囁いた、誰かが歌うように。
それは恐怖ではなく。
研ぎ澄ましたその蛮勇が僕を救う。

柔らかな皮膚のような居場所はないの?
弾かれて流れ着いた似た者同士。
僕を僕たらしめている衝動で傷つけ合う。

僕はずっと空っぽだった。
痛みをもっと求めていた。
誰かがきっと満たしてくれますように。
僕はずっと孤独だった。
あなたがやっと。
心が黒く濡れ、赤を求め出した僕を、
修羅に堕としたんだ。

与えられた悶えるような痛みが、
知らなかった、これほどに温かい。
大切なものを捨て去った、自分に抗うように。
それは狂気ではなく。
ただ自由にこの身を捧げていたいだけ。

幾千幾万の恐怖を切り裂いていくんだ。
この手の震えさえも喜びに染まっていく。
一閃に散ったいくつもの光が綺麗で。
深くまで堕ちてきた祝福として、
繰り返し傷つけ合おう。

僕はずっと空っぽだった。
痛みをもっと求めていた。
誰かがきっと満たしてくれますように。
僕はずっと孤独だった。
あなたがやっと。
心が黒く濡れ、赤を求め出した僕を、
修羅に堕としたんだ。

空っぽなんだ、僕を満たして。
空っぽなんだ。
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Blubque for adding these lyrics ]
Writer: Tatsuya Kitani
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Ishura



Japanese Title: 異修羅
Original Release Date:
  • Season 2: January 8th, 2025
  • Season 1: January 3rd, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

In a realm where the Demon King has perished, a new era unfolds as a group of demigods, each possessing the ability to vanquish their predecessor, takes control. Among them are a master fencer with the ability to assess and defeat opponents with just a glance, a swift lancer capable of breaking the sound barrier, a wyvern rogue adept at wielding three legendary weapons simultaneously, an omnipotent wizard capable of manifesting thoughts into reality, and an angelic assassin dealing instant death.

Driven by the desire to claim the coveted title of "True Hero," these formidable champions engage in challenges against powerful adversaries, sparking conflicts among themselves. The battle to determine the most powerful among them commences.

Buy Shura ni Otoshite at


Tip Jar