Back to Top

Motohiro Hata - Kimi, Meguru Boku Lyrics

Itazura na Kiss Opening Theme Lyrics

Full Size Official




Yeah yeah

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Deai to, sayonara kaze no naka de hashagu, haru no hi ni wa
Pasuteru karaa (pastel color) mo odoridu yo sa, monogatari ga hajimaru

Sugusama... boku wa... kimi no moto e tobidashite iku no sa
Matteite yo, hanayagu machi ima kakenuketeiru

Itazura ni karamaru unmei. Bokura zutto sagashitetanda
Soshite ima, futari deaeta kitto guuzen nanka janai
kono mama soba ni ite hoshii.

Usu koushoku mai chiru kimi no hou wo somete ikudo mo meguru
Kimi ga suki da, yo tokimeku merodi ga umarete kuru kara

Tawamure ni hana mo saku kisetsu ni. Bokura mada tsubomi no mama de
Dakedo ima shinjiteiru no kimi wo shinde mo hanasa nai
Fukiareru arashi ni mo make nai

Futari umareru sono mae kara
kounara koto wa kimatteita no

Itazura ni karamaru unmei bokura zutto sagashi te ta n da
Soshite kon ni-nin deae ta kitto guuzen nanka ja nai
Itsu made mo soba ni ite hoshii yeah yeah
[ Correct these Lyrics ]

Yeah yeah

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Relationships begin and end. On a windy day in spring we make some noise.
The pastel colours dance. The curtains have been raised and our story has begun.

Then, straight away, I start running. I'm sprinting through the lively streets, heading for you.
Will you please wait for me. The scenery is flying past and I won't be too long.

Tangled up in your fate is mine. Without a doubt this is what we were looking for.
And now we have met.
This is no chance encounter, I am sure we were meant to meet. I want you to stay by my side.

Pink petals fall by your face. They stain your cheeks as they revolve around you again and again.
You inspire these melodies that pull at all my heartstrings. That's why I love you.

We're remaining as buds in spring, while all around flowers are blooming on a whim.
But now I believe I just won't let you go. No matter what, come what may.
Wouldn't bother me if the whole world were against it.

Even predating the days when we were born,
It was fixed that we would end up together.

Tangled up in your fate is mine. Without a doubt this is what we were looking for.
And now we have met.
This is no chance encounter, I am sure we were meant to meet. I want you to stay by my side, yeah yeah
[ Correct these Lyrics ]

yeah yeah

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

出会いとサヨナラ 風の中ではしゃぐ春の日には
パステルカラーも踊り出すよ さぁ 物語が始まる

すぐさま僕は 君のもとへ飛び出していくのさ
待っていてよ 華やぐ街を 今 駆け抜けている

いたずらに絡まる運命 僕ら ずっと探してたんだ
そして今 二人出会えた きっと偶然なんかじゃない
このまま そばにいてほしい

薄紅色 舞い散る 君の頬を染めて 幾度も巡る
君が好きだよ ときめくメロディが生まれてくるから

戯れに花も咲く季節に 僕ら まだ蕾のままで
だけど今 信じているの 君を死んでも離さない
吹き荒れる嵐にも負けない

二人生まれるその前から
こうなることは決まっていたの

いたずらに絡まる運命 僕ら ずっと探してたんだ
そして今 二人出会えた きっと偶然なんかじゃない
いつまでも そばにいてほしい yeah yeah
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yeah yeah

Deai to, sayonara kaze no naka de hashagu, haru no hi ni wa
Pasuteru karaa (pastel color) mo odoridu yo sa, monogatari ga hajimaru

Sugusama... boku wa... kimi no moto e tobidashite iku no sa
Matteite yo, hanayagu machi ima kakenuketeiru

Itazura ni karamaru unmei. Bokura zutto sagashitetanda
Soshite ima, futari deaeta kitto guuzen nanka janai
kono mama soba ni ite hoshii.

Usu koushoku mai chiru kimi no hou wo somete ikudo mo meguru
Kimi ga suki da, yo tokimeku merodi ga umarete kuru kara

Tawamure ni hana mo saku kisetsu ni. Bokura mada tsubomi no mama de
Dakedo ima shinjiteiru no kimi wo shinde mo hanasa nai
Fukiareru arashi ni mo make nai

Futari umareru sono mae kara
kounara koto wa kimatteita no

Itazura ni karamaru unmei bokura zutto sagashi te ta n da
Soshite kon ni-nin deae ta kitto guuzen nanka ja nai
Itsu made mo soba ni ite hoshii yeah yeah
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Yeah yeah

Relationships begin and end. On a windy day in spring we make some noise.
The pastel colours dance. The curtains have been raised and our story has begun.

Then, straight away, I start running. I'm sprinting through the lively streets, heading for you.
Will you please wait for me. The scenery is flying past and I won't be too long.

Tangled up in your fate is mine. Without a doubt this is what we were looking for.
And now we have met.
This is no chance encounter, I am sure we were meant to meet. I want you to stay by my side.

Pink petals fall by your face. They stain your cheeks as they revolve around you again and again.
You inspire these melodies that pull at all my heartstrings. That's why I love you.

We're remaining as buds in spring, while all around flowers are blooming on a whim.
But now I believe I just won't let you go. No matter what, come what may.
Wouldn't bother me if the whole world were against it.

Even predating the days when we were born,
It was fixed that we would end up together.

Tangled up in your fate is mine. Without a doubt this is what we were looking for.
And now we have met.
This is no chance encounter, I am sure we were meant to meet. I want you to stay by my side, yeah yeah
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


yeah yeah

出会いとサヨナラ 風の中ではしゃぐ春の日には
パステルカラーも踊り出すよ さぁ 物語が始まる

すぐさま僕は 君のもとへ飛び出していくのさ
待っていてよ 華やぐ街を 今 駆け抜けている

いたずらに絡まる運命 僕ら ずっと探してたんだ
そして今 二人出会えた きっと偶然なんかじゃない
このまま そばにいてほしい

薄紅色 舞い散る 君の頬を染めて 幾度も巡る
君が好きだよ ときめくメロディが生まれてくるから

戯れに花も咲く季節に 僕ら まだ蕾のままで
だけど今 信じているの 君を死んでも離さない
吹き荒れる嵐にも負けない

二人生まれるその前から
こうなることは決まっていたの

いたずらに絡まる運命 僕ら ずっと探してたんだ
そして今 二人出会えた きっと偶然なんかじゃない
いつまでも そばにいてほしい yeah yeah
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Motohiro Hata
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Itazura na Kiss


Japanese Title: キミ、メグル、ボク
English Title: Revolving Around You
Description: Opening Theme
From Anime: Itazura na Kiss (イタズラなKiss)
Performed by: Motohiro Hata (秦基博)
Lyrics by: Motohiro Hata (秦基博)
Composed by: Motohiro Hata (秦基博)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: イタズラなKiss
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Kimi, Meguru Boku at


Tip Jar