Back to Top

Younha - Te o Tsunaide Lyrics

Jyu-Oh-Sei Ending Theme Lyrics

Full Size




Kutsu wo nugisute hadashi ni natta
Soshite atashi wa nami wo ketta
Futari tsukutta suna no shirotachi ooo... sarawarenai you ni
Dakedo sugu nami ni kesarete
Atashi wa youyaku omoi ni kizuita

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Anata e no omoi wa kawaranai tashika na koto yo
Maybe I love you more every day and night
Te wo tsunaida naraba doko made mo ikeru ki ga suru
Te wo tsunagu aite ni naritai naa
Atashi to jaa nee dame desu ka? Onegai

Tenkiyohou ga "ashita wa hare deshou" to tsutaeru
Ame ga futtara omoitsutaeyou
Kedo mata yohou wa atatte
Atashi wa kyou mo omoi himete iru

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Sabishii toki wa sugu ai ni iku yakusoku suru yo
Can you hear my song
I sing for you every night?
Hitori janaitte koto
Atashi ga nee oshiete ageru

Anata e no omoi egaki kamihikouki tobasu
Tsuyoi kaze ga fuite nerai yori hazure,
Ochite mienaku natta
Nani ka shinakya hajimaranai

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Ima anata ni mukai tsutaeyou yuuki furishibotte
Maybe I love you more every day and night
Kotae ga dou de are ima dekiru koto wo yarun dato

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Anata to iru dakede
Zutto tsuyoku nareru ki ga suru
Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Te wo tsunaida naraba doko made mo ikeru ki ga suru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Te wo tsunagu aite ni naritai naa
Atashi to jaa nee dame desu ka? Kotaete yo
[ Correct these Lyrics ]

I took off my shoes and became barefoot
Then I kicked the waves
We made sand castles carefully so that they won't get destroyed by the waves
But they were taken away right away
Then I realized my true feelings

Looking into my eyes,
You will touch my heart
My feeling towards you is certain
Maybe I love you more every day and night
If we hold hands together, I feel like we can go on forever
I want to be your partner to hold hands
Can I be one? Please

The weather forecast says "It will be a fine day tomorrow"
I am going to tell you how I feel if it rains
But the forecast was correct
I am still keeping my feelings inside

Looking into my eyes,
You will touch my heart
I'll come see you when you feel lonely
Looking into my eyes,
You will touch my heart
You are not alone
I'll show you

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I drew my feelings on the paper and let the paper plane fly
The strong wind blew and it lost its course
It fell somewhere, I couldn't see anymore
Nothing starts if I don't do anything

Looking into my eyes,
You will touch my heart
I gather my courage and tell you my feelings face to face
Maybe I love you more every day and night
No matter what your response is, I'll do what I can do now

Looking into my eyes,
You will touch my heart
Only by being with you,
I feel like I can be stronger
Looking into my eyes,
You will touch my heart
If we hold hands together, I feel like we can go on forever

I want to be your partner to hold hands
Can I be the one? Please let me know
[ Correct these Lyrics ]

靴を脱ぎ捨て裸足になった
そしてあたしは波を蹴った
2人つくった砂の城たち さらわれないように
だけどすぐ波に消されて
あたしはようやく想いに気付いた

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
あなたへの想いは変わらない 確かなことよ
Maybe I love you more every day and night
手をつないだならば どこまでも行ける気がする
手をつなぐ相手になりたいなぁ
あたしとじゃあ ねぇ だめですか? お願い

天気予報が「明日は晴れでしょう」と伝える
雨が降ったら想い伝えよう
けどまた予報は当たって
あたしは今日も想い秘めている

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
淋しいときは すぐ会いに行く 約束するよ
Can you hear my song
I sing for you every night?
ひとりじゃないってこと
あたしがねぇ 教えてあげる

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あなたへの想い描き 紙ひこうき飛ばす
強い風が吹いて 狙いより外れ、
落ちて 見えなくなった
何かしなきゃ 始まらない

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
今あなたに向かい 伝えよう 勇気振り絞って
Maybe I love you more every day and night
答えがどうであれ 今できることをやるんだと

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
あなたといるだけで
ずっと強くなれる気がする
Looking into my eyes,
you will touch on my heart
手をつないだならば どこまでも行ける気がする

手をつなぐ相手になりたいなぁ
あたしとじゃあ ねぇ だめですか? 答えてよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kutsu wo nugisute hadashi ni natta
Soshite atashi wa nami wo ketta
Futari tsukutta suna no shirotachi ooo... sarawarenai you ni
Dakedo sugu nami ni kesarete
Atashi wa youyaku omoi ni kizuita

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Anata e no omoi wa kawaranai tashika na koto yo
Maybe I love you more every day and night
Te wo tsunaida naraba doko made mo ikeru ki ga suru
Te wo tsunagu aite ni naritai naa
Atashi to jaa nee dame desu ka? Onegai

Tenkiyohou ga "ashita wa hare deshou" to tsutaeru
Ame ga futtara omoitsutaeyou
Kedo mata yohou wa atatte
Atashi wa kyou mo omoi himete iru

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Sabishii toki wa sugu ai ni iku yakusoku suru yo
Can you hear my song
I sing for you every night?
Hitori janaitte koto
Atashi ga nee oshiete ageru

Anata e no omoi egaki kamihikouki tobasu
Tsuyoi kaze ga fuite nerai yori hazure,
Ochite mienaku natta
Nani ka shinakya hajimaranai

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Ima anata ni mukai tsutaeyou yuuki furishibotte
Maybe I love you more every day and night
Kotae ga dou de are ima dekiru koto wo yarun dato

Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Anata to iru dakede
Zutto tsuyoku nareru ki ga suru
Looking into my eyes,
You will touch on my heart
Te wo tsunaida naraba doko made mo ikeru ki ga suru

Te wo tsunagu aite ni naritai naa
Atashi to jaa nee dame desu ka? Kotaete yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I took off my shoes and became barefoot
Then I kicked the waves
We made sand castles carefully so that they won't get destroyed by the waves
But they were taken away right away
Then I realized my true feelings

Looking into my eyes,
You will touch my heart
My feeling towards you is certain
Maybe I love you more every day and night
If we hold hands together, I feel like we can go on forever
I want to be your partner to hold hands
Can I be one? Please

The weather forecast says "It will be a fine day tomorrow"
I am going to tell you how I feel if it rains
But the forecast was correct
I am still keeping my feelings inside

Looking into my eyes,
You will touch my heart
I'll come see you when you feel lonely
Looking into my eyes,
You will touch my heart
You are not alone
I'll show you

I drew my feelings on the paper and let the paper plane fly
The strong wind blew and it lost its course
It fell somewhere, I couldn't see anymore
Nothing starts if I don't do anything

Looking into my eyes,
You will touch my heart
I gather my courage and tell you my feelings face to face
Maybe I love you more every day and night
No matter what your response is, I'll do what I can do now

Looking into my eyes,
You will touch my heart
Only by being with you,
I feel like I can be stronger
Looking into my eyes,
You will touch my heart
If we hold hands together, I feel like we can go on forever

I want to be your partner to hold hands
Can I be the one? Please let me know
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


靴を脱ぎ捨て裸足になった
そしてあたしは波を蹴った
2人つくった砂の城たち さらわれないように
だけどすぐ波に消されて
あたしはようやく想いに気付いた

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
あなたへの想いは変わらない 確かなことよ
Maybe I love you more every day and night
手をつないだならば どこまでも行ける気がする
手をつなぐ相手になりたいなぁ
あたしとじゃあ ねぇ だめですか? お願い

天気予報が「明日は晴れでしょう」と伝える
雨が降ったら想い伝えよう
けどまた予報は当たって
あたしは今日も想い秘めている

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
淋しいときは すぐ会いに行く 約束するよ
Can you hear my song
I sing for you every night?
ひとりじゃないってこと
あたしがねぇ 教えてあげる

あなたへの想い描き 紙ひこうき飛ばす
強い風が吹いて 狙いより外れ、
落ちて 見えなくなった
何かしなきゃ 始まらない

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
今あなたに向かい 伝えよう 勇気振り絞って
Maybe I love you more every day and night
答えがどうであれ 今できることをやるんだと

Looking into my eyes,
you will touch on my heart
あなたといるだけで
ずっと強くなれる気がする
Looking into my eyes,
you will touch on my heart
手をつないだならば どこまでも行ける気がする

手をつなぐ相手になりたいなぁ
あたしとじゃあ ねぇ だめですか? 答えてよ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Jyu-Oh-Sei

Related Songs:

Japanese Title: 手をつないで
Description: Ending Theme
From Anime: Jyu-Oh-Sei
Performed by: Younha
Lyrics by: Ema Sato (佐藤永麻)
Composed by: mo'doo-
Arranged by: mo'doo-

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Jyu-Oh-Sei: Planet of the Beast King
  • Juuousei
  • 獣王星
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Te o Tsunaide at


Tip Jar