Back to Top

Nonoka Obuchi - Akaku Somete Shinzo Video (MV)

Mysterious Disappearances Ending Theme Video




Japanese Title: 朱く染めて心臓
Description: Ending Theme
From Anime: Kaii to Otome to Kamikakushi (怪異と乙女と神隠し)
From Season: Spring 2024
Performed by: Nonoka Obuchi (大渕野々花)
Lyrics by: Neru
Composed by: Neru
Arranged by: Neru
Released: May 22nd, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Warera wa satetsu no ko mayoeru kurohitsuji

Watashi dake da
Baketa anata no yokogao wa kyogi koso
Makoto da to shinjiteta
Baka mitai desho mune no oku de wakatteta
Aa, minikui kodoku ne

Ayakashi, mayakashi no sama
Tokei no hari ga nikukute tamaranai wa

Onegai motto sono koukotsu na uso de
Ima sugu raku ni shite
Onegai gyutto sono gensou de
Akaku akaku akaku somete shinzou

Koukai wa nai no

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Wakaranai wa
Fuukieiga na doresu yori
Sasaina omoide hodo kirabiyaka
Kagayakedomo itsuka asete shimau nara
Aa, watashi ni o-niai ne

Gansaku magaimono demo
Anata to nara ima made shiawase datta wa

Onegai motto kono genjitsu wo
Hayaku myakudou kara toozakete
Onegai gyutto sono hankou de
Towa ni towa ni yume wo misete

Onegai motto urotaeyou to
Tsuyoku watashi wo tsukisasu
Onegai gyutto sono gensou de
Akaku akaku akaku somete shinzou

Koukai wa nai no

Warera wa satetsu no ko mayoeru kurohitsuji juzu tsunagi
[ Correct these Lyrics ]

We are the children of mistakes, lost black sheep

It's just me
Your transformed profile, deceit itself
I believed it was the truth
Isn't it foolish? I knew deep down
Ah, such an ugly loneliness

Illusions, like deceptions
I can't stand the clock's hands, I hate them

Please, with more of those ecstatic lies
Make me comfortable right away
Please, tightly, with those fantasies
Dye my heart scarlet, scarlet, scarlet

There is no regret

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I don't understand
More than dresses of wealth and glory
Trivial memories shine brightly
Even if they shine, they'll eventually fade
Ah, they suit me well

Even if they're fakes, imitations
With you, I've been happy until now

Please, more of this reality
Quickly, keep it away from my pulse
Please, tightly, with that defiance
Show me dreams, forever and ever

Please, let me be bewildered more
Strongly, pierce me
Please, tightly, with those fantasies
Dye my heart scarlet, scarlet, scarlet

There is no regret

We are the children of mistakes, lost black sheep,
Connected like prayer beads
[ Correct these Lyrics ]

(われ)()蹉跌(さてつ)() (まよ)える(くろ)(ひつじ)

(わたし)だけだ
()けた貴方(あなた)横顔(よこがお)は 虚偽(きょぎ)こそ
真実(まこと)だと(しん)じてた
馬鹿(ばか)みたいでしょ (むね)(おく)()かってた
嗚呼(ああ)(みにく)孤独(こどく)

あやかし、まやかしの(よう)
時計(とけい)(はり)が (にく)くて(たま)らないわ

(ねが)いもっと その恍惚(こうこつ)(うそ)
(いま)すぐ(らく)にして
(ねが)いぎゅっと その幻想(げんそう)
(あか)(あか)(あか)()めて心臓(しんぞう)

後悔(こうかい)はないの

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(わか)らないわ
富貴(ふうき)栄華(えいが)なドレスより
些細(ささい)(おも)()ほど(きら)びやか
(てる)けども いつか()せてしまうなら
嗚呼(ああ)(わたし)にお似合(にあ)いね

贋作(がんさく) (まが)(もの)でも
貴方(あなた)となら (いま)まで(しあわ)せだったわ

(ねが)いもっと この現実(げんじつ)
(はや)く 脈動(みゃくどう)から(とお)ざけて
(ねが)いぎゅっと その犯行(はんこう)
永久(とわ)永久(とわ)に (ゆめ)()せて

(ねが)いもっと 狼狽(うろた)えようと
(つよ)く (わたし)()()して
(ねが)いぎゅっと その幻想(げんそう)
(あか)(あか)(あか)()めて心臓(しんぞう)

後悔(こうかい)はないの

(わが)(とう)蹉跌(さてつ)() (まよ)える(くろ)(ひつじ) 数珠繋(じゅずつな)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Warera wa satetsu no ko mayoeru kurohitsuji

Watashi dake da
Baketa anata no yokogao wa kyogi koso
Makoto da to shinjiteta
Baka mitai desho mune no oku de wakatteta
Aa, minikui kodoku ne

Ayakashi, mayakashi no sama
Tokei no hari ga nikukute tamaranai wa

Onegai motto sono koukotsu na uso de
Ima sugu raku ni shite
Onegai gyutto sono gensou de
Akaku akaku akaku somete shinzou

Koukai wa nai no

[Full Version Continues]

Wakaranai wa
Fuukieiga na doresu yori
Sasaina omoide hodo kirabiyaka
Kagayakedomo itsuka asete shimau nara
Aa, watashi ni o-niai ne

Gansaku magaimono demo
Anata to nara ima made shiawase datta wa

Onegai motto kono genjitsu wo
Hayaku myakudou kara toozakete
Onegai gyutto sono hankou de
Towa ni towa ni yume wo misete

Onegai motto urotaeyou to
Tsuyoku watashi wo tsukisasu
Onegai gyutto sono gensou de
Akaku akaku akaku somete shinzou

Koukai wa nai no

Warera wa satetsu no ko mayoeru kurohitsuji juzu tsunagi
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We are the children of mistakes, lost black sheep

It's just me
Your transformed profile, deceit itself
I believed it was the truth
Isn't it foolish? I knew deep down
Ah, such an ugly loneliness

Illusions, like deceptions
I can't stand the clock's hands, I hate them

Please, with more of those ecstatic lies
Make me comfortable right away
Please, tightly, with those fantasies
Dye my heart scarlet, scarlet, scarlet

There is no regret

[Full Version Continues]

I don't understand
More than dresses of wealth and glory
Trivial memories shine brightly
Even if they shine, they'll eventually fade
Ah, they suit me well

Even if they're fakes, imitations
With you, I've been happy until now

Please, more of this reality
Quickly, keep it away from my pulse
Please, tightly, with that defiance
Show me dreams, forever and ever

Please, let me be bewildered more
Strongly, pierce me
Please, tightly, with those fantasies
Dye my heart scarlet, scarlet, scarlet

There is no regret

We are the children of mistakes, lost black sheep,
Connected like prayer beads
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(われ)()蹉跌(さてつ)() (まよ)える(くろ)(ひつじ)

(わたし)だけだ
()けた貴方(あなた)横顔(よこがお)は 虚偽(きょぎ)こそ
真実(まこと)だと(しん)じてた
馬鹿(ばか)みたいでしょ (むね)(おく)()かってた
嗚呼(ああ)(みにく)孤独(こどく)

あやかし、まやかしの(よう)
時計(とけい)(はり)が (にく)くて(たま)らないわ

(ねが)いもっと その恍惚(こうこつ)(うそ)
(いま)すぐ(らく)にして
(ねが)いぎゅっと その幻想(げんそう)
(あか)(あか)(あか)()めて心臓(しんぞう)

後悔(こうかい)はないの

[この先はFULLバージョンのみ]

(わか)らないわ
富貴(ふうき)栄華(えいが)なドレスより
些細(ささい)(おも)()ほど(きら)びやか
(てる)けども いつか()せてしまうなら
嗚呼(ああ)(わたし)にお似合(にあ)いね

贋作(がんさく) (まが)(もの)でも
貴方(あなた)となら (いま)まで(しあわ)せだったわ

(ねが)いもっと この現実(げんじつ)
(はや)く 脈動(みゃくどう)から(とお)ざけて
(ねが)いぎゅっと その犯行(はんこう)
永久(とわ)永久(とわ)に (ゆめ)()せて

(ねが)いもっと 狼狽(うろた)えようと
(つよ)く (わたし)()()して
(ねが)いぎゅっと その幻想(げんそう)
(あか)(あか)(あか)()めて心臓(しんぞう)

後悔(こうかい)はないの

(わが)(とう)蹉跌(さてつ)() (まよ)える(くろ)(ひつじ) 数珠繋(じゅずつな)
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 怪異と乙女と神隠し
English Title: Mysterious Disappearances
Also Known As: Mysteries, Maidens, And Mysterious Disappearances
Original Release Date:
  • April 10th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

This tale unfolds the journey of an unlikely friendship, marked by a series of peculiar events that lead to an inevitable separation. It's a contemporary, eccentric romance infused with a unique blend of eccentricity, femininity, and sensuality.

Buy Akaku Somete Shinzo at


Tip Jar