Back to Top Down To Bottom

FLOW - Alright!!! Video (MV)

From Old Country Bumpkin to Master Swordsman Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Katainaka no Ossan, Kensei ni Naru (片田舎のおっさん、剣聖になる)
From Season: Spring 2025
Performed by: FLOW
Lyrics by: Kohshi Asakawa
Composed by: Takeshi Asakawa
Arranged by: FLOW
Released: April 6th, 2025

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



Haruka sono saki e tomaru koto naku
Saa tsukisusume ima ga sono toki Alright!
Omoi eba konna ni mo tooku made kita mon da na
Mi no take no hohaba de hibi michimichi imada shinkoukei sa
Yousha no nai toki no kaze ni madou hitori
Yukkuri to kasanari yuku hito no kage ga
Hitotsu futatsu mittsu yureru
(You're the best part of my life)
Mamoritai egao ga aru nda
Shinobaseta omoi ga furuitataseru
Hi wa nobori mata atarashii asa
Sosogu hikari wa michi naki hou e
Saa tsukisusume ima ga sono toki Alright!
[Full Version Continues]
Boku wa tsui ni ushinau kowasa o shitte shimatta
Douji ni sagashimono o mitsukerareta you na ki ga shitan da
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Saki tsudzukeru koto wa kitto ushinau koto
Jikkuri to yoru ni tokeru oboro-zuki ga
Itai itai koko ni itai
(You're the best part of my life)
Kotaetai kimochi ga aru nda
Dareka no tame ga jibun no tame ni
Mune no oku nokoru ai no kakera
Tada anata e to mukau kono michi
Saa tsukisusumou nagare no mama ni Alright!
You're the best part of my life
Yaburareta chizu o nagameteru
Tadoritsuita kono ikoku no machi de
Watasareta ano toki no kakera
Meguri megutte ima boku no moto e
Mamoritai egao ga aru nda
Shinobaseta omoi ga furuitataseru
Hi wa nobori mata atarashii asa
Sosogu hikari wa michi naki hou e
Saa tsukisusume ima ga sono toki Alright!
[ Correct these Lyrics ]

Far beyond, without stopping
Come on, push forward - this is the moment Alright!
Looking back, it's amazing how far I've come
With steps that match my size,eEvery single day - the journey continues
In the relentless winds of time, I wandered alone
Slowly, the shadows of people begin to overlap
One by one, two, then three - they sway
(You're the best part of my life)
There's a smile I want to protect
The hidden feelings give me strength
The sun rises, and with it a new morning
Its light pours toward the pathless way
Come on, push forward - this is the moment Alright!
[Full Version Continues]
I've finally come to know the fear of losing, but at the same time,
I feel like I've found what I've been searching for
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
To keep blooming is, perhaps, to keep losing
Slowly, the hazy moon melts into the night
It hurts, it hurts - I want to stay here
(You're the best part of my life)
There's a feeling I want to answer
What I do for others ends up being for me
In the depths of my heart, fragments of love remain
And this road I take leads only to you
So let's charge ahead, go with the flow Alright!
You're the best part of my life
I'm staring at a torn-up map
In this foreign city I've finally reached
The piece handed to me back then
Has circled around, and now it's come back to me
There's a smile I want to protect
The hidden feelings give me strength
The sun rises, and with it a new morning
Its light pours toward the pathless way
Come on, push forward - this is the moment Alright!
[ Correct these Lyrics ]

uby>遥(はる)かその(さき)へ ()まることなく 
さぁ()(すす)め (いま)がその(とき) Alright!!!
(おも)えばこんなにも (とお)くまで()たもんだな
()(たけ)歩幅(ほはば)で 日々(ひび)(どう)々 (いま)進行(しんこう)(がた)
容赦(ようしゃ)のない (とき)(かぜ)に (まど)(ひと)り 
ゆっくりと (かさ)なりゆく(ひと)(かげ)
ひとつ ふたつ みっつ ()れる
(You're the best part of my life)
(まも)りたい笑顔(えがお)があるんだ 
(しの)ばせた(おも)いが(ふる)()たせる
()(のぼ)り また(あたら)しい(あさ) 
(そそ)(ひかり)は (みち)なき(かた)
さぁ()(すす)め (いま)がその(とき) Alright!!!
[この先はFULLバージョンのみ]
(ぼく)はついに(うしな)(こわ)さを()ってしまった
同時(どうじ)(さが)(ぶつ)()つけられたような()がしたんだ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()(つづ)けることはきっと (うしな)うこと 
じっくりと (よる)()ける おぼろ(づき)
(いた)い (いた)い ここに いたい
(You're the best part of my life)
(こた)えたい気持(きも)ちがあるんだ 
(だれ)かのためが 自分(じぶん)のために
(むね)(おく) (のこ)(あい)欠片(かけら) 
ただあなたへと ()かうこの(みち)
さぁ()(すす)もう (なが)れのままに Alright!!!
You're the best part of my life
(やぶ)られた地図(ちず)(なが)めてる 
辿(たど)()いたこの 異国(いこく)(まち)
(わた)された あの(とき)のカケラ 
(めぐ)(めぐ)って (いま)(ぼく)(もと)
(まも)りたい笑顔(えがお)があるんだ 
(しの)ばせた(おも)いが(ふる)()たせる
()(のぼ)り また(あたら)しい(あさ) 
(そそ)(ひかり)は (みち)なき(かた)
さぁ()(すす)め (いま)がその(とき) Alright!!!
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Haruka sono saki e tomaru koto naku
Saa tsukisusume ima ga sono toki Alright!
Omoi eba konna ni mo tooku made kita mon da na
Mi no take no hohaba de hibi michimichi imada shinkoukei sa
Yousha no nai toki no kaze ni madou hitori
Yukkuri to kasanari yuku hito no kage ga
Hitotsu futatsu mittsu yureru
(You're the best part of my life)
Mamoritai egao ga aru nda
Shinobaseta omoi ga furuitataseru
Hi wa nobori mata atarashii asa
Sosogu hikari wa michi naki hou e
Saa tsukisusume ima ga sono toki Alright!
[Full Version Continues]
Boku wa tsui ni ushinau kowasa o shitte shimatta
Douji ni sagashimono o mitsukerareta you na ki ga shitan da
Saki tsudzukeru koto wa kitto ushinau koto
Jikkuri to yoru ni tokeru oboro-zuki ga
Itai itai koko ni itai
(You're the best part of my life)
Kotaetai kimochi ga aru nda
Dareka no tame ga jibun no tame ni
Mune no oku nokoru ai no kakera
Tada anata e to mukau kono michi
Saa tsukisusumou nagare no mama ni Alright!
You're the best part of my life
Yaburareta chizu o nagameteru
Tadoritsuita kono ikoku no machi de
Watasareta ano toki no kakera
Meguri megutte ima boku no moto e
Mamoritai egao ga aru nda
Shinobaseta omoi ga furuitataseru
Hi wa nobori mata atarashii asa
Sosogu hikari wa michi naki hou e
Saa tsukisusume ima ga sono toki Alright!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Far beyond, without stopping
Come on, push forward - this is the moment Alright!
Looking back, it's amazing how far I've come
With steps that match my size,eEvery single day - the journey continues
In the relentless winds of time, I wandered alone
Slowly, the shadows of people begin to overlap
One by one, two, then three - they sway
(You're the best part of my life)
There's a smile I want to protect
The hidden feelings give me strength
The sun rises, and with it a new morning
Its light pours toward the pathless way
Come on, push forward - this is the moment Alright!
[Full Version Continues]
I've finally come to know the fear of losing, but at the same time,
I feel like I've found what I've been searching for
To keep blooming is, perhaps, to keep losing
Slowly, the hazy moon melts into the night
It hurts, it hurts - I want to stay here
(You're the best part of my life)
There's a feeling I want to answer
What I do for others ends up being for me
In the depths of my heart, fragments of love remain
And this road I take leads only to you
So let's charge ahead, go with the flow Alright!
You're the best part of my life
I'm staring at a torn-up map
In this foreign city I've finally reached
The piece handed to me back then
Has circled around, and now it's come back to me
There's a smile I want to protect
The hidden feelings give me strength
The sun rises, and with it a new morning
Its light pours toward the pathless way
Come on, push forward - this is the moment Alright!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


uby>遥(はる)かその(さき)へ ()まることなく 
さぁ()(すす)め (いま)がその(とき) Alright!!!
(おも)えばこんなにも (とお)くまで()たもんだな
()(たけ)歩幅(ほはば)で 日々(ひび)(どう)々 (いま)進行(しんこう)(がた)
容赦(ようしゃ)のない (とき)(かぜ)に (まど)(ひと)り 
ゆっくりと (かさ)なりゆく(ひと)(かげ)
ひとつ ふたつ みっつ ()れる
(You're the best part of my life)
(まも)りたい笑顔(えがお)があるんだ 
(しの)ばせた(おも)いが(ふる)()たせる
()(のぼ)り また(あたら)しい(あさ) 
(そそ)(ひかり)は (みち)なき(かた)
さぁ()(すす)め (いま)がその(とき) Alright!!!
[この先はFULLバージョンのみ]
(ぼく)はついに(うしな)(こわ)さを()ってしまった
同時(どうじ)(さが)(ぶつ)()つけられたような()がしたんだ
()(つづ)けることはきっと (うしな)うこと 
じっくりと (よる)()ける おぼろ(づき)
(いた)い (いた)い ここに いたい
(You're the best part of my life)
(こた)えたい気持(きも)ちがあるんだ 
(だれ)かのためが 自分(じぶん)のために
(むね)(おく) (のこ)(あい)欠片(かけら) 
ただあなたへと ()かうこの(みち)
さぁ()(すす)もう (なが)れのままに Alright!!!
You're the best part of my life
(やぶ)られた地図(ちず)(なが)めてる 
辿(たど)()いたこの 異国(いこく)(まち)
(わた)された あの(とき)のカケラ 
(めぐ)(めぐ)って (いま)(ぼく)(もと)
(まも)りたい笑顔(えがお)があるんだ 
(しの)ばせた(おも)いが(ふる)()たせる
()(のぼ)り また(あたら)しい(あさ) 
(そそ)(ひかり)は (みち)なき(かた)
さぁ()(すす)め (いま)がその(とき) Alright!!!
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ilmari Leikkonen, Lauri Klinga, Oscar Vogt, Vu00e4inu00f6 Mehtola
Copyright: Lyrics © O/B/O DistroKid


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 片田舎のおっさん、剣聖になる
English Title: From Old Country Bumpkin to Master Swordsman
Released: 2025

[Correct Info]

A middle-aged, humble swordsmanship instructor, Beryl Gardenant, runs a dojo in a rural village. The days when he aspired to reach the peak as a swordsman are long past, and he has come to terms with his abilities, now living a quiet, relaxed life. One day, after ten years, one of his former students, Alyucia, who has risen to the position of captain of the kingdom’s knights, pays him a visit.

"I’ve recommended you as a special instructor attached to the knights, and it has been officially approved."

Beryl, who had resigned himself to quietly living out his life in the countryside, finds his fate drastically changing!

City life. Reuniting with former students who have greatly grown. Meeting new companions and powerful enemies.

"I’m just an old man past his prime; this is too much for me..." Beryl thinks, but his sword skills, honed with years of dedication, have reached such a level that he is now known as the "Sword Saint of the Countryside"!

Buy Alright!!! at


Tip Jar