Back to Top

Yazumi Kana - Be strong Lyrics

Kenichi: The Mightiest Disciple 1st Opening Lyrics





Nani kashira kojitsukete wa iyana koto saketeikiteta
Naiyou nante nai yo ne

Ano toki moshimo guuzen deatte nakereba koko de
Ikiru imi sae shirazu ni

Dono michi no tatsujin mo ichinichi ja naritattenai
Sono risouzou mune ni daki
Muda kuchi kikazu wakime mo furazu...

Demo nakidashisou de nagedashitakunatte
Yowai jibun ni makesou naraba
Sonna jibun torikago ni haire
Tani he tsukiotose!

Soshite kitto dare yori shinjitekureteru
Yatsura no tame, shinnen no tame
Tsuyoku nareru. Tsuranukya ii sa.

Chutto zutsu demo risou ni yume ni chikazuketeru ka na
Me ni mienai to fuan de

Nagai jinsei no naka de tsumazuki, tachidomattemo ii
Sono kotoba mune ni daki
Toki ni wa sora wo ookiku miage

Moshi wakaranakunatte dou ni mo dekinakya
Toki ni mi wo makasereba ii yo
Sonna fuu ni atama kakaete
Namida nagasanai de!

Soushite nayaminuite akiramekaketa koro
Atarashii michi batto aketari
Tsuyoku nareru. Yuuki ga aru sa.

Daisuki datte akirametakunaitte
Boroboro ni nattemo itteta ne
Sonna tsuyoi sutekina kokoro
Zutto hanasanai de!

Demo nakidashisou de nagedashitakunatte
Yowai jibun ni makesou naraba
Sonna jibun torikago ni haire
Tani he tsukiotose!

Soshite kitto dare yori shinjitekureteru
Yatsura no tame, shinnen no tame
Tsuyoku nareru. Tsuranukya ii sa.
[ Correct these Lyrics ]

Rationalizing everything, avoiding unpleasant things
That kind of life is empty, isn't it?

If we didn't meet here by chance back then
Without even knowing what it means to live

Whatever path you master, it doesn't happen in a single day
Hold that ideal image in your heart
Don't chatter, don't look aside...

But when you're about to cry, when you want to throw everything down
When you're about to lose to your weak self
Put that kind of you in a birdcage
And throw it into a ravine!

And then, for the sake of the guys who believe in you more than anyone
For the sake of your beliefs
You'll be able to get strong. Break through it.

Are you getting closer bit by bit to your ideals, your dreams?
If you can't see it with your eyes, you're uneasy

During your long life, it's okay to stumble, or to stop dead
Hold those words in your heart
And sometimes take a big look at the sky

If you don't understand, if you can't do anything
Sometimes it's okay to give yourself up
If you're at your wits' end like that
Don't shed any tears!

And once you've reached the bottom of your worries, when you're ready to give up
A new path will open up suddenly
You can become strong. You have the courage.

"I love it." "I don't want to give up."
You said even when you were completely worn out
Don't ever let go
Of that strong, wonderful heart!

But when you're about to cry, when you want to throw everything down
When you're about to lose to your weak self
Put that kind of you in a birdcage
And throw it into a ravine!

And then, for the sake of the guys who believe in you more than anyone
For the sake of your beliefs
You'll be able to get strong. Break through it.
[ Correct these Lyrics ]

何かしらこじつけては 嫌なこと避けて生きてた
内容なんて無いよね

あの時 もしも偶然 出会ってなければここで
生きる意味さえ知らずに

どの道の達人も 1日じゃ成り立ってない
その理想像 胸に抱き
ムダロきかず 脇目も振らず。。。

でも泣き出しそうで 投げ出したくなって
弱い自分に負けそうならば
そんな自分 鳥カゴに入れ
谷へ突き落とせ!

そしてきっと誰より 信じてくれてる
奴らのため、信念のため
強くなれる。 貫きゃイイさ。


チュットずつでも理想に 夢に近づけてるかな
目に見えないと不安で

永い人生の中で つまずき、 立ち止まってもいい
その言葉 胸に抱き
ときには空を 大きく見上げ

もし分からなくなって どうにもできなきゃ
時に身を任せればいいよ
そんな風に 頭かかえて
涙流さないで!

そうして悩み抜いて 諦めかけたころ
新しい道 パッと開けたり
強くなれる。 勇気があるさ。

大好きだって 諦めたくないって
ボロボロになっても言ってたね
そんな強い 素敵な心
ずっと放さないで!


でも泣き出しそう 投げ出したくなって
弱い自分に負けそうならば
そんな自分 鳥カゴに入れ
谷へ突き落とせ!

そしてきっと誰より 信じてくれてる
奴らのため、信念のため
強くなれる。 貫きゃイイさ。
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nani kashira kojitsukete wa iyana koto saketeikiteta
Naiyou nante nai yo ne

Ano toki moshimo guuzen deatte nakereba koko de
Ikiru imi sae shirazu ni

Dono michi no tatsujin mo ichinichi ja naritattenai
Sono risouzou mune ni daki
Muda kuchi kikazu wakime mo furazu...

Demo nakidashisou de nagedashitakunatte
Yowai jibun ni makesou naraba
Sonna jibun torikago ni haire
Tani he tsukiotose!

Soshite kitto dare yori shinjitekureteru
Yatsura no tame, shinnen no tame
Tsuyoku nareru. Tsuranukya ii sa.

Chutto zutsu demo risou ni yume ni chikazuketeru ka na
Me ni mienai to fuan de

Nagai jinsei no naka de tsumazuki, tachidomattemo ii
Sono kotoba mune ni daki
Toki ni wa sora wo ookiku miage

Moshi wakaranakunatte dou ni mo dekinakya
Toki ni mi wo makasereba ii yo
Sonna fuu ni atama kakaete
Namida nagasanai de!

Soushite nayaminuite akiramekaketa koro
Atarashii michi batto aketari
Tsuyoku nareru. Yuuki ga aru sa.

Daisuki datte akirametakunaitte
Boroboro ni nattemo itteta ne
Sonna tsuyoi sutekina kokoro
Zutto hanasanai de!

Demo nakidashisou de nagedashitakunatte
Yowai jibun ni makesou naraba
Sonna jibun torikago ni haire
Tani he tsukiotose!

Soshite kitto dare yori shinjitekureteru
Yatsura no tame, shinnen no tame
Tsuyoku nareru. Tsuranukya ii sa.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Rationalizing everything, avoiding unpleasant things
That kind of life is empty, isn't it?

If we didn't meet here by chance back then
Without even knowing what it means to live

Whatever path you master, it doesn't happen in a single day
Hold that ideal image in your heart
Don't chatter, don't look aside...

But when you're about to cry, when you want to throw everything down
When you're about to lose to your weak self
Put that kind of you in a birdcage
And throw it into a ravine!

And then, for the sake of the guys who believe in you more than anyone
For the sake of your beliefs
You'll be able to get strong. Break through it.

Are you getting closer bit by bit to your ideals, your dreams?
If you can't see it with your eyes, you're uneasy

During your long life, it's okay to stumble, or to stop dead
Hold those words in your heart
And sometimes take a big look at the sky

If you don't understand, if you can't do anything
Sometimes it's okay to give yourself up
If you're at your wits' end like that
Don't shed any tears!

And once you've reached the bottom of your worries, when you're ready to give up
A new path will open up suddenly
You can become strong. You have the courage.

"I love it." "I don't want to give up."
You said even when you were completely worn out
Don't ever let go
Of that strong, wonderful heart!

But when you're about to cry, when you want to throw everything down
When you're about to lose to your weak self
Put that kind of you in a birdcage
And throw it into a ravine!

And then, for the sake of the guys who believe in you more than anyone
For the sake of your beliefs
You'll be able to get strong. Break through it.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何かしらこじつけては 嫌なこと避けて生きてた
内容なんて無いよね

あの時 もしも偶然 出会ってなければここで
生きる意味さえ知らずに

どの道の達人も 1日じゃ成り立ってない
その理想像 胸に抱き
ムダロきかず 脇目も振らず。。。

でも泣き出しそうで 投げ出したくなって
弱い自分に負けそうならば
そんな自分 鳥カゴに入れ
谷へ突き落とせ!

そしてきっと誰より 信じてくれてる
奴らのため、信念のため
強くなれる。 貫きゃイイさ。


チュットずつでも理想に 夢に近づけてるかな
目に見えないと不安で

永い人生の中で つまずき、 立ち止まってもいい
その言葉 胸に抱き
ときには空を 大きく見上げ

もし分からなくなって どうにもできなきゃ
時に身を任せればいいよ
そんな風に 頭かかえて
涙流さないで!

そうして悩み抜いて 諦めかけたころ
新しい道 パッと開けたり
強くなれる。 勇気があるさ。

大好きだって 諦めたくないって
ボロボロになっても言ってたね
そんな強い 素敵な心
ずっと放さないで!


でも泣き出しそう 投げ出したくなって
弱い自分に負けそうならば
そんな自分 鳥カゴに入れ
谷へ突き落とせ!

そしてきっと誰より 信じてくれてる
奴らのため、信念のため
強くなれる。 貫きゃイイさ。
[ Correct these Lyrics ]
Writer:
Copyright:



Description: 1st Opening
From Anime: Kenichi: The Mightiest Disciple (史上最強の弟子ケンイチ)
Performed by: Yazumi Kana

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 史上最強の弟子ケンイチ
Also Known As:
  • Shijou Saikyou no Deshi Ken'ichi
  • Shijou Saikyou no Deshi Kenichi
  • History's Strongest Disciple Kenichi
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Be strong at


Tip Jar